1
  1. Ранобэ
  2. Непобедимый завоеватель
  3. Том 1

Глава 494

Глава 494: Никчёмный

Когда король Гром вступил в драку, окончательное число патриархов, которые восстали, чтобы бросить вызов Хуан Сяолуну, достигло сорока шести.

Сорок шесть патриархов! Самым слабым из них был девятый уровень святого царства!

Хуан Сяолуна быстро осмотрелся со сдержанным лицом: «Есть ли ещё люди, которые хотят выйти?»

Морской император Вандер ухмыльнулся с вопроса Хуан Сяолуна: «Хуан Сяолун, нас так много, что, если мы случайно убьем тебя?»

Если Хуан Сяолун был бы убит, это привело бы к безумному возмездию племен зверей и демонических кланов. Никто не смог бы убежать, включая самого Морского Императора Вандера. Это было его беспокойством.

Хуан Сяолун объявил «племена зверей и демонические кланы, послушайте мои слова! Если я паду, никто из вас не может атаковать!»

«Да, Бог Зверей!» Все эксперты племен зверей и демонических кланов могли только придерживаться команды Хуан Сяолуна.

Морской Император Вандер тайно возликовал в своем сердце, услышав это: «Хуан Сяолун, если ты умрешь, тебе некого винить, кроме самого себя!»

Сорок шесть патриархов объединили силы против Хуан Сяолуна, и он отказался верить, что Хуан Сяолун смог бы выжить в этом!

«Он считай уже мертв!»

В глазах вспыхнул блеск. Как только Хуан Сяолун будет мертв, он должен будет захватить гору Сюйми, связующее кольцо Бога и Абсолютную жемчужину Души.

Самым важным был скипетр бога зверей!

Ему абсолютно необходимо было получить Скипетр! Если бы он успешно забрал скипетр, он станет новым Богом зверей! Тогда он мог бы объединить весь континент под своим контролем!

Раздался бессознательный смех.

Хуан Сяолун бросил взгляд на Морского Императора Вандера, и медленно переместился в центр площади.

В это время эксперты на площади освободили большую зону в центре.

Морской император Вандер и Патриарх Зеленого дьявола были первыми двумя специалистами, которые вышли на ринг, а затем остальные сорок четыре человека окружили Хуан Сяолуна. В то время как другие эксперты и патриархи, которые не присоединились к бою, отступили назад.

Эльфийская королева Келли была встревожена, наблюдая, как сорок шесть патриархов окружают Хуан Сяолуна. Она не ожидала, что Хуан Сяолун поведёт себя так безрассудно, примет открытый вызов от всех патриархов сразу!

«Ваше Величество, на этот раз я боюсь, что Бог зверей ...!» Старейшина Селин нерешительно сказала.

Королева Келли тяжело вздохнула в сердцах, но даже если она и хотела помочь, было уже слишком поздно.

Вся площадь поверглась в молчание.

Морской Император Вандер и другие патриархи выпустили свою мощь, интенсивная энергия вышла из их тел.

Через несколько секунд Морской Император Вандер бросился вперед и первым атаковал. В его руке появился скипетр, очень похожий на скипетр зверя Хуан Сяолуна.

Это был священный скипетр морского племени, скипетр Морского Императора, который передавался через поколения каждому Морскому Императору. Он был выкован первым морским императором, используя свою собственную божественную силу и бесчисленное количество холодной стали из божественного моря.

«Иди сюда, умри!» Морской император Вандер не скрывал намерений убить, поскольку знал, что если Хуан Сяолун не умрет на этот раз, то он сам будет мертв!

Хуан Сяолун не пощадил бы его! Поэтому Вандер не сдержался.

Несколько голубых сфер вылетели из священного скипетра Императора Вандера, испуская бесконечную ауру. Везде, где они проходили, все на их пути превращалось в сосульки, образовавшие большое море синего льда.

Эти синие сосульки были первой силой Морского Императора. Даже эксперт святого царства десятого уровня не смог бы избежать превращения во льдышку, просто касаясь этого синего льда.

Другие патриархи, которые стремились атаковать, быстро отступили, увидев ужасающий синий лед.

В одно мгновение силуэт Хуан Сяолуна исчез, погруженный в синее море. Перед всеми глазами он превратился в кристаллизованную ледяную статую.

