Видя, что никто не воспринимает его всерьез, Ван Дань сильно нахмурился. Он очень хорошо знал, что любой посетитель, который раньше посещал дом с привидениями босса Чэнь, никогда бы не сказал чего-то столь наивного.
«Вы все впервые пришли в этот дом с привидениями?» — у Ван Даня возникло дурное предчувствие.
«Господин Синодзаки и я только что вернулись в страну. Он пытается изменить свой стиль, бросить вызов новому жанру, поэтому мы пришли в этот дом с привидениями в поисках вдохновения», — тихо сказала ассистентка Синодзаки. Она не была особо смелой. Несмотря на то, что они еще официально не вошли в сценарий, ее голос уже начал дрожать: «Мы увидели, насколько высоки рейтинги этого дома с привидениями, поэтому пришли сюда сразу после того, как сошли с самолета. Неужели мы должны были сделать что-то еще перед тем, как посетить дом с привидениями в этой стране?»
«Не слушай его болтовню. Единственная причина, по которой этот дом с привидениями так популярен в интернете — это шумиха, которую подняли кучка плебеев. Единственное, в чем хорош этот босс — это реклама», — сказал мужчина, который пришел вместе с женственным мужчиной. — «По сравнению с такими, как мы, кто вложил все свои силы в создание дома с привидениями, и серьезно занимается разработкой качественных сценариев и механизмов, этот босс Чэнь в лучшем случае хороший бизнесмен».
«Бизнесмен?» — у Ван Даня едва не сорвало крышу от злости. Ему хотелось зажать мужчине рот рукой. Если Чэнь Гэ услышит это, сложность сценария будет поднята до невообразимого уровня.
«Он способен обманывать только таких невинных студентов, как вы. Для нас, кто работает в этом бизнесе уже много лет, здесь нет ничего нового. Черт возьми, если говорить серьезно, все его трюки уже устарели».
Этот человек хотел сказать что-то еще, но его остановил мужчина с женственным лицом: «Прекрати так говорить. Мы не оставим после себя хорошего впечатления, если нас подслушают работники дома с привидениями. Люди могут подумать, что мы пришли сюда нарочно, чтобы создавать проблемы».
Даже при его вспыльчивости Синодзаки все еще оставался большой жизненный опыт, поэтому он немедленно поднял этот вопрос: «Вы все работники дома с привидениями?»
Вскоре он понял, что это соревнование между людьми из одной и той же области. У него не сложилось хорошего впечатления об этих людях.
«Мы втроем — сотрудники самого большого дома с привидениями в городе Синь Хай — Академии Кошмаров. Мы занимаемся этим бизнесом уже семь лет. И были первыми людьми на рынке, которые начали заниматься домами с привидениями подобного типа».
Все трое просто представились. Человека с самым дерзким поведением звали Вэй Цзиньюань. Он был самым молодым сценаристом в Академии Кошмаров. Его основная работа заключалась в создании страшных историй, а также механизмов и ловушек, которые им сопутствовали. Самым низким среди них был парень, который ранее поссорился с Синодзаки, его звали Ли Цзю. Он выглядел хрупким и слабым. Его главной обязанностью было изготовление реквизита для Академии Кошмаров. У него были умелые руки, и он мог работать с разными инструментами.
Последнего мужчину с женственными чертами лица звали Лээ Чанъинь, и у него было прозвище Холодный Парень. Он был скрытным человеком, но также был прославленным актером в Академии Кошмаров, один из основных работников Академии Кошмаров. Он не казался особо старым, но был самым старшим среди них.
«Подождите, разве вы пришли не вчетвером?» — посмотрев на мужчину, который находился между ними, он предположил, что тот тоже был одним из сотрудников.
«Он один из крупнейших стримеров города Синь Хай. И очень известен в интернете, по крайней мере, более известен, чем босс этого дома с привидениями. Скорее, я должен сказать, что они не могут сравниться друг с другом.
