3
1
  1. Ранобэ
  2. Немёртвый бывший генерал
  3. Том 1

Глава 3: Граф Абок

1

Пока Ламбер и остальные были в лабиринте, глава гильдии «Сумерки духов» Жерман направлялся к заказчику, предоставившему им работу. Он всерьёз рассматривал перенос и роспуск гильдии, но перед этим решил поговорить с заказчиком.

Жерман воспользовался своим положением главы гильдии и изучал графа Абока. Но чем дальше он заходил, тем больше тёмных слухов узнавал, понимая, насколько всё опасно.

Он собирался прекратить своё расследование. Но после слов Клейдора из «Дракона органа» понял, что вмешал во всё даже тех, кто был никак не связан с его расследованием.

Бродя по переулкам, Жерман обернулся. За ним следили, хотели напасть и схватить в безлюдном месте.

— Долго следовать будешь? Может уже покажешься?

После его слов из-за угла показался мужчина.

Небритый мужчина с фиолетовыми волосами. Хорошая одежда была подрана, он производил не самое хорошее впечатление. С виду красавчик, но явно без честолюбия. За спиной было два меча и один на поясе.

— Кто ты? Человек графа Абока? — спросил Жерман, а мужчина пожал плечами и скучающе вздохнул:

— Я не собираюсь представляться перед всяким сбродом. Слабаки вроде тебя меня не интересуют.

— ... Граф довольно труслив, раз прислал головореза.

Жерман вытащил меч, прочертил косую черту и приготовился.

— Что-то я привлёк слишком много внимания. Убью тебя и на какое-то время спрячусь.

— Поздно. У тебя ведь подчинённые в подземный лабиринт пошли?

— ... Откуда ты знаешь?

Задав этот вопрос, Жерман понял, что отстаёт от графа Абока. Он думал, что враг относится с подозрением к его действиям, но не думал, что граф уже копает под его гильдию.

Хотя всё было куда хуже, и даже деловой партнёр Жермана подчинялся графу. Весь Айнзас был логовом паука по имени Абок. И было глупо лезть в паутину, чтобы узнать имя паука.

— Никто не выжил. Все уже мертвы. Хотя мне плевать.

— П-почему?! Их ведь это не касается!

— Ещё как касается. Всё же неизвестно, сколько ты разнюхал, и как использовал в этом своих подчинённых. И ничего странного в том, что от подчинённых избавляются вместе с главой. Ты слишком наивен, раз думал, что их это не коснётся.

Жерман не был наивен. Однако он недооценил осторожность, хитрость и жестокость графа Абока.

— Скажу как есть, граф уже давно наблюдает за тобой. Не помню фамилию, но ты ведь сын мелкого аристократа, чья семья исчезла, выступив против графа Абока. Ты мог просто уйти, но всё же решил сунуть нос куда не стоило.

Мужчина сказал правду, он был вторым сыном барона, выступившего против графа, которого казнили за его преступление. Больше десяти лет назад он стал авантюристом, за что его выгнали из дома, и он больше не возвращался. В итоге его не казнили по приказу графа. Он поклялся очистить имя семьи, создал гильдию авантюристов в городе Айнзас и стал собирать информацию.

— ...

Жерман направил меч на мужчину.

— Прекрати. Вот надо тебе это? Давай без лишних движений. Только меч притуплять, сражаясь со слабаками, — недовольно пробормотал мужчина. И он не издевался, а говорил совершенно серьёзно. Его слова были подкреплены абсолютной уверенностью.

Но и Жерман не собирался сдаваться. С мечом в руках он смотрел на мужчину.

— Ну ладно... Эх.

Мужчина начал двигаться. С минимумом движений он выхватил меч и атаковал Жермана. Мечи встретились, раздался лязг металла.

«Тяжёлый... И быстрый. Едва успел, а он... Даже ещё не серьёзен».

Даже когда их мечи сошлись, лицо мужчины оставалось безразличным. Он не напрягался, и всё же отбить его меч было невероятно сложно.

— Такой чёткий, неплохо...

— Так, дальше.

Мужчина занёс руку точно по кратчайшему пути и атаковал Жермана с другой стороны.

— Ух!

Жерман поднял руку, защищаясь мечом. А противник сразу же нанёс три удара в голову. От них Жерман тоже кое-как уклонился. Он думал о попытке контратаковать, но понял, что мужчина готовится к четвёртому удару, и ответил мечом.

«Он не просто хвастун. Но и пугающе силён. Надо попасть до того, как он станет серьёзен...»

Жерман привёл в порядок мысли, сосредоточился на защите и стал высматривать слабости, которыми мог воспользоваться. Он посмотрел на лицо противника, чтобы прочитать его удар. И тут понял кое-что ужасное. Мужчина просто скучал и почти не открывал глаза. С абсолютным безразличием он смотрел не на Жермана, а куда-то ему за спину.

«Он так точно бьёт, даже не обращая внимания на мою реакцию. Должен быть трюк...»

Когда мечи сходились, разносился лязг металла. Жерман увёл меч в сторону, чтобы остановить следующую атаку, и наконец понял, что представляют из себя удары противника.

— Н-не может быть, этот меч...

— Понял, наконец. Святой меч Бергане, его должен унаследовать старший сын рода Арлек, «Дождь сорока девяти клинков». И ты уже под дождём моего меча.

В битве важно, насколько ты лучше реагируешь на действия противника. Если у тебя есть лучший ответ на любую технику, то ты можешь контролировать любой меч. Хотя на практике это невозможно.

Но стиль «Дождь сорока девяти клинков» ограничивает противника и направляет его движения. Он позволяет направить противника туда, куда необходимо, заставляя врага действовать как по сценарию. Это напоминало навязывание своей игры.

То есть своими сорока девятью ударами мужчина лишал противника возможности контратаковать. И эти атаки не давали нанести ответный удар.

— Я не позволю всему закончиться здесь! Я раскрою злодеяния Абока и восстановлю имя своей семьи...

Жерман паниковал, но отбился от тринадцатой атаки. Но мужчина сменил хват и ударил противника по голове рукояткой. Жерман упал на колени. С его головы стекала кровь.

— Неужели... Ты из семьи Арлек?

— Нет. Как-то раз встретился кое с кем, вот меня и обучили, а потом подстроил стиль под себя, — мужчина говорил нечто невероятное обычным тоном. Удивлённый Жерман открыл рот.

— Мне показалось это интересным, вот я и выучил, но ведь скучно заниматься как какому-то сопляку. Я запомнил, и на деле всё оказалось не так уж и скучно.

Мужчина хрустнул шеей и вернул меч в ножны.

— Я знаю все сорок девять, но возможности использовать больше двадцати ударов пока не было. Хотя число ветвлений только растёт, что раздражает.

Они были на разных уровнях. Жерман осознал это и потерял волю к победе.

Он ненавидел графа Абока, который опорочил его род и казнил близких. И было обидно, что его техники, которые он так старательно учил, были бесполезны. Мужчина переживал, что вмешал в это своих подчинённых и ему хотелось узнать, в безопасности ли они.

