1
  1. Ранобэ
  2. Непобедимый завоеватель
  3. Том 1

Глава 468

Глава 468: Хуан Сяолун - Бог зверей

Взволнованная и встревоженная, Ли Молинь взмахнула длинным мечом в своей руке, и из него вылетели многочисленные огни, образуя большой защитный барьер. Грохот раздался в воздухе, рябь ударных волн искажала пространство, когда большой кровавый дракон врезался в защитный барьер.

«Сегодня ты должна умереть!» Холодный голос Хуан Сяолуна был ошеломляющим.

Даже если Ли Лу была бы здесь сегодня, Хуан Сяолун решительно собирался забрать жизнь Ли Молинь! Не только Ли Молинь, он был настроен убить всех людей храма!

Все они должны умереть!

Прошло полчаса. Внутри массива осталась единственная Ли Молинь, окутанный густой аурой смерти.

«Хуан Сяолун, я не пощажу тебя, даже если я превращусь в призрак!» Зная, что ее жизнь закончится здесь, Ли Молинь закричала, ее лицо исказилось от негодования: «Кроме того, наш Наставник полюбил Ли Лу давным-давно. Они любят друг друга, у тебя никогда не будет шансов с Ли Лу, никогда!»

«Ли Лу убьет тебя, чтобы отомстить за меня! Она убьет всю твою семью!»

«Уничтожит всех учеников врат Асуры!»

«Все, что у тебя есть!»

Ли Молинь невнятно кричала, ее глаза сияли ярким светом.

Патриарх Чак в этот момент нанес удар ладонью по спине Ли Молинь. Ли Молинь споткнулась прямо в рой скарабеев. Взволнованные, Скарабеи бросились вверх, некоторые хотели начать с глаз Ли Молинь.

Однако Хуан Сяолун не позволил Скарабеям прикоснуться к Ли Молинь, вместо этого он забрал. Когда он подошел к Ли Молинь, в его руках появились клинки Асуры.

«Хуан Сяолун, ты ...!» клинки Асуры в руках Хуан Сяолуна качнулись вниз, и голова Ли Молинь подлетела в небо. Ее голос резко прервался.

Кровь лилась там, где находился Ли Молин.

Глядя на труп Ли Молинь с холодным выражением, он передал безголовое тело в пагоду сокровищ линглонг как пищу для скарабеев.

«Могучий Бог зверей!»

На площади громыхали голоса экспертов.

Хуан Сяолун собрал все пространственные кольца хранителей в его Кольцо Асуры. Глядя на экспертов зверей, он поднял руку, чтобы успокоить возбужденную толпу, его мощный голос резонировал: «Начинайте жертвенный обряд».

Еще один звучный ответ пришел от экспертов зверей, они взялись выполнить команду Хуан Сяолуна и собрали головы Ли Молинь и других экспертов храма божеств. Более шестидесяти человеческих голов были помещены на жертвенный алтарь.

Когда Хуан Сяолун приказал Скарабеям убить Лю Яна и экспертов храма Божеств, он заставил их оставить головы неповрежденными.

Когда все головы были выложены на жертвенном алтаре, Хуан Сяолун шаг за шагом проходил в соответствии с жертвенным обрядом зверей, продолжавшимся целый час.

«Приветствуйте нашего лидера, бога зверей!» Патриарх Чак взял на себя инициативу. Жертвенный обряд зверя Бога был завершен, поэтому Хуан Сяолун, вне всякого сомнения, был новым богом зверей.

В мгновение ока масса экспертов упала на колени, каждый из которых демонстрировал благоговение, поклонение и великий пыл.

Хуан Сяолун кратко просмотрел массу силуэтов, прежде чем сказать им подняться.

«Приведите Андрея!» Приказал Хуан Сяолун.

Хотя Хуан Сяолун пронзил Скипетром лоб Андрея, пробив большую дыру в его черепе, Андрей все еще был жив.

Два Старейшины притащили Андрея к Хуан Сяолуну.

Все молча наблюдали, ожидая, когда Хуан Сяолун заговорит. «Андрей устроил заговор с Хранителями храма Божеств, хотел заставить племена подчиниться чужеземцам, согласно закону племён, каково наказание за это?!»

«Тысяча мечей пронзит его сердце!» Патриарх Чак шагнул вперед и ответил.