Морской Император Вандер увидел, что его первая же атака преуспела, и неожиданное приятное удивление настигло его, он насмехался над Хуан Сяолун, «Хуан Сяолун, без этих Скарабеев, я могу легко убить тебя! Каким может такой никчемный объединить Десять направлений?» Его атака не прекращалась ни на мгновение. Священный скипетр в руке устремился к ледяной скульптуре, которая была Хуан Сяолуном.

Если священный скипетр ударит его, Хуан Сяолун расколется на куски льда. Тогда даже мастер Царства Бога не сможет спасти его.

Наблюдая за скипетром Морского императора Вандера, который собирался нанести удар по Хуан Сяолуну, все затаили дыхание. Королевы Келли почувствовала, как ее сердце уходит в пятки, тогда как Ао Кун, Лэй Ге, Чак, и остальные крепко сжали кулаки, их нервы натянулись до предела.

Когда скипетр Морского Императора Вандера был в дюйме от груди Хуан Сяолун, рука пробилась из ледяной скульптуры и схватила скипетр Морского Императора.

Морскому императору Вандеру казалось, что священный скипетр в его руке был придавлен горой. Великая сила прижала его руку к месту, он не мог двинуться ни на шаг, и не мог забрать скипетр. Гордая ухмылка Вандера была заменена бледностью.

'Как это возможно?!'

В следующую секунду раздался громкий треск, ледяная скульптура разбилась, обнажив невредимого Хуан Сяолуна.

«Ты, ты не боишься силы Морского Бога ?!» Морской император Вандер выпалил в шоке.

Однажды он сражался с экспертом святого царства конца десятого уровня, и одна из рук противника была заморожена силой Морского Бога. Он потратил целый день, чтобы изгнать из своего тела каждую крупицу силы Морского Бога.

Но у Хуан Сяолуна это заняло секунды?

Хуан Сяолун на него холодно посмотрел. Затем, в следующий момент, Морской Император Вандер увидел, что из спины Хуан Сяолуна появилось множество рук, как у вентилятора, не больше и не меньше, ровно тысяча рук!

Одна тысяча рук атаковали Вандера одновременно!

На площади неслись снопы ладоней, кулаков, пальцев, демонов, призраков, золотых Будд и других атак.

Глаза Морского Императора Вандера расширились от ужаса, аура смерти поглотила его чувства.

«Божья защита моря!» - взревел Вандер. Священный Скипетр Морского Императора взорвался в ярком свете, отправив в его тело несколько нитей ледяного синего света, которые превратились в защитный барьер. Можно было увидеть множество крошечных древних символов, циркулирующих вокруг защитного барьера, как вечная волна.

К этому времени бесчисленные атаки бомбили барьер.

В воздухе раздалась серия взрывов.

Защитный барьер вокруг тела Морского Императора Вандера тускнел с высокой скоростью и разбился вдребезги. В тот момент тело Морского Императора Вандера было отброшено назад, и упало на краю площади. Славный желтый императорский халат на нём разорвался, от чего он выглядел хуже, чем нищий.

Все четыре угла площади резко пришли в молчание.

Вихри холодного воздуха сопровождались чувством ужаса, наполнявшего толпу.

Хотя Морской Император Вандер не был на том же уровне, что и эксперт номер один на континенте, Ао Кун, он был одним из трех лучших. Не говоря уже о том, что уже давно было сказано, что защита Божьего моря может быть пробита только мастером Царства Бога. Тем не менее, они только что стали свидетелями того, как Хуан Сяолун разрушил его в пыль!»

За один удар!

«Император!» эксперты морских племен бросились к Вандеру, они воскликнули в страхе, желая немедленно спасти своего императора.

Однако, как только эти эксперты морского племени сделали шаг, Ао Кун, Лэй Ге и некоторые из экспертов заблокировали им путь.

«Вернитесь на место!»

Эксперты морского племени были вынуждены вернуться.

«Кто смеет двигаться?» - крикнул Ао Кун.

Эксперты морских племен нацепили уродливые выражения на их лицах, но никто не осмелился шагнуть вперед.

В центре площади Хуан Сяолун исчез в мерцании, появляясь перед Патриархом племени Зеленого Дьявола Май Ся. Увидев, что Хуан Сяолун внезапно предстает перед ним, ученики Мая Ся смутились от страха.

«Техника яда зеленого дьявола!»

Испуганный, Май Ся пришёл в ярость. Яркий зеленый свет замерцал вокруг его тела, когда он изогнулся, прежде чем превратиться в бассейн зеленой жидкости.