Но всего один миг заставил его сдаться. Он не справится. Жерман понимал, что не сможет победить противника.

— ... Я слышал, что у графа есть невероятно сильный подчинённый, который почти никогда не появляется... Это ты?

— Граф Абок сказал убить троих основных членов гильдии и мужчину в броне, а тебя схватить. Но не переживай, граф тот ещё ублюдок. Смерть была бы лучшим вариантом, — мужчина не ответил на вопрос Жермана, и лишь безразлично сказал ему эти слова. А потом сознание Жермана угасло.

2

Ламбер направлялся к выходу из рушившегося подземного лабиринта Айнзаса. Напуганные Фиона, Ллойд и Лили шли вместе с ним, но Ламбер уже привык к подобному, он сносил обломки огромным мечом и защищал их.

— Не смей расслабляться, — Ламбер остановил плечом огромный камень, который был вдвое тяжелее него и обратился к упавшей от страха Лили. Сверху сыпались опасные обломки, и так он хотел заставить девушку быть осторожной.

— ...

Но реакция Лили была нормальной. Скорее уж это Ламбер был ненормальным, раз мог так спокойно отбиваться от падавших обломков.

На первом этаже, где они находились, разрушения были ещё не настолько сильными, как ниже, и благодаря Ламберу у них получилось выбраться.

— Наконец-то свет... — пробормотала Фиона, поднимаясь по лестнице на поверхность. Голос её был измотанным.

Они должны были охотиться на слабых монстров, но в итоге на них напала самая крупная гильдия Айнзаса, к тому же Ламбер пошёл на самое дно лабиринта, и теперь здесь всё рушилось, потому ребята достигли предела как морально, так и физически.

А Ламбер в одиночку победил гильдию «Дракон органа», разрубил опасных монстров и убил окопавшуюся здесь двухсотлетнюю преступницу Домилионе, и теперь рассекая воздух, шёл вперёд. И это не только потому, что у него было тело нежити, которое будет двигаться, пока в нём есть мана.

Видать услышав звуки разрушения, у входа собралась толпа. Пока Фиона и остальные колебались, Ламбер вышел на поверхность, после чего направился к гильдии «Сумерки духов». Люди вокруг были ошарашены его внешностью и не шевелились, но один точно очнулся, покачал головой и подошёл к Ламберу:

— Э-эй, ты, что случилось в лабиринте...

— Прости, но я спешу.

Ламбер бросил взгляд из-под шлема на мужчину, но не остановился. А тот просто остался стоять на месте, заворожённый давлением от здоровяка в броне.

— Э-эй, старик Ламбер.

— Что? — мужчина ответил Ллойду, но даже не обернулся. Тот поспешил следом за ним и снова заговорил:

— Н-нет, просто подумал, может ты объяснишь... Мы ведь тоже ничего не понимаем... Да и как-то безумно это всё...

— Когда ты действуешь по приказу и случается что-то неожиданное, в первую очередь надо доложить. Сейчас я подчинённый при исполнении. Как и ты.

— Н-нет, но...

Ллойд всё ещё не мог упорядочить мысли в голове. Он ничего не смог ответить Ламберу и замолчал.

— Может подождём немного, пока всё не уляжется? Вроде здесь люди, которые переживают за безопасность знакомых... — услышав слова Фионы, Ламбер остановился и обернулся. Подумав, что вызвала его недовольство, девушка вздрогнула. При том, что он никак не реагировал на слова других, можно было подумать, что он и правда разозлился.

Фиона не понимала, почему разрушился подземный лабиринт и почему на них напала гильдия «Дракон органа». Но понимала, что Ламбер снова их спас. И теперь ей казалось, что она наговорила лишнего.

Но Ламбер думал совершенно о другом.

«Ламбер. Ты ведь немного устал. Мне приятно твоё усердие... Но давай на сегодня прекратим?»

Фиона была копией его повелителя, Аврелии. Тогда она приняла неудачное решение, и из-за предательства страны, с которой они подписали договор о ненападении, они понесли большие потери.

Она не была наивной, но коварство врага даже по тогдашним меркам было просто ужасающим, и, учитывая количество жертв, девушка испытывала боль. И когда он услышал голос Фионы, в голове всплыло лицо Аврелии.

— Э-это...

— ... Ну да. Но я хочу доложить обо всём Жерману. Потому пока разделимся. Оставляю объяснения на вас.

— А? Д-да.

— ... Эй, а почему ко мне отношение совсем другое? — пожаловался Ллойд. Ламбер отвернулся и притворился, что не услышал его.

— П-п-почему только вы в порядке?.. — пробормотал работник, пропускавший авантюристов в подземный лабиринт. Ламбер ответил на его взгляд и коснулся рукой лица.

«Он вёл себя странно ещё когда мы заходили... Похоже он исполнял указания графа Абока или ещё кого-то», — к такому выводу пришёл мужчина, видя озадаченный вид мужчины.

Ламбер преследовал графа Абока за то, что тот натравил на деревню разбойников. И раз враг сам шёл навстречу, было ещё проще. Ламбер слегка выпустил миазмы, и мужчина упал, упираясь руками в землю.

— Хи!..

— Передай графу, что скоро мы лично встретимся.

— Ч-Ч-что!..

Ламбер оставил перепуганного работника, Фиону и остальных, а сам направился в гильдию «Сумерки духов».

3

Ламбер вернулся в гильдию «Сумерки духов». Но место и раньше не было оживлённым, а теперь людей вокруг не было вообще. Только на земле было несколько свежих следов.

Когда он добрался до здания, то увидел порушенные стены и разбитые окна таверны «Очаг духов». Наверняка тоже дело рук графа.

— ... Напали на членов гильдии и заодно разрушили базу? Какие старательные, — спокойно пробормотал Ламбер, но внутри бушевал гнев.

Прошло немного времени, а «Сумерки духов» приютили такого подозрительного типа как он и помогли обосноваться в городе, за что Ламбер был им благодарен. Если Фиона, Ллойд и Лили узнают о том, что здесь случилось, то наверняка расстроятся. К тому же граф Абок злонамеренно преследовал «Сумерки духов», чем вызывал лишь ненависть. Лично они не встречались, но для Ламбера он уже был злодеем.

«Больше нет смысла что-то узнавать. Пришло время встретиться лично».

Он не знал, как были связаны «Сумерки духов» и граф, но догадки имелись. Обладающие властью ещё во времена войны за объединение пытались устранить неугодных.

И похоже глава гильдии Жерман тайком изучал графа Абока. И сказал, что собирается уйти отсюда. Скорее всего понял, что «Дракон органа» стал наблюдать за «Сумерками духа» и стал переживать из-за дальнейших действий графа.

Ламбер вошёл в здание гильдии. Она изначально была маленькой, и зарегистрированные в ней люди не всегда находились здесь. Был глава, регистратор и ещё двое авантюристов.

«Они пришли сюда именно за главой Жерманом? Нет, пусть людей здесь мало, но это крупная улица... На Жермана проще было скрытно напасть в тёмном проулке».

