4
1
  1. Ранобэ
  2. Мой дом ужасов
  3. Том 1

Глава 643. Приманки

Замедлив шаг рядом с кустами, группа последовала за Чэнь Гэ.

«Как он узнал, что там кто-то есть?»

Когда Ножницы проходил мимо кустов, он повернулся, чтобы посмотреть туда чисто из любопытства. Из зарослей текла небольшая струйка крови. Ветра не было, но кусты слегка покачивались. Боясь задерживаться, группа быстро последовала за Чэнь Гэ и вошла в многоквартирный дом.

«Мне нужно, чтобы вы, ребята, отошли на минутку. Через некоторое время из лифта может кто-нибудь выйти. Нас так много, что мы можем спугнуть его», — Чэнь Гэ был очень осторожен. Он увидел, что номер на табло над лифтом менялся, и подал остальным членам группы знак, чтобы они спрятались.

«Если мы способны напугать этого человека, он, вероятно, не так силен. Почему бы нам не атаковать его всей группой, чтобы схватить?» — Доктор был спокоен и высказал свое мнение.

«Пока что, мы не можем этого сделать. Мне нужен этот человек для следующего этапа моего плана, и этот план требует, чтобы все звенья цепи работали без сбоев», — Чэнь Гэ слегка оттолкнул доктора назад. — «В этом доме скрываются очень страшные вещи. Мы должны держаться в тени столько, сколько сможем».

«Если ты сказал нам не высовываться, тогда насколько же страшны твари, которые здесь обитают?» — Пьяница был первым, кто попросил отступить. — «Пойдем отсюда, я все равно не думаю, что нам стоит здесь останавливаться».

Когда несколько человек начали спорить, лифт уже подъезжал к первому этажу. Чэнь Гэ перестал тратить время и втолкнул остальных пассажиров за дверь, которая вела на лестничную клетку.

После того, как их группа скрылась, Чэнь Гэ повернулся, чтобы посмотреть на дверь лифта.

«Плохой парень в лифте нацелился на Сяо Бу, потому что Сяо Бу чрезвычайно слаба. Для этих безумцев пытки и издевательство над слабыми — это форма наслаждения. Если я стану слишком сильным, они могут не решиться напасть на меня. Но если он не последует за мной наверх, тогда остальная часть плана не сможет быть приведена в действие».

Чэнь Гэ решил следовать плану, который он разработал в игре Сяо Бу. План состоял в том, чтобы настроить призраков и монстров в этом доме друг против друга. Теоретически, его план был идеален, но было много мелких факторов, которые могли повлиять на финальный результат.

Цифра на дисплее наконец изменилась на единицу, и грязная старая дверь лифта открылась, чтобы выпустить пассажира. Посреди лифта стоял мужчина в черном дождевике, который держал в руках большую черную сумку. Сумка выглядела тяжелой, и было трудно сказать, что было внутри. Мужчина, похоже, не ожидал, что за пределами лифта кто-то будет. Он протянул руку, чтобы схватить край капюшона и потянул его вниз, чтобы полностью скрыть лицо.

«Привет, как дела?» — Чэнь Гэ первым поприветствовал его. Пока он размышлял, как ему заманить этого безумного убийцу за собой, чтобы тот последовал за ним наверх, мужчина вышел из лифта. Дверь лифта была не особо широкой. Чэнь Гэ нес с собой две сумки, и человек в дождевике тоже нес одну сумку, которая была далеко не маленькой. Когда они проходили мимо друг друга, можно было ожидать, что сумки столкнуться друг с другом.

Из сумки мужчины просочилась кровь. И Чэнь Гэ, и человек в дождевике заметили расползающееся кровавое пятно.

Выражение лица Чэнь Гэ изменилось. Его брови сошлись вместе, ноги задрожали, и он отступил назад. Все его действия показывали, что он собирается сбежать. Взволнованный Чэнь Гэ забежал в лифт.

Страх, паника и тревога — различные эмоции были выражены с помощью языка тела. Это была такая большая потеря, что Чэнь Гэ не был актером. Он бросился в лифт и несколько раз нажал кнопку на панели лифта.

Паническая реакция была пряма противоположна холоду в его сердце, а бегающий взгляд демонстрировал его ужас, сжимавший сердце.

