1
  1. Ранобэ
  2. Хроники Первобытных Войн
  3. Том 1

Глава 183.1. Мужества не занимать

Из пещеры раздались шаги. Не спеша, шаг за шагом из глубины пещеры вышел человек.

Казалось, он не был напуган из-за всех этих незнакомцев.

Поскольку в пещере была кромешная тьма, люди его сначала не приметили. Из-за такого внезапного появления они встрепенулись, повернулись к нему и выхватили оружие.

В этом месте нельзя позволять себе недооценивать даже одного-единственного человека, иногда об этом можно пожалеть.

Мужчина выглядел молодо. На нем была льняная одежда, несколько скомканная, но явно мастерски сотканная, в отличие от той, что Шао Сюань видел у племени Пу. Воротник был украшен кусочками бамбука, что делало честь всему наряду.

Мужчина лениво потянулся, причесал рукой волосы, оглядел отряд и сказал:

- Ну что, изменили свое решение?

Несколько лидеров группы переглянулись, и один спросил:

- А ты?! Эта дыра пещера, проваливай отсюда побыстрее!

Рядом с ним стоял юноша. Сначала он хотел выбрать в пещере местечко получше, но голос из пещеры ошарашил его. В итоге место было занято другим, что сильно его рассердило и добавило злости в голос.

Однако он не заметил, что самонадеянность лидера сильно убавилась, а лица опытных путешественников внезапно обесцветились.

Он хотел было сказать что-то еще, но старшие прикрыли ему рот и притащили в середину команды.

Шао Сюань взглянул на вышедшего человека.

Он знал, что хоть хлопок и стал популярен в центральном регионе и носили его многие, мало кто мог позволить себе хлопок такого качества с полированными орнаментами из бамбука и, более того, куском нефрита, свисающим с талии.

Опытные члены команды сказали, что все в племени Ман носили нефрит. От качества и размера нефрита зависел их статус.

У мужчины же на талии висел нефрит дугой почти 240 градусов. Хотя он был не резной, на нем можно было различить зеленые линии.

Можно было предположить, что человек не был мелкой сошкой. Лидеры не знали, зачем ему понадобилось спать в этой пещере, но подумали, что конфликтовать с ним нельзя.

Мужчина окинул взглядом команду и сказал:

- Я уже хорошо поспал, заходите.

Никто из команды не зашел, но мужчина начал двигаться вперед. Группа, блокирующая вход в дыру, быстро освободила ему дорогу. Молодых, не тронувшихся с места, быстро оттащили старшие.

Из пещеры пробился свет, позволивший рассмотреть странного молодого человека более детально.

У него были русые волосы и хрупкое телосложение. От него не отдавало силой, как от Фэн Нина. Но одежда была хороша.

Некоторые даже удивились, почему они были так напуганы. Но когда они перестали смотреть друг на друга и перевели взгляд на нефрит, они опустили глаза и побранили себя в уме.

В пещере ненадолго стало тихо. Счастливо разговаривающие люди тоже закрыли свои рты.

Атмосфера накалилась.

Звук его медленных шагов был четко слышен. Даже шум снаружи пещеры не перекрывал их.

Внезапно мужчина остановился и посмотрел на путешественников.

Сердца нескольких лидеров сжались. Они переглянулись, думая о том, что делать в случае разборки.

Но он лишь посмотрел на группу и улыбнулся:

- Храбрости вам не занимать, но когда выйдете, не идите одни.

Другие люди в группе следили за взглядом мужчины и заметили, что Шао Сюань нахмурился.

После своего изречения, мужчина ушел. Он постоял снаружи, лениво потянул спину и руки, глянул на подножье горы и прыгнул.

Наклон у горы был большим, а земля внизу тверда.

Однако когда люди вышли, чтобы посмотреть вниз, они не увидели тени того человека.

Фэн Нин подошел к Шао Сюаню с холодным лицом, из-за внутренних повреждений выглядевшим еще более уродливым, и сказал:

- Ты имел дело с людьми племени Манг?

- Нет, я вообще тут в первый раз. Я их не видел.

Шао Сюань не мог понять, что имел в виду вопрошающий.

- И не имей!

Фэн Нин фыркнул, из-за чего кашлянул несколько раз. Почти кровью. Но чтобы не терять боевой дух, кровь пришлось сдержать.

- Очистите пещеру, - сказал один из лидеров.

Опасаясь, что в пещере могут быть и другие люди, они развели костер, взяли факелы, тщательно осмотрели все вокруг и выбросили мусор, а затем заняли место для отдыха. От долгой дороги к центральному региону их нервы были натянуты как канаты. И теперь они, наконец, нашли пещеру и могут хорошенько отдохнуть и помочь травмированным.

Шао Сюань и некоторые другие также нашли место для отдыха, развели небольшой костер, и пожарили немного мяса, чтобы восстановить силы.

- Шао Сюань, ты действительно не знаешь того человека? – спросил Ю.

- Я его не знаю и понятия не имею, что он имел в виду.

Шао Сюань подумал, что, может быть, он узнал, что он из племени Пылающих Горнов, но он никогда не слышал о какой-либо вражде между их племенем и племенем Манг. Более того, Шао Сюань не почувствовал злого умысла в его словах, хотя и никакой дружелюбности тоже. Просто незнакомец.

С другой стороны, тот человек был рядом с рынком. Он не вошел в него, но был всего в ста метрах.

Вжух!

Тонкое копье впилось в землю прямо перед ним.

- Ку Се! Сдай нам Бай Линга!

В мгновение ока в ста метрах появилась белая фигура. Это была женщина, одетая в белый шелк. Своим гневным и прекрасным лицом она посмотрела на Ку Се.

- Это разве не один лишь паучок? Сколько у тебя дней на то, чтобы убить меня?

Ку Се зевнул, и беззаботно сказал:

- Тебе важен твой паучок, но что ж мне делать с моими тяжко взрощенными бамбуковыми крысами? Компенсируешь их? Я собирался придержать их пару дней, чтобы потом бросить в суп, но когда глянул на них позже, остались только кости!

От разговоров о прошлом лицо Ку Се похолодело.

- Что насчет твоих бамбуковых крыс, я могу компенсировать их шелковыми одеяниями.

- Как ты можешь сравнивать это с твоим редким племенным пауком? Когда еще встретишь такую вещицу?

- В любом случае ты должен вернуть Бай Линга сегодня! – не сдавалась белая женщина.

- Боюсь ты не можешь… погоди! – Ку Се остановил ее прямо перед атакой.

Смотря на небо, Ку Се остановил свой взгляд на чем-то. И гнев на его лице теперь сменился на улыбку, и он поднял свою ладонь.

Чуть погодя, зеленая фигурка блеснула и, наконец, осталась в его ладони.

Это была крохотная птичка. Крылья как ножи, хвост как у ласточки. Из-за столь малого размера ее можно было спутать с насекомым.