В гильдии тел не было. Было не ясно, увели ли их или они сбежали, но надежда оставалась.

Мужчина вошёл в кабинет Жермана. Внутри был бардак, всюду были разбросаны документы.

— Сюда они пришли не ради денег. Похоже они хотели узнать, как глубоко Жерман копнул под графа, — пробормотал Ламбер, когда раздался голос из-за двери.

— Не только за этим.

Выломав дверь, внутрь ворвался человек в чёрном плаще.

— Ага, знаю, — ответил Ламбер, доставав свой большой меч и взмахнув им. Разрубив мужчину, Ламбер отбил серебряную иглу, прилетевшую через трещину в окне. Из груди мужчины лилась кровь, когда он ударился о стену. Ламбер поднял серебряную иглу и посмотрел в окно.

Один отвлекал, а другой бил из слепой зоны. Но подобное на Ламбере сработать не могло.

— Собрались убить тех, кто покажется в гильдии. Я знаю, где вы прячетесь. Выходите.

Ламбер бросил иглу в окно. И мужчина схватил её голыми руками и влез внутрь. Он тоже был в чёрном, хоть и не доставал до Ламбера, но всё же был высоким.

А следом через окно пробрались ещё двое мужчин и женщина. Явились все. Поняли, что прятаться бесполезно.

— Надо же. Такой человек присоединился к «Сумеркам духов». Он уничтожил «Дракона органа» в подземелье. Но ещё и нас заметить смог. И давно?

Они были уверены, что могли отлично скрываться. Особенно тот, кто выпустил иглу, было видно, что он их лидер, ему не верилось в это, и он больше злился не из-за того, что его подчинённого убили, а потому что получилось отбить иглу.

— Ещё до того, как вошёл. Ощутил пять источников ненависти.

Услышав это, высокий мужчина нахмурился. Ответ Ламбера казался ему простой провокацией.

Но это было правдой. Нападавшие хорошо скрывали своё присутствие, но они не могли превзойти чувствительность нежити Ламбера.

— Кто вы такие?

— Ладно, оставлю тебе сувенир, с которым ты оправишься на тот свет. Мы незаконная гильдия... Так пойдёт? Мы тени этого шумного города, мы скрываем, кто мы есть, и мы тайный отряд графа «Клинок во тьме». И я глава отряда Хайрзард. Можешь считать нас трусами, но и у нас есть своя гордость, — говоря это, Хайрзард скрестил руки. Между пальцами каждой руки было по серебряной игле. Когда он был готов атаковать, трое его товарищей тоже приготовились к бою.

— Тайные отряды этого времени довольно говорливые.

— Наша специализация не только убийства. Если скрытое убийство не удалось, мы можем продемонстрировать то, как мы умеем атаковать в лоб. К тому же... Ты так чисто отбил моё оружие, и отмалчиваться мне не позволит моя гордость.

— ?..

Ламбер не понял суть сказанного Хайрзардом и просто какое-то время молчал.

— Я потеряю лицо, если позволю тебе в перчатке так резко возвращать мне мою же иглу. Удивительно, её ведь практически невозможно принять. К тому же я зашёл из слепой зоны. Но позволь сказать. Я покажу тебе, что именно на игле всё и закончится! — с этими словами Хайрзард подпрыгнул. Другие трое разошлись в разных направлениях. Зацепившись за потолок, главарь бросил восемь игл. А трое его товарищей напали на Ламбера с трёх разных направлений.

— О чём ты говоришь?

Ламбер трижды взмахнул огромным мечом. Он пробил потолок и сломал стол, стоявший поблизости. Двое нападавших были разрублены, а последний не выдержал давления и отступил, избежав меча. Восемь игл разлетелись в разных направлениях, лишь одну из них Ламбер решил схватить.

С точки зрения Хайрарда двух его подчинённых разрубили мгновенно, и он даже не заметил, что у Ламбера в руках оказалась одна из его игл. И он не понимал, как эта игла оказалась в руках мужчины.

— В-вот это ловкость!..

— Ловкость? Ты только что сказал нечто странное.

— Что?

— Я просто слегка кинул твою иглу назад.

Хайзард наконец понял, то его противник превзошёл человеческие пределы.

— Такого просто...

Увидев, как быстро расправились с тремя его подчинёнными, Хайзард понял, что Ламбер говорил правду. И всё же не мог в это поверить. Ламбер поглаживал кончиками пальцев иглу, а потом приблизил к лицу.

— Прозрачный яд... Не пойму я.

Мужчина взмахнул рукой. И Хайзард не мог уследить за траекторией серебряной иглы. Он широко открыл глаза от удивления. Игла пронзила тело мужчины, а потом вонзилась в стену позади.

— Быстрее нанести смертельный удар, чем ждать, пока яд подействует, — сказал Ламбер, способный тонкой иглой пронзить стену.

— ...

Хайзард молча приложил руку к груди. Увидев кровь, он напрягся, а на лице была неуверенная улыбка, когда он уставился на Ламбера.

— П-превосходно... — мужчина смог сказать лишь одно это слово. А потом слегка истекая кровью он упал на месте.

— Для убийцы слишком много гордости. Не скажу, что мне это противно, но это не подходит для тайного отряда.

Ламбер видел, как дыхание Хайзарда прекратилось, и убрал меч обратно в ножны.

— Хи-хи... Как бы ты ни был хорош, ты не справишься с господином Гектором... Какой бы силой ты ни обладал, его навыки владения мечом достигли божественного уровня. Лучше готовься. Тебе не уйти от графа.

Это говорила сидевшая на земле женщина из «Клинка во тьме», до которой не добрался меч Ламбера.

— Хо, увидев нашу разницу в силе, ты всё же можешь это утверждать?

— Лучше дай мне умереть. Даже если вернусь, граф слишком страшен. Тебя в любом случае будут ждать лишь страдания.

Хоть она и говорила смело, это было напускным. Женщина боялась графа и Гектора. И когда она напрягла челюсть, он ударил её по лицу ножнами.

— Бф?!

Из её рта потекла кровь и вылетели зубы. На дальних верхних зубах был чёрный камень.

— Яд для самоубийства? — сказал он, сломав зубы.

— У-убей! Убей! Прояви милость к врагу!.. — из рта женщины текла кровь, когда она говорила это.

— Прекрати, я специально оставил в живых тебя, самую трусливую. Я не разрубил тебя, потому что ты не набросилась на меня. Если так хочется знать, я мог расправиться с вами всеми. Понимаешь?

— У... Ух, ух...

Женщина вставила пальцы в рот, ощупывая место, где раньше были зубы.

4

Ламбер разобрался с тайным отрядом «Клинок во тьме» графа Абока, и теперь смотрел на последнего его члена.

— Женщина, мне вырвать из тебя всё, что ты знаешь о графе?

Перепуганная женщина дрожала. Она посмотрела на Ламбера и увидела не гнев, а угрозу. И она не думала, что их битва будет настолько односторонней, при том, сколько их было.