Как ни посмотри, Чэнь Гэ выглядел, как настоящая жертва. Естественно, что человек в дождевике внимательно изучил реакцию Чэнь Гэ. Он обернулся, а из-за того, что капюшон скрывал большую часть его лица, Чэнь Гэ мог видеть лишь жестокую ухмылку, которая появилась на лице мужчины. Чэнь Гэ было знакомо это выражение лица — это была улыбка, которую мог показать зверь, когда он обнаружил ничего не подозревающую добычу.

«Рыбка попалась на крючок». Когда двери лифта начали медленно закрываться, Чэнь Гэ позволил себе расслабиться и вздохнул с облегчением. «Если я не ошибаюсь, он бросится в погоню».

Когда двери лифта почти полностью закрылись, а Чэнь Гэ начал обдумывать следующий шаг своего плана, он вдруг увидел, как в щель между дверями лифта просунулась бледная рука!

Почти закрывшиеся двери снова открылись, а рядом с лифтом стоял мужчина в черном дождевике с опущенной головой. Атмосфера в вестибюле стала гнетущей, а улыбка на лице человека в дождевике стала еще более маниакальной. Он медленно поднял ноги и вошел в лифт.

Это было неожиданное изменение. Когда он проходил игру Сяо Бу, человек в дождевике не пошел за ней прямо в лифт, и это дало Чэнь Гэ время, чтобы обдумать план действий.

Тусклый свет в лифте падал на лица этих двоих. Человек в дождевике встал рядом с Чэнь Гэ, и от этого человека исходило неприятное ощущение. Это было так, словно он не был живым человека, а зверем, который пытался управлять своей дикой природой.

Лифт начал подниматься вверх. Внутри полностью замкнутого пространства у Чэнь Гэ не было ни единого шанса уклониться от любой приближающейся атаки.

Чтобы лучше видеть, человек в дождевике сбросил с головы капюшон. Это действие обнажило рану у него на лбу и родимое пятно возле левого глаза. Эти уродства лишали мужчину очарования. Почувствовав движение человека в дождевике, Чэнь Гэ отошел поглубже в лифт. Однако пространство в лифте было не таким большим, поэтому куда ему было отступать?

«Ты ведь видел, что у меня в сумке?» — Мужчина в дождевике повернулся, чтобы обратиться к Чэнь Гэ. Родимое пятно у него на лице растянулось в этот момент, и это выглядело довольно уродливо.

«Нет, я ничего не видел», — Чэнь Гэ говорил правду. Он видел лишь свежую кровь, которая пропитала сумку.

«Неужели?» — Мужчина в дождевике бросил сумку в сторону и достал нож, который прятал за спиной. — «Ничего страшного, если ты не видел. Когда я запихну тебя туда, у тебя будет достаточно времени, чтобы разобраться, что внутри сумки!»

Он посмотрел на Чэнь Гэ со злой улыбкой, наслаждаясь отчаянием, которое промелькнуло в глаза Чэнь Гэ. Он подался вперед со своим ножом, целясь в тело Чэнь Гэ. Мужчина был готов услышать болезненный вопль, сорвавшийся с губ Чэнь Гэ, но когда его нож был в полуметре от цели, он увидел, как молодой человек на его глазах схватился за край своего рюкзака и замахнулся на него.

Он понятия не имел, что находилось в сумке у Чэнь Гэ, точно также, как Чэнь Гэ не знал, что было у него в сумке. Подумав об этом, он догадался, что в сумке Чэнь Гэ не могло быть ничего, кроме повседневных предметов, поэтому удар рюкзаком не должен быть опасен для него. Но в случае с его ножом все было иначе. Один удар и прольется чья-то кровь.

Выражение его лица исказилось от злобы. После этого человек в дождевике увидел, как молодой человек резко и сильно ударил его рюкзаком.

Треск!

Звук ломающихся костей отчетливо раздался в его ушах. Человек в дождевике был полностью сосредоточен на Чэнь Гэ, и до сих пор не мог понять, откуда взялся этот звук. Большая сила повалила его на пол, и нож выскользнул у него из пальцев и со звоном упал на пол.

Сильная боль пронзила его тело, и это пробудило звериную натуру этого человека. Словно дикое животное, он попытался дотянуться до ножа здоровой рукой. Острый нож был у него прямо перед глазами, но когда его пальцы сомкнулись на рукояти, чей-то ботинок твердо наступил на нож.

Человек в дождевике поднял глаза и увидел, как молодой человек со страхом на лице расстегнул молнию своего рюкзака.

«Несмотря на то, что руководство доказало свою полезность, я не могу полностью полагаться на него», — Чэнь Гэ опустил голову, чтобы посмотреть на человека в дождевике, а его лицо расплылось в улыбке. Весь страх, ужас и паника на его лице бесследно исчезли. Он передразнил мужчину.