Хуан Сяолун кивнул, боевая ци собралась вокруг его ладони, превратившись в острые мечи. С щелчком пальцев мечи пронзили сердце Андрея. Андрей выпустил хриплый крик, когда энергия мечей пронзила его грудь, выходя из его спины.

Энергия меча пронзила сердце Андрея десять тысяч раз, прежде чем остановиться.

Сердце было самым важным органом тела, независимо от того, был ли он экспертом святого царства или мастером Царства Бога, сердце по-прежнему считалось слабостью. Трудно было представить муку от десяти тысяч ударов мечом.

После того, как наказание было применено, Хуан Сяолун достал дьявольский флаг, позволив ему проглотить душу Андрея.

Эксперты зверей почувствовали холод в своих сердцах, видя жестокое наказание, которому подвергся Андрей, и, в конце концов, даже его душа не была спасена, но поглощена злым флагом.

Патриарх племени змей, Дэнни, чувствовал себя ещё хуже, чем другие.

Несколькими днями ранее он фактически сказал, что он закусает Хуан Сяолуна до смерти, что он позволит Хуан Сяолуну испытать удовольствие быть укушенным десятью тысячами змей.

«Дэнни!» Голос Хуан Сяолуна зазвучал как гром в мозгу Дэнни.

Дрожь побежала вниз по спине Дэнни, когда он шагнул вперед, прежде чем встать на колени: «Бог зверей, помилуй! Этот маленький подчиненный не знал личности бога зверей, пожалуйста, сохрани мне жизнь!»

«Не волнуйся, я не убью тебя». Хуан Сяолун протянул руку, не показывая никаких эмоций на лице: «Вернувшись в племя Змеи, ты войдёшь в пещеру тысячи змей. Выйдешь после того, как тебя укусят десять тысяч раз!

В ту ночь Хуан Сяолун ясно слышал каждое его слово своим духовным чувством.

Дэнни побледнел, но он не осмелился возразить, и поблагодарил Хуан Сяолуна за то, что тот пощадил его жизнь.

Впоследствии Хуан Сяолун провел небольшую дискуссию на месте, восстановив определенные правила, а также поручив некоторые задачи старейшинам.

Несколько часов спустя Хуан Сяолун отослал все племена на их территории. Одна из задач, которую им дал Хуан Сяолун, заключалась в распространении слова о том, что происходило на собрании племен.

Ему было любопытно узнать, пошлёт ли храм божеств людей, чтобы они забрали головы.

Если бы они не осмелились, тогда храм божеств стал бы посмешищем.

Если храм божеств действительно отправил бы кого-то, чтобы собрать эти головы ... Хуан Сяолун удостоверился бы, что новые головы украсят стены священного города тигра.

Хуан Сяолун вернулся в Священный город с группой экспертов племени тигров, забрав с собой головы.

К моменту как Хуан Сяолун и эксперты племени тигров вернулись в Священный город и развесили головы вдоль городских стен, весь мир боевых духов был сотрясен новостью!

«Что?! Появился скипетр зверя! Хуан Сяолун владеет скипетром зверя и стал богом зверей!»

«Хуан Сяолун царит над племенами зверей!»

«Ли Молинь и более шестидесяти экспертов были убиты Хуан Сяолуном! В этот самый момент их головы висят поверх стен Священного города Тигров!»

Сродни огромному метеору, врезающемуся в почву, весь мир боевого духа поколебался, силы, большие и маленькие, не могли поверить в это, они были потрясены и ошеломлены новостями!

Слухи постепенно распространились среди экспертов и учеников Культа Бога Космоса, каждая семья и сила, которые досаждали Хуан Сяолуну, имели нехорошее предчувствие.

Когда Чжао Шу, Чжан Фу и эксперты и ученики врат Асуры услышали эту новость, в каждом углу врат Асуры звучали возбужденные приветствия, наполненные ожиданиями.

На континенте снежного ветра, в стенах дворца Империи Блаженного Будды, сердечный смех Ши Фантяня эхом отдавался в коридорах. «Я не ожидал, ах, что младший брат получил скипетр зверей! Объединил племена зверей! В следующий раз, когда я увижу младшего брата, кажется, мне нужно будет приветствовать его, как бога зверей!»

Ши Сяофей тем временем культивировала в своем дворе, когда ее горничная Сяору побежала к ней в смущении. Прежде чем Ши Сяофей могла спросить в чем дело, Сяору выпалила: «Принцесса, молодой лорд Хуан, он, теперь он – бог зверей!»