Ламберу уже приходилось попадаться во вражеские ловушки, тогда его армию окружали войска в двадцать раз больше его собственных. И тогда это были элитные войска их главного соперника королевства Марделак генерала Ардемии.

Ламбер не прекращая убивал вражеских солдат и смог выбраться, и всё же был уверен, что если бы на нём не было доспехов из органа, он бы больше не смог очутиться на поле боя. Сам он смог выжить, но с ним не осталось ни одного его подчинённого.

По сравнению с тем временем число и сила врагов были куда ниже. А в данный момент в подчинении у злобного аристократа были лишь пять человек.

— ... Бесполезно у меня что-то спрашивать. Ни ты, победив нас, ни я, провалив миссию, не выживем. Куда бы мы ни бежали, от графа не скрыться.

Женщина была права, граф Абок руководствовался собственной выгодой, безопасностью и желанием отомстить врагам.

Она же не обладала лояльностью к графу и не имела гордости как член «Клинка во тьме». Граф взял её из детского дома и отдал в отряд, но больше благодарности она испытывала обиду.

Проиграв Ламберу, она предпочла смерть из страха перед графом Абоком. За предательство её ждало нечто страшнее смерти, выполняя для графа тайные поручения, она прекрасно это знала.

И будучи женщиной, она не представляла, как будут измываться над ней. Пока её не схватили другие подчинённые графа, она должна сделать всё сама. Женщина была готова к смерти, но Ламбер ей помешал, и это желание становилось всё слабее.

Она поняла, насколько силён мужчина. Если она поможет ему сбежать, то и сама сможет спастись? Такие наивные идеи стали витать в её голове.

— Что бы спросить? Точно... Мне больше ничего не надо узнавать, чтобы подтвердить, что он злодей. Можешь отвести меня к графу Абоку? А подробности расскажешь по пути.

— ... А?

Женщина не понимала, о чём говорил Ламбер. Сама она думала о побеге и даже помыслить не могла, что мужчина хочет отправиться к графу.

К тому же было ясно, что Ламбер даже не представлял, где жил граф Абок. Довольно глупо и безрассудно. Большая часть жителей Айнзаса знала, где живёт граф. Он не знал об этом и всё же хотел пойти туда, и женщина не могла понять почему. Она сомневалась в его здравомыслии. Если он втянет её в это безумие, то в конце будет ждать лишь смерть.

— Женщина, мне неудобно так тебя звать. К тому же у меня нет времени. Если есть желание отвечать на вопросы, тогда представься.

— ... Я не собираюсь заискивать перед врагом. Это может показаться бахвальством, но к пыткам я готова... — ответила женщина, посмотрел на Ламбера.

— Вот как.

Мужчина выпустил свои миазмы. Помещение заполнило ощущение смерти. Из тела женщины будто выжимали пот, а мозг наполнился страхом. Она подняла перепуганное лицо и увидела мужчину в полной броне, чьё лицо было скрыто, и который взмахнул мечом в ножнах.

— А... А...

Хлопая губами, она смотрела на занесённый меч.

И прежде чем женщина до чего-то додумалась, меч опустился. Мощный поток ветра окатил её голову, а потом кусок стали размозжил её голову.

Но это было лишь её воображение, ножны опустились рядом с головой и остановились у самого её плеча.

Она, тяжело дыша, посмотрела на меч у своего плеча. Прямо там она видела смерть. От трепета и страха она не могла сдержать тошноту.

— У меня нет времени. В следующий раз попаду.

— А... Альмель, я Альмель, — наполовину бессознательно женщина пробормотала своё имя. Она понимала, что облажалась. И всё же женщина испытала облегчение, когда Ламбер убрал от неё меч.

5

Дом графа Абока находился в центре Айнзаса. Будучи пережитками военного времени, дома были выстроены плотно друг к другу, чтобы не пропустить вражеские войска, потому центр был самым безопасным местом. В нынешнее время это было ни к чему, но похоже граф Абок был одержим собственной безопасностью.

По ту сторону большой стены он увидел прекрасное белое здание. Двухэтажное, но широкое и напоминавшее замок. Ламбер остановился, смотря на поместье графа.

«Так, и откуда мне напасть? Наверняка Альмель знает все лазейки, но на получение детальной информации у меня не хватит времени. Пока я буду занят этим, неизвестно, что случится с Жерманом».

Последняя выжившая из «Клинка в ночи» и шедшая перед Ламбером женщина по имени Альмель поняла, что он остановился, посмотрела на мужчину и подумала, что возможно это последняя возможность убить его.

Ламбер ей угрожал, но если они пойдут вдвоём, то их наверняка схватят.

В доме графа есть подвал. И он совсем не такой прекрасный, как верхние этажи. По большей части там склады, но есть и комната для пыток. Её оборудовали, чтобы угрожать врагам и казнить предателей, но в первую очередь она там из-за увлечений самого графа. И Альмель ни в коем случае не хотела попасть в эту комнату.

Но пока она помогает этому безрассудному мужчине, подобной судьбы ей не избежать.

Если попробует сбежать, её зарубят прямо здесь. Её намётанный глаз видел, что ей не уйти от мужчины. Но если она останется, то попадёт в комнату пыток графа Абока.

«... Придётся сделать это здесь».

Если она убьёт Ламбера, то сможет сохранить лицо перед графом. Это будет настоящий подвиг.

А Ламбер в это время совсем не обращал на неё внимания. Она стояла в его слепой зоне, залезла под одежду и достала спрятанную иглу.

«Надо убить его мгновенно».

Альмель задержала дыхание, думая, куда нанести удар. Но в доспехе из органа не было слабых мест. Максимум она могла попасть в сочленение на колене и сбежать.

Но ещё сильнее она сомневалась, сможет ли вообще в него попасть. Командир её отряда Хайрзард попытался напасть из слепой зоны, но Ламбер смог отбиться.

А ведь она почерпнула свои знания именно у Хайрзарда. Справится ли она с тем, кого не смог одолеть даже её учитель?

Руки Альмель покрылись потом. Когда она сглотнула, Ламбер повернулся к ней. Женщина вздрогнула и отвела взгляд.

— Н-ничего... — она попыталась оправдаться, а Ламбер ответил:

— Да, жажды убийства я не ощущаю.

Услышав это, Альмель почувствовала, как её тело покидают силы. Она уже передумала убивать мужчину.

— Ты уже говорила о комнате для пыток в подвале. Так где сейчас граф Абок?

— В это время... Он либо в пыточной, либо в своём кабинете, — Альмель решила ему не врать.

«Если Жермана или других членов «Сумерек духов» схватили, то скорее всего отвели в пыточную... Но лучше в первую очередь позаботиться о графе. Если я смогу разобраться с ним, то потом уже что-то смогу сделать. И с другой стороны, если я спасу их, то даже если граф сбежит, он лишь выиграет себе немного времени».

— ... Глупо пытаться убить графа тайком. Есть тайные проходы и экстренные выходы, но все они охраняются. Откуда бы ты ни решил зайти, подчинённые графа окружат тебя.