«Ты ведь видел, что у меня в сумке?»

«Нет! Подожди!»

Молния открылась, и Чэнь Гэ схватил ручку страшного на вид молота Доктора Череподробителя. Он начал доставать его из рюкзака.

«Ничего страшного, если ты не видел. Когда я запихну тебя туда, у тебя будет достаточно времени, чтобы разобраться, что внутри сумки!»

«Подожди секунду! Помогите!»

Лифт вернулся на первый этаж. Чэнь Гэ вытащил потерявшего сознание человека в дождевике из лифта.

«Он выглядит довольно худым, так почему же не может поместиться? Это потому, что у него слишком много целых костей? Ну что ж, по крайней мере, он потерял способность двигаться. Я не собираюсь ломать ему абсолютно все кости — это слишком большая трата времени».

Все остальные пассажиры вышли, чтобы перегруппироваться, когда увидели, что Чэнь Гэ выход из лифта. Когда они увидели человека в дождевике с пеной на губах, что-то бессвязно бормочущего, все они неудержимо задрожали.

«Вы сами все видели. Он сам настоял на том, чтобы последовать за мной в лифт. Я просто защищался», — Чэнь Гэ оттащил мужчину и его сумку к куче мусора у входа и спрятал их под мешками с мусором.

«Что мы будем делать дальше?» — несколько пассажиров совершенно не понимали мыслей Чэнь Гэ.

«Поскольку мы уже разоблачены, пришло время изменить стратегию», — Чэнь Гэ поднял молоток и направился к кустам, которые находились неподалеку. — «Следуйте за мной».

Холодный ветер ласкал их затылки. Чэнь Гэ не замедлил шага даже после того, как вошел в кусты. Из зарослей донесся какой-то звук — кто-то был занят работой.

Притормозив, Чэнь Гэ, который был весь в пятнах крови, наконец увидел убийцу.

Мужчина выглядел намного страшнее, чем человек в дождевике. Его тело было покрыто множеством пепельно-серых пятен. Казалось, что он страдал каким-то кожным заболеванием, но при ближайшем рассмотрении Чэнь Гэ понял, что они имели поразительное сходство с трупными пятнами.

«Серая кожа?»

Глядя на серые пятна на коже убийцы, он вспомнил о нескольких монстрах и людях, которых он встречал до сих пор в городе Ли Вань. У всех них было одно сходство — кожа была неестественно серой.

Похоже, что эти люди слишком долго пробыли в городе Ли Вань, чем вызвали эту странную мутацию в своих телах.

«Эти серые пятна движутся».

Используя Инь-Ян Видение, Чэнь Гэ заметил, что серые пятна, по-видимому, обладают собственным сознанием. Казалось, что относились к человеческому телу как к теплой постели, где они могли размножаться и расти.

«Должно быть, это негативные эмоции, которые накапливаются в мире за дверью. Эти эмоции привязываются к людям, заставляя их потихоньку сходить с ума».

Негативные эмоции могли медленно сводить с ума нормальных людей, и самое страшное заключалось в том, что живых людей можно было превратить в сосуды для содержания этих эмоций. Они использовали человеческую кожу, чтобы выращивать эти серые пятна, вплоть до того момента, пока все человеческое тело не будет поглощено серыми пятнами.

Войдя в мир за дверью, Чэнь Гэ осознал весь ужас этого мира. Если он не сможет противостоять этим негативным эмоциям, в конечном счете, может попасть под их влияние, став простой марионеткой и жителем мира за дверью.

«Судя по имеющейся информации, тень уже долгое время отправляет в этот мир отчаявшихся людей. Тень даже не думал их спасать — он лишь хотел превратить этих несчастных людей в питательные вещества, которые будут поддерживать мир за дверью».

Человек в кустах тоже заметил Чэнь, но, вероятно из-за того, что он видел молоток в руках Чэнь Гэ, то не спешил действовать опрометчиво. Он мог быть убийцей, но не был идиотом. И чувствовал неописуемый ужас, исходящий от Чэнь Гэ.

«Вау, здесь действительно кто-то прячется. Как ты узнал об этом, находясь так далеко?» — Ножницы последовал за Чэнь Гэ. Просто с точки зрения внешнего вида он нисколько не уступал убийце в кустах. По крайней мере, первое впечатление, которое он производил на окружающих, было довольно пугающим. Парень сжал ножницы в руках, на самом деле последовав совету Чэнь Гэ и держа их за середину, а не за кольца.