Вэй Цзиньюань хотел продолжить знакомство, но стример нахмурился: «Если вы будете и дальше тратить время, я отправлюсь вперед один».
Мужчина закончил говорить, схватил свою сумку и в одиночестве отправился вперед. Этот человек казался очень мужественным.
«Эй!» — увидев, как стример уходит вперед, Ван Дань быстро подбежал к нему. — «Не уходи один. Кроме того, не думай, что я шутил, когда говорил об использовании телефона. Не вздумай начинать здесь прямую трансляцию, иначе ты навредишь всем нам».
Стример полностью проигнорировал Ван Даня. Его глаза осматривали окрестности, пока он задавался вопросом о том, сколько зрителей привлечет, если начнет прямую трансляцию в этом месте. Этот человек знал о популярности дома с привидениями Чэнь Гэ. Если он начнет трансляцию, проходя абсолютно новый сценарий в доме с привидениями Чэнь Гэ, это может стать бомбой. А вот нанесет ли это какой-то вред бизнесу Чэнь Гэ, было уже не его проблемой.
Осознав, каким человеком был стример, Ван Дань почувствовал, как у него онемела голова. Что за команда ему попалась на этот раз?
Одно дело, что все были новичками, но совсем другое, что у них совершенно отсутствовало чувство самосохранения. Если они сами хотели умереть, черт бы с ними, но то, как они себя вели, могло навредить и ему тоже.
«Если вы хотите сделать что-то подобное, тогда вперед. Я больше не буду ничего говорить», — сказал Ван Дань и схватил за руку свою девушку, чтобы уйти.
«Ван Дань, что ты делаешь?» — его девушка считала, что он ведет себя неразумно. — «Отпусти меня!»
«Если мы хотим посетить новый сценарий, это нормально, но идти с ними определенно не лучшая идея. Я планирую отделиться», — причина, по которой Ван Дань решил пойти в дом с привидениями, заключалась в том, чтобы выразить свое недовольство и смутить школьного друга своей девушки, но теперь ситуация изменилась. Он собирался шагнуть в бесконечную пропасть. Как только он упадет, подняться будет уже невозможно.
«Неужели все студенты медицинского такие трусливые?» — с насмешкой сказал парень в брендовой одежде. — «А я думал, что вы ребята будете смелее, учитывая, как часто вы имеете дело с мертвецами. Похоже, что я ошибся».
Услышав это, Ван Дань так разозлился, что его лицо позеленело. Однако он не знал, куда деть свою обиду. Стиснув зубы, он фыркнул и позволил гневу взять верх. Он вернулся и сказал: «Хорошо, тогда продолжим эту экскурсию».
«Не заставляй себя. Я слышал, что некоторые могут намочить штаны во время посещения дома с привидениями», — пошутил студент-спортсмен, думая, что это смешно.
«Этого не случится», — Ван Дань тихо вздохнул. Он знал, как здесь все устроено. Он потеряет сознание еще до того, как его мочевой пузырь заработает.
«Все будет хорошо. Не обращай на него внимания», — успокаивающе сказала девушка Ван Даня, и он, наконец, успокоился. Парень попытался собраться с мыслями, но, когда он осмотрел своих товарищей по команде, в его сердце открылась холодная дыра. Здесь не было никого, кому бы он мог доверять.
«Отведенное нам время составляет сорок минут, мы должны успеть насладиться этим», — Вэй Цзиньюань пошел рядом со стримером. — «Если тебе страшно, ты можешь пойти с нами, но это может быть скучно. Я привык анализировать вещи с профессиональной точки зрения. В наших глазах, истинных мастеров домов с привидениями, все секреты и ловушки видны, как на ладони. Например, вот это окно…»
Вэй Цзиньюань указал на стеклянное окно в нескольких метрах впереди: «Окно оставлено незапертым, а стекло намеренно оставлено разбитым. Когда мы пройдем мимо, оттуда обязательно выпрыгнет что-нибудь страшное. Если ты мне не веришь, просто подожди и увидишь».