— Я так же подумал. Раз нет разницы, откуда заходить, то лучше уж войти через главный вход.

— Точно... А?

Он отвернулся от Альмель и подошёл к воротам.

— Ты чего? Давай живее. Внутри меня будешь вести ты. Не хватало ещё потеряться.

— Н-нет... Если мы войдём туда... Нас окружат...

— Ты сама сказала, что разница невелика. Раз нас в любом случае найдут, лучше войти в открытую, чем прятаться, и лучше схватить его до того, как он сбежит. Всё же географические преимущество на его стороне.

Ламбер вёл за собой Альмель, которой к главным воротам идти вообще не хотелось. Нарушителей заметил охранник и подошёл к ним. Остриё копья он направил на Ламбера.

— Ты кто такой?! Знаешь, что это дом графа?!

Ламбер схватил его за руку, а потом ударил ножнами. Конец ножен вошёл в живот и мужчина отлетел назад.

— Гха!

Он ударился о стену, и теперь истекал кровью.

Для Ламбера это был лёгкий тычок, но точно не для его противника. Вес органа, попавшего в грудь, переломал ему рёбра.

— Конечно. У меня дело к графу, — выдал Ламбер. Началась суета, появились солдаты графа и направились к мужчине. Три десятка бойцов окружили Ламбера и Альмель.

— Говорила же! Говорила, что это безрассудно! — даже понимая, что место не подходящее, женщина кричала и жаловалась.

— Надо же, тот самый мужчина в броне и... Альмель из тайного отряда. Значит гильдия «Дракон органа» облажалась. Раз вы вместе, значит ты нас предала?

К ним обращался стоявший позади высокий мужчина с тёмными волосами, зачёсанными назад. Он был симпатичным, но взгляд у него был безжалостным.

— М-Маркид?! Э-это ты... — Альмель широко открыла глаза, смотря на мужчину. Потом мужчина точно утратил к ней интерес и пересчитал их с помощью пальца, после чего скучающе вздохнул:

— Хм... Всего двое? Быстро всё закончится, — он точно произвёл оценку Ламбера, потом хлопнул руками и привлёк внимание солдат. — Эй, парни, сыграем в игру. Суть её... Да. Как насчёт отрубить кусок от глупого нарушителя и предательницы? Рука, нога, даже палец сойдёт. Любой кусок, но с трупа не считается. Поняли? Обязательно срезать с живых. Плачу в зависимости от того, что отрежете, — улыбнулся человек, которого Альмель назвала Маркидом. А люди вокруг воодушевлённо зашумели.

... Маркид Маберан. Сейчас он являлся командиром отряда охраны графа. У него была дурная привычка устраивать из сражений и пыток игру. Он был родственником графа Абока, потому пользовался особым положением, и в деньгах он тоже не был стеснён.

— Я их убью!

— А ну назад!

Пятеро солдат послушались указания и набросились на Ламбера и Альмель.

— В-всё кончено... — тихо пробормотала Альмель, вытащила серебряную иглу и направила в свою шею.

А Ламбер вытащил меч из ножен и слегка взмахнул им горизонтально. Движение было обычным, но сделал он это так быстро, что никто ничего не понял.

Пять человек, приближавшиеся к ним, остановились. Они не могли уловить движения Ламбера, но это вызывало у них неприятные ощущения, и они побледнели.

А в следующий миг пять срубленных голов упали. Брызгала кровь, а тела падали одно за другим.

— ... М? — Маркид не понял, что произошло, и лишь промычал, скрестив руки.

— Всего тридцать?.. — Ламбер сосчитал солдат, стоявших перед ним. А потом встал в стойку с мечом. — Быстро управлюсь.

Слова Ламбера лишили Маркида дара речи. А мужчина ударил во второй и в третий, продвигаясь вперёд. Окровавленные куски солдат разлетались в стороны.

— В-вы что делаете?! Кто-нибудь! Убейте его! Я заплачу сколько пожелаете! Убейте, убейте!

Слова Маркида ничего не значили, все, кто приближался к Ламберу, обращались в простые куски мяса.

— Быстрее... Убейте его!.. Кто я по-вашему, бездари! Если окружите и уложите на землю, в этой тяжёлой броне он уже не поднимется... — сказав это, Маркид широко открыл рот. В этой ужасно тяжёлой броне Ламбер невероятно быстро убивал подчинённых мужчины.

Пока Маркид ничего не понимал, все его подчинённые замертво упали.

— У... У... У-о-о-о-о-о! — ревя, мужчина взмахнул мечом. Ламбер слегка отошёл вбок. Маркид хотел продолжить преследовать врага, потому собирался вложить в руку силу, но разрубленные с мечом пальцы упали на землю. Обжигающая боль поглотила Маркида.

— А-а-а-а! Горячо! А, а-а-а-а-а! Мои... Мои пальцы! А-а, а-а-а!

Маркид ползал по земле, собирая левой рукой пальцы правой.

— Если мелко нарезать, награда возрастёт? — спросил Ламбер у безумно хватавшего воздух Маркида.

— Я-я заплачу, только присоедини... Присоеди...

До того, как он договорил, огромный меч вертикально разрубил его пополам. Ламбер безразлично смахнул кровь с меча.

— Теперь это лишь вопрос времени, когда граф Абок узнает, что я пришёл. Эй, Альмель, показывай дорогу.

После такой резни женщина уселась на месте и дрожала. Серебряная игла, которой она собиралась убить себя, выпала из дрожащих пальцев.

6

На втором этаже напротив графа расположился ещё один мужчина.

Это был худощавый высокий мечник. Слегка сутулый, с неухоженными волосами и щетиной, пусть и симпатичный, но без намёка на амбиции.

Двое рыцарей, стоявших рядом с графом смотрели на него с пренебрежением. Ответив им тем же, он посмотрел на графа Абока. А тот погладил свой двойной подбородок и рассмеялся:

— Гектор, ты отлично справился. Ты ведь поймал выжившего из семьи бывшего барона Джюса. Он славился за свои навыки, но перед тобой он не опаснее младенца.

Мужчина по имени Гектор почесал ногу, зевнул, а потом ответил:

— Хватит скучных хвалебных речей, граф. Если это всё, я вернусь к себе.

У двух рыцарей появились морщинки между бровей.

— Гектор! Паршивец, не смей грубить господину Абоку!..

Граф поднял руку перед охранниками и улыбнулся, показав зубы:

— Ничего, ничего.

— ... Господин Абок. Позвольте сказать. То, что вы подпустили этого грубого типа и позволяете ему своевольничать, влияет на мораль.

Обычно граф Абок хорошо относился к тем, кто был почтителен к нему. И Гектор в этом смысле был исключением. Гектор не работал ещё и года, и отношение к графу у него было довольно холодным. Все долгие годы заискивали перед господином, и их очень бесило, что новичок стал его любимчиком.

— Ничего, я же говорил...

Стоило графу посмотреть, как охранник запнулся:

— П-прошу прощения.

— Хи-хи... Гектор. За год ты так и не изменился. Тебе не страшно?