«Блять! Это уже слишком!» — Пьяница только высунул голову, чтобы посмотреть, прежде чем спрятаться за доктором.

«Ты можешь перестать прятаться за мной каждый раз?» — шарф закрывал его лицо, но можно было видеть, что его брови сошлись вместе. Внезапное появление четырех человек напугало убийцу. Он никогда раньше не испытывал чего-то подобного и чувствовал себя животным в зоопарке, на которого смотрит целая толпа. Мужчина глубоко вздохнул и потянулся за своими инструментами, которыми раньше резал части тела. Его глаза были полны злобы. Если бы у него была возможность, он бы без колебаний убил эту группу людей.

«Не волнуйся, я лишь хочу задать тебе несколько вопросов, а также попросить тебя о помощи», — Чэнь Гэ отбросил белую кошку в сторону и нажал на кнопку воспроизведения на плеере. Несмотря на то, что перед ним был живой человек, возможно, что он оставался здесь слишком долго. Его тело было серьезно заражено негативными эмоциям, поэтому теперь он больше походил на монстра.

«Как давно ты здесь? И сколько еще таких же людей, как ты, живет в этом маленьком городке? Ты видел человека, который правит этим городом?» — Чэнь Гэ собирался задать еще один вопрос, когда мужчина воспользовался мгновением, когда Чэнь Гэ моргнул, чтобы наброситься на него. Он поднял свое оружие, целясь в шею Чэнь Гэ.

Его скорость была заметно выше, чем у обычного человека. К счастью, Чэнь Гэ уже был готов к нападению. Он быстро среагировал и использовал молот, чтобы заблокировать приближающуюся атаку. Однако, молот был слишком тяжелым, особенно в моменты, когда требовалась скорость. В конце концом, Чэнь Гэ удалось лишь вскинуть молоток, чтобы заблокировать удар.

Однако, к удивлению Чэнь Гэ, когда на него напали, Ножницы не отступил из-за страха, а поднял оружие в своей руке, чтобы помочь Чэнь Гэ защититься от атаки.

«Неплохо, но ты все еще слишком медленный», — Чэнь Гэ отскочил назад, чтобы увеличить расстояние между ними. После этого он схватил молот обеими руками и ударил им по убийце. С точки зрения присутствия, это была уверенная победа Чэнь Гэ.

«Я лишь хотел задать пару вопросов, а ты хочешь лишить меня жизни?»

Они вдвоем вылетели из кустов. Чэнь Гэ бросился в погоню за убийцей и сделал три круга вокруг дома, прежде чем убийца выбился из сил и был схвачен Чэнь Гэ.

«Ты все еще слишком слаб, чтобы состязаться со мной в выносливости», — тело Чэнь Гэ было очень хорошо тренировано. Конечно, это во многом было связано с призраками, от которых ему постоянно приходилось убегать. Подойдя к мусорной куче, Чэнь Гэ нашел веревку, чтобы задержать убийцу.

«Будьте осторожны, скоро нам придется столкнуться с реальной опасностью».

«Погоди, эти безумные убийцы не представляли реальной опасности?» — Пьяница действительно больше не желал тут оставаться. У него было такое чувство, что чем дольше он здесь пробудет, тем безумнее станет.

«Скоро увидишь», — Чэнь Гэ еще несколько раз ударил мужчину в дождевике, прежде чем оставить его в мусорной куче.

«Не смотрите на меня так. В городе Ли Вань много людей с кровью на руках. Причина, по которой я это делаю, заключается в том, что боюсь того, что они могут раскрыть нас, когда очнутся. Даже, несмотря на то, что большинство убийц работают в одиночку, не будет лишним проявить осторожность», — после этого Чэнь Гэ схватил убийцу из кустов и потащил его в дом. — «Вам следует подождать меня внизу. Когда я подам сигнал бежать, просто выбегайте из дома».

«Это совсем не похоже на хороший план», — Пьяница хотел попросить Чэнь Гэ объяснить план более подробно, но парень уже начал подниматься по лестнице.

Он подвел убийцу к квартире Сяо Бу. Увидев знакомое место, у Чэнь Гэ возникло ощущение, что игровой мир накладывается на реальность.

«Сначала я зайду туда, чтобы осмотреться. Если там не будет никаких полезных подсказок, то придумаю способ выманить Красного Призрака из соседской квартиры».