1
  1. Ранобэ
  2. Непринуждённая жизнь в другом мире экс-кандидата в герои, оказавшегося читером со 2 уровня
  3. Том 1

Глава 38

Глава 38: Плохое знамение.

Спустя несколько дней после путешествия в город горячих источников, дом Фурио.

У них появился холодильник.

В нём был ледяной волшебный камень, так что он мог поддерживать стабильную температуру, что позволяло еде оставаться свежей…

Как правило, магические камни, которые нужно заменять раз в году – дорогие, так что холодильники не так уж часто встретишь среди обычных семей.

Этот магический камень был создан из маны Фурио, так что он мог бесплатно получать их.

Нечего уж и говорить о том, что Фурио, проанализировавший холодильник, уже мог сделать его своими руками.

Вступление немного затянулось, но на кухне дома Фурио, в этом самом холодильнике, появился невиданный доселе предмет…

— Лиис-доно, что это за жёлтый фрукт?

— Ну, знаешь, Варисса, он кислый, называется лимоном.

— Кислый?.. С чего бы? Неужели из него не делают десерты?.. Но зачем так много… А! Верно, ты планируешь приготовить что-то!

— Не угадала. Я приготовила его заранее, чтобы долго не возиться, когда он понадобится, — говоря это, она слегка покраснела. — Я вычитала в книге, что во время беременности человека тянет на кислое.

***

(П.п: Тут анлейтор пропустил кусок главы. Диалог переведем, как только так сразу, простите за неудобства.)

Двое, мужчина и женщина, шли по западному лесу.

-Доспех сильнейшего?

-Да, я слышала в таверне как группа авантюристов обсуждала это.

-тогда нам просто нужно опередить их.

Мужчина ускорил шаг, и углублялся в лес. Женщине же пришлось догонять его.

Двое скрылись в чаще леса.

***

Магическое королевство, замок Крайлоад. Офис.

Бывшая первая принцесса, сейчас королева-принцесса, выглядела измождённой, пока разгребала пачку документов высотой с метр.

После того как её отец, формально все ещё король, был отстранен от дел, она, как новый лидер, приступила к работе в кабинете правителя, и читая о реальном положении дел в стране её лицо становилось всё бледнее.

Так или иначе, половина расходов из бюджета страны не была как-либо задокументирована, и большинство из этих денег тратилось неизвестно куда.

Расспросив людей, долгое время работающих в замке, оказалось, что бывший король, не заботился ни о чем кроме себя самого, и поэтому руководством страны занимались его верные подчинённые.

И для того, чтобы разузнать обо всем побольше, она вызвала всех их в замок, но ни один из них не явился.

Если бы королева-принцесса просто попросила людей из Безмолвного уха, то не составило бы труда поймать их всех, но она не могла впутывать чужаков во внутренние дела замка.

И как результат, она отчаянно пыталась восстановить внутреннюю работу страны, вместе такими же новичками, как и она сама.

— Отец... Нет, этот ублюдок... Он должен просто сдохнуть.

Она обреченно смотрела как эти горы и горы документов продолжали расти, и бормотала проклятия в сторону своего отца.

***

Город Хотару. Магазин всякой всячины УУГО.

— Подделки? — Фурио выглядел сомневающимся, слушая историю Улиминус.

— Верно, ня. У нас некоторые проблемы с этим, ня.

Согласно тому, что сказала Улиминус.

С недавних пор в окрестностях замка, довольно легко стало наткнуться на подделки или откровенное барахло.

— До покупки, ня, товары проходят все проверки, ня, но сюда приходят уже поддельные товары, ня.

Улиминус извинялась перед Фурио, который был их инвестором.

— Улиминус, я знаю насколько превосходно твоё “безмолвное ухо”. И я верю, что вся вина на тех, кто провёл вас.

Улиминус кивнула в ответ:

— Верно, сейчас мы, безмолвное ухо, собираем информацию, ня. Мы будем действовать в зависимости от результата, ня.

— Если есть что либо, с чем я могу помочь, говори в любое время. Я помогу всем, чем смогу.

— Что? Ситуация становится достаточно тяжёлой, чтобы Фурио-доно начал действовать? Тогда я тоже помогу! Улиминус, — Гозару вмешавшийся в разговор.

Но Улиминус уставилась на него:

— Это не та проблема, ня, в которую стоит ввязывать вышибал, ня.

— Но иногда, кулаки могут сказать больше чем слова, верно?

— Убери это самодовольство со своего лица, будто ты сказал что-то крутое, ня.

Фурио горько улыбался, глядя на перепалку этой парочки.

***

В каком-то здании в подполье.

— Вы закончили с работой по выгрузке товара на юге?

— Да, сэр. Я уже заменил товары, прошедшие проверку, на подделки. Подлинники отосланы на юг.

— Это хорошо. Убедись, что тебя не поймают.

— Понял, и у меня есть предложения по укреплению частной армии.

— Какие? Скажи мне.

— Пока мы искали наемников, мы узнали кое-что интересное... Похоже, что демоны расположились на западе... Как предостережение, я скажу вам на ухо...

— Хм... Хм... Ммм, я понимаю, продолжайте следовать плану.

Мужчина истерически засмеялся, сразу после того, как похожий на подчинённого человек исчез, и со странной улыбкой дотронулся до своей золотой трости.