— ... Я вам признателен, граф. У меня были серьёзные проблемы. И если бы не ваша поддержка, меня бы убили.

— Ты так силён и боишься убийц? Мало кто сможет справиться с тобой, даже если у тебя не будет оружия.

— Если отравят, я просто умру. Я же обычный человек. Хотя погибнуть в бою я не против. Лишь бы перед смертью встретить врага, против которого я смогу сражаться серьёзно.

Гектор с детства жил непростой жизнью, он всё время был в напряжении, и от постоянных убийств вокруг, его разум стал полностью безразличным. К счастью или нет, Гектор был гением в обращении с оружием. Он улучшал навыки в убийстве, бросался на амбразуру, пытаясь испытать возбуждение, и накапливал опыт, и стал куда сильнее многих других мечников.

Но по этой же причине он стал совершенно нечувствительным. И сейчас Гектор искал мечника, обладающего силой, отточенной годами.

— Если я ощущу это возбуждение... Хоть немного ощущу что-то в моей голове, то буду совсем не против, — Гектор постучал себя по голове и бессильно вздохнул. — И если рядом будет такой человек как граф, то и возможности подобной мне может не представиться... Хотя возможно я и не прав.

Граф Абок молча слушал мужчину. Однако раздражение охраны только нарастало.

— Раз так хочешь умереть, может здесь тебя и убить!

Один из людей выхватил меч и швырнул в спину Гектору. Тот исчез и кончик оружия вонзился в стол, граф недовольно уставился на оружие.

— Что!.. П-простите, господин Абок!

Он побледнел, осматриваясь вокруг. Мужчина считал, что раз направил меч на Гектора, тот решит отомстить. Но Гектор уже шёл к выходу из кабинета.

И перед самой дверью Гектор остановился и отошёл в сторону. Дверь открылась, и внутрь влетел один из солдат, Рикоф.

— П-простите! Экстренная ситуация! В поместье нарушитель!..

— Ворвался прямо без стука, Рикоф. И ты должен был доложить о поимке, — граф стучал мизинцем по столу.

— Э-это... Там!.. — Рикоф отчаянно искал слова, но не найдя, стал заикаться.

— Прямо как сопляк какой-то, граф. Может стоит сократить количество людей? — скучая сказал Гектор. Обойдя Рикофа он пошёл к выходу, поклонившись графу.

— Г-господин Маркид, командир Маркид убит!

— Ах, этого мальца убили? — Гектор остановился и засмеялся. Взгляд графа Абока изменился, он уставился на Рикофа.

— Сколько их? Маркид бы не стал ходить один! Кто это?!

Граф Абок прекрасно знал, что из себя представляет Маркид. Он бы не стал рисковать. А значит было разумно предположить, что большую часть его подчинённых убили.

К тому же граф не думал, что хоть кому-то по силам атаковать его дом. Аристократы-соседи его боялись, и он сам был близко знаком с важными людьми королевства. Никто бы не смог сокрушить графа Абока. И даже высшая знать не стала бы в открытую нападать. И если бы королевская семья узнала о его преступлениях, то перед нападением он бы получил какую-то информацию.

Граф Абок был защищён со всех сторон. Тогда кто же мог напасть на него?

— В... Врагов двое! Их только двое! И они убили тридцать солдат, включая капитана Маркида!

Граф был в шоке. Его рот открылся, он словно застыл, а потом начал дрожать.

— Б... Б-б-быть не может! Полнейшая чушь! Это невозможно! Невозможно! Собирайте солдат и схватите их!

Двое охранников тоже не могли поверить в слова Рикофа и стояли точно каменные.

— Живее! Рикоф! Возвращайся и сообщи всем!

— Хи-и! Н-нет! Я не хочу возвращаться! Нет!

— Не неси чушь, Рикоф! Эй, Гектор, ты чего улыбаешься?!

Гектор продолжал стоять в проходе слушая Абока и Рикофа. Он коснулся своих губ и впервые понял, что по-настоящему улыбается.

7

Ламбер продолжал продвигаться по коридорам поместья графа Абока. Он убивал всё новых солдат, нападавших на него. Они окружали мужчину, но, не способные противостоять его мечу, падали замертво. А позади перепуганных солдат не менее перепугано кричал их командир:

— Убить! Что вы делаете! Убить его! Я буду лично пытать тех, кто сбежит!

Это был суровый мужчина со шрамами на квадратной голове.

Звали его Рогботом. Обычно он занимался обучением, но в случае истребления монстров или нападения на графа мог взять на себя командование.

Настоящий садист, с улыбкой на лице обожающий мучить новобранцев. Он отлично управлялся с кнутом и пряником и мог управлять чувствами подчинённых.

Новобранцы боялись Рогботома, и чтобы выполнить приказ, были готовы рискнуть жизнями друзей. Но сейчас ни уверенность, ни харизма не работали, все кричали точно малые дети.

— Командир Рогботом!.. Это невозможно! Он не человек!

Один из новобранцев бросил меч, сел на колени и разрыдался.

— Что? Кто страшнее: я или этот в броне?

Плечи солдата задрожали. И видя это, Рогботом расслабил лицо, застывшее от гнева и страха.

«Нет... Ещё ничего не кончено... Если мы пропустим этого типа в броне, дальше будет уже кабинет господина Абока. И прежде чем я замучаю их, меня убьёт сам граф. Этот в броне точно устанет и откроется. Вообще чудо, что он до сих пор двигается».

За долгое обучение они стали верны Рогботому. Напряжённость от жестокости в течение долгого времени. Добрые слова и награда после истощения. Рогботом различными способами смог полностью промыть головы солдат.

«Они станут щитом и выиграют возможность... Выиграют возможность...»

На Ламбера набросились пять человек, и всех он разрубил пополам. Они даже не видели, как двигался меч. Рогботом подумал, что враг использовал какую-то высшую магию.

«Возможность...»

Он перемещался в огромной броне, но движения оставались чёткими. Было ясно как день, что подчинённые мужчины не смогут его остановить.

«Этот человек в броне куда страшнее!»

Наконец новобранец стал уползать по полу подальше от врага. Его жалкий вид лишил всех боевого духа, солдаты бежали один за другим. В этот момент страх подчинённых перед Рогботомом пропал.

— Врагов всего двое! Того, кто убьёт их, я лично порекомендую господину Абоку! Их всего двое! — кричал мужчина своим подчинённым. Между прочим второй враг находился за Ламбером, закрыл руками уши и зажмурил глаза, бывший член отряда «Клинок во тьме», женщина по имени Альмель сидела на полу и дрожала.

— Стоять! Стоять или убью! Стоять! — верещал до потери голоса Рогботом вслед своим убегающим подчинённым. Но никто его не послушал. И теперь в коридоре остались лишь Ламбер, Альмель, Рогботом и безмолвные мертвецы.

И по ту сторону прохода будучи командиром Рогботом не мог позволить Ламберу пройти.

— У... Ух...

Мужчина взял меч и направил на противника в броне. Меч дрожал. Больше демон-инструктор ничем не мог запугивать подчинённых, которые теперь даже не служили ему щитом.