Вэй Цзиньюань тихо скользнул вперед и встал рядом с окном. Он указал на окно рядом с собой, а затем вскочил и просунул голову в окно. Если бы актер прятался за окном, он бы испугался этого.
«Цзиньюань перестань шутить! Если ты случайно напугаешь их работников, они просто обвинят нас в этом», — Ли Цзю попытался остановить его, но Вэй Цзиньюань не ответил. Он облокотился на окно, просунув верхнюю часть своего тела в комнату. Он не двигался, как будто его тело было захвачено чем-то или кем-то.
«Вэй Цзиньюань?» — Ли Цзю подбежал, нахмурившись. Он похлопал Вэй Цзиньюаня по спине: «На что ты смотришь?»
«Тише, помолчи. Чуть раньше я видел, как актриса убегала, чтобы спрятаться. Кажется, я напугал ее», — Вэй Цзиньюань крикнул в комнату веселым голосом. — «Можешь выходить, я тебя уже видел».
Когда Синодзаки и его помощница услышали это, они тоже подошли. Однако, комната была пуста, и там никого не было.
«Но разве комната же пуста?» — по руке помощницы побежали мурашки. — «Вы уверены, что не ошибаетесь».
«Это только выглядит как пустая комната. Там есть скрытый путь, который используется актерами дома с привидениями. Человек, которого я только что напугал, должно быть сейчас прячется на скрытой тропинке, слишком напуганный, чтобы выйти», — Вэй Цзиньюань почесал шею и продолжил двигаться вперед. — «Существует много способов кого-то напугать. Все достаточно просто. Если вы хотите пройти этот сценарий, просто следуйте за нами!»
Вэй Цзиньюань и Ли Цзю пошли по узкой улочке, продолжая почесывать шеи.
«Мистер Синодзаки, может нам следует последовать за ними?» — предложила помощница. — «Когда вокруг много людей, все кажется безопасней».
Синодзаки рассеяно кивнул, продолжая смотреть на ше�� Вэй Цзиньюаня: «Сяо Ся, посмотри на его шею. Ты видишь там родимое пятно? Оно похоже на отпечаток ладони человека…»
«Родимое пятно?» — у помощницы не было такого острого зрения, и она редко обращала внимания на подобные вещи. — «Я не уверена, но это чья-то личная жизнь, поэтому вам не следует спрашивать об этом этого человека!»
«Конечно. Ты думаешь, что я какой-то невоспитанный ребенок?»
«А какой взрослый стал бы использовать такой псевдоним, как твой?» — женщина тихо проворчала, прежде чем побежать вперед, чтобы догнать Вэй Цзиньюаня. Группа растянулась в длинную линию. Трое из Академии Кошмаров шли впереди. Синодзаки и его помощница в середине, в то время как группа Ван Даня находилась сзади. Мужчина в плаще остановился в одиночестве у предыдущего окна, как будто что-то искал.
«Пора идти», — по доброте душевной напомнил Ван Дань мужчине. Тот отмахнулся от него, как будто думал, что Ван Дань только мешает.
«Я действительно не понимаю, о чем думают эти люди», — Ван Дань глубоко вздохнул. Наблюдая, как другие посетители удаляются, он подавил тревогу в своем сердце и двинулся в погоню за ними.
После того, как группа Ван Даня присоединилась к остальным, Вэй Цзиньюань остановился.
«Босс дал нам четыре подсказки, которым нужно следовать. Каждая подсказка ведет к способу побега. Нас здесь десять человек. Перемещение в группе — пустая трата времени, и это очень неэффективно. Поэтому я предлагаю разделиться на две группы для изучения. Что думаете?»
Горячие клавиши:
Предыдущая часть
Следующая часть