Ламбер медленно поднял меч. Миазмы нежити ударили по противнику. Рогботом вздрогнул и уронил меч.

— О, о-о...

Мужчина попытался поднять оружие, но ноги заплетались, потому он упал на зад. Мужчина свернулся калачиком, прикрывая голову и тяжело дышал. Рогботому казалось, что сердце стучит так быстро, что сейчас разорвётся.

— Жалкий мужчина, — безразлично пробормотал Ламбер. Обычно после таких слов Рогботом заставил бы подчинённых избить обидчика так, что тот бы даже пошевелиться не смог, но сейчас его одолевал лишь страх. А к шее направлялся огромный меч.

— Пощади! Пощади! — ревя, мужчина умолял Ламбера как мог. Перед ним был воин, напоминающий дьявола, но даже понимая, как глупо это было, он не мог перестать кричать.

— Ладно, я же не демон. А простой воин.

Ламбер убрал меч от шеи Рогботома.

— А?..

Мужчина поднял заплаканное лицо и осторожно посмотрел на Ламбера. А потом бросил ему валявшийся на полу меч.

— Покончишь с собой или я убью, выбирай. Я позволю тебе умереть как воину. Иначе в твоей смерти не будет благородства.

Ламберу оказалось жаль Рогботома и он проявил сочувствие. Но со времён войны за объединение и рыцари изменились, когда жил Ламбер, умереть за господина было почётно, так оставалось и по сей день, и всё же понятие поблекло и устарело.

И подчинённые злодея вроде графа Абока не могли соответствовать тем устоям. Потому во времена Ламбера его слова растрогали бы противника до слёз, но для такого как Рогботом эти слова вначале вознесли его, а потом сбросили на самое дно.

— У... У... У...

Дрожащей рукой Рогботом потянулся к мечу, смотря в пол, он взял оружие. А потом направил себе в живот.

— У-а, у-а-а-а-а-а!

Затем Рогботом резко поднялся, по лицу текли слёзы и сопли, когда он напал на Ламбера. Он притворился, что решил покончить с собой, а потом напал. Шанс на успех был чрезвычайно мал.

Ламбер молча разрубил тело врага. Его верхняя часть вылетела в окно.

— Он пал как трус, и всё же пошёл против врага до конца ради своего господина. Прекрасная смерть. Рогботом, я запомню твоё имя, — ошибочно Ламбер похвалил противника, взмахнул мечом и повернулся к Альмель. — Я закончил. Веди дальше.

Взглянув на тела бывших товарищей, Альмель с пустыми глазами кивнула ему.

8

Кабинет графа Абока на втором этаже. Его дверь Ламбер разрубил мечом. Сломанная дверь упала внутрь комнаты. Но графа внутри не оказалось.

За Ламбером следовала Альмель. Она уже не думала, что сможет сбежать. И если она сделает что-то не так, её просто разрубят на месте.

— Если не здесь, то в подвале... Или может он уже сбежал...

Ламбер молча направился вглубь комнаты.

— Так и есть. По реакции солдат было ясно, что граф на втором этаже.

Явившись, Ламбер сразу же направился к графу. Он не дал ему времени на побег. И то, что Абока не было, значило, что он подстраховался и заранее приготовил путь к отступлению.

— В любом случае он ушёл. Конечно ты монстр... Но и графа Абока можно назвать монстром. Как бы ты ни был искусен, в одиночку тебе с ним не справиться... Здесь для нас всё закончится.

Теперь осторожный граф Абок соберёт ещё больше сил для защиты. А ещё к Ламберу и Альмель наверняка подошлют убийц. На них двоих враг не остановится, он ввяжет в это всех, кто будет вокруг. Каким бы искусным мечником Ламбер ни был, на него будут нападать двадцать четыре часа в сутки, к тому же под угрозой будут все, кто рядом, он устанет и в итоге лишится жизни, так думала Альмель.

Если бы Ламбер добрался до графа здесь, возможно он бы и победил. Но если всё затянется, то граф Абок использует свои деньги и власть. И тогда в одиночку уже не справиться. Потому и было важно покончить со всем здесь.

— Нашёл.

— А?

Ламбер мечом разломал книжный шкаф.

— Ч-что?.. — Альмель хотела продолжить, но замолчала. Книжный шкаф развалился и упал в дыру. В кабинете была потайная дверь.

— Во все времена обладающие властью думают одинаково, — пробормотал Ламбер, глядя в дыру в полу.

— Во все времена?..

— У правителя королевства Аунз тоже была потайная дверь за книжным шкафом. Довольно часто важные люди исчезали, когда их почти ловили. Кто-то оставлял вместо себя дублёра, а сам уходил в броне обычного солдата. И стоило взмахнуть мечом, и оказывалось, что эти ребята даже лучше генералов. Некоторые использовали магию для побега, а кто-то выпускал монстров и устраивал неразбериху для побега, — сказал Ламбер, поместив большой меч на плечо. — Но от меня ещё никто не ушёл.

По телу Альмель пробежал озноб и она упала на колени.

Она сказала, что граф Абок чудовище. Но поняла, что была неправа. Она не могла до конца понять смысл слов Ламбера. Но разница в опыте была колоссальной. Это она смогла понять.

Графа Абока впервые загнали настолько. Но Ламбер не в первый раз так старательно преследовал свою цель.

— Спасибо, что проводила. А теперь уходи. И позволь дать совет. Ты не годишься для того, чтобы держать меч.

Ламбер перешагнул через шкаф, лежащий перед дырой. Огромный вес раздавил дерево, а потом мужчина исчез в потайном проходе.

Какое-то время ошарашенная Альмель просто оставалась на месте, а потом на дрожащих ногах подошла к скрытому проходу. Женщина хотела как можно скорее уйти отсюда, но она считала, что обязана увидеть, чем всё закончится.

Проход был под углом и по нему можно было соскользнуть вниз. Проход был узким, потому доспехи задевали каменные стены, создавая сноп искр.

Ламбер выставил меч под прямым углом, а сам прижался к стене, тормозя. И вот мужчина вылетел. Проход шёл дальше, но Ламбер упал туда, где были выставлены колья.

Эта ловушка предназначалась для убийства преследователей. Они убрали крышку с ловушки и подняли колья. Граф Абок мог управлять ими уже после спуска.

— Я был осторожен, но этого избежать было непросто.

Траектория движения Ламбера изменилась, и он упал прямо в ловушку. Броня из органа изломала копья. Упав в ловушку, мужчина сломал её и тут же поднялся.

Впереди был большой и длинный каменный коридор. Ламбер нашёл новые следы и посмотрел в проход.

— Это займёт немного больше времени, чем я ожидал.

9

Граф Абок бежал по тайному проходу. Конечно он уступал подготовленным солдатам, и всё же в определённой степени был готов к этому.

Сам он был толстым, но куда более натренированным, чем другие аристократы. С мужчины лился пот, но он бежал, не снижая скорости.

— Г-господин Абок... Ничего, что мы сбежали? В вашем доме солдаты, вернувшиеся с тренировок... К тому же инструктор Рогботом. Двум противникам их не победить!.. — один из личных рыцарей-охранников обратился к Абоку. И граф посмотрел на него красным лицом и, брызжа слюной, сказал:

— Дурак! Хоть этого и не может быть, но именно это сейчас и происходит!

— О-однако! Всё же это невозможно!

— Проигравший этого и не заметил бы. Как бы ни прижало, он будет успокаивать себя, повторяя, что всё в порядке. А потом уже будет слишком поздно... Но я не такой, как эти дураки! Пусть шанс будет тысяча к одному, но это значит, что враг может добраться до моей головы. А моя жизнь стоит не так уж и мало! Пусть я бегу зря, но я не собираюсь полагаться на бога и просто сидеть и ждать!

Помимо двух рыцарей с графом был ещё заросший мужчина. Абок взял с собой мечника Гектора. Обычно сутулый мужчина вытянулся, а глаза сияли, точно он уверовал во что-то.

Кричавший граф застонал.

— Г-господин Абок... Будете так кричать, совсем обессилите.

Абок злобно посмотрел на рыцаря, будто спрашивая, чья это вина.

— Думаю, что дальше можно не переживать, граф.

— Гектор! О чём ты...

До того, как граф договорил, в коридоре стало слышно, как бежит огромный монстр. Все остановились и оглянулись.

Большой мужчина в броне нёсся к ним с огромным мечом. Хоть всё тело было заковано в металл, скорость была невероятно высокой. Будто и правда настоящее чудовище.

Двое рыцарей, охранявших графа, выхватили мечи. Однако перед надвигающимся монстром их оружие казалось бесполезным. Они даже не знали, куда его ударить. Всё тело было заковано в броню, не было ни одного открытого места.

Пусть их было больше, но сражаться не хотел никто. Ламбер их просто подавил, и они стояли неподвижно.

— Нападайте, — сказал Ламбер, и рыцари, не выдержав давления, уронили свои мечи. А мужчина приближался, дважды взмахнув мечом. Тела были разрублены пополам, и верхние половины ударились о стены справа и слева. Происходящее заставило графа Абока широко открыть глаза и уставиться на Ламбера.

— Это ты Абок.

Мужчина посмотрел на застывшего графа. Они ещё были на расстоянии друг от друга. Но Абок понимал, что если захочет, то мужчина в доспехе уже в следующий миг сможет отрубить ему голову.

— У... Ух, ух...

Граф задрожал от страха и начал отступать, пытаясь убежать. Но его остановил Гектор. Он смотрел на Ламбера, а вытащенный меч приставил на шею Абока.

— Т-ты что задумал, Гектор?!

— Сами подумайте, граф. Цель здесь — вы. Я могу и отступиться, но если вы уйдёте, меня он может проигнорировать и просто прорваться силой. А значит вас убьют.

— Н-но если я останусь здесь, ничего не изменится.

Гектор проигнорировал слова графа и крикнул Ламберу:

— Эй, ты. Заключим сделку? Я не дам графу сбежать, но ты не тронешь его, пока не разберёшься со мной. Тебе ведь уже и самому надоело бегать без причины и побеждать слабых врагов.

— Хм, у меня нет причины отказываться от поединка. Клянусь моим господином, я не трону графа, пока не убью тебя.

Услышав ответ Ламбера, Гектор оттолкнул рукой графа и убрал меч от толстой шеи, а потом приняв низкую стойку, повернулся к противнику. Граф же упал на зад.

— Я Гектор. Просто Гектор. Никакой фамилии. Я мог бы назваться рыцарем графа Абока, но не буду. Сейчас я простой мечник.

Гектор остановил графа, не потому что переживал за него, а потому что хотел сразиться с Ламбером. Он назвал себя простым мечником, потому что хотел скрестить с ним мечи.

Жерман был для него слабаком, которому не было смысла называть имя, но он понял ещё до того как скрестил мечи, что Ламбер сильный противник, которого он искал.

И не потому что тот захватил особняк в одиночку и разрубил двух рыцарей. От Ламбера исходила подавляющая аура воина, продолжавшего побеждать в войне за объединение. Гектор ощутил это и проявил уважение.

— Я не очень этого хочу, но раз ты представился, то и я должен.

Ноги Гектора были слегка согнуты, а уши напряжены. Такой сильный человек не мог быть неизвестным. Но граф, вертевшийся среди знати, не знал о нём, и сам Гектор не слышал о таком мечнике. К тому же было не ясно, зачем воину такого уровня приходить за графом Абоком. Гектору очень хотелось узнать имя крупного мужчины.

— Ламбер Делакруа, — представился Ламбер, и глаза Гектора дёрнулись:

— Ламбер Делакруа?

— Один из четырёх генералов королевства Региос Ламбер Делакруа. Предавший короля и убитый, и потом вернувшийся из глубин ада. Ради мира и справедливости, я заставлю тебя вернуть всё, что ты взял, и убью, — громко сказал мужчина, выпуская миазмы нежити. От страха граф Абок стал тяжело дышать и упал, побледнев.

Но не Гектор. Помолчав какое-то время, он рассмеялся:

— Вот и отлично! Великолепно! Ха-ха-ха! Величайший злодей эпохи войн вернулся с того света! Я всегда знал. Я родился не в то время!

Какое-то время Гектор смеялся, а потом посмотрел на Ламбера, как на лжеца.

— Понятно. Всё же лучше мне было не представляться.

— ...

Ламбер не собирался оскорблять Гектора. На поле боя он всегда с уважением относился к гордым противникам. Не было ничего странного в том, что Гектор не поверил мужчине. Но использовать чужое имя для него было большим оскорблением.

10

Первым стал действовать Гектор. Он зашёл туда, откуда использовать огромный меч было непросто и проверил реакцию противника. Но ещё до того, как Гектор оказался там, в голове зазвенел колокольчик, который долгие годы предупреждал его об опасности.

Гектор сменил центр тяжести, выставил перед собой меч и отступил. А большой меч Ламбера обрушился туда, где противник должен был стоять. На запредельной для глаз скорости мужчина снова приготовил оружие к бою и быстро подался вперёд.

Гектор блокировал меч противника, использовал пальцы ног, чтобы отступить и погасить силу удара. Но заплатить за это пришлось лезвием своего меча.

Смерть. Если бы он двинулся хоть немного неверно, то умер бы уже дважды. А Ламбер не стал сдерживаться и продолжил нападать. Гектор выхватил два меча, уронив ножны на землю.

— Хватит просто смотреть, пора заканчивать.

Гектор изначально пользовался двумя мечами. Правда не было подходящих противников, потому он не использовал этот стиль.

— Как тебе это!

Против скорости Ламбера мужчина выставил два своих меча и талант. Он просчитывал удары врага и уклонялся.

Гектор всегда был из тех, кто совершенствовался, побеждая более сильных противников. Оказавшись перед мощью Ламбера, он тоже приближался к божественному уровню.

Мужчина в броне нанёс третий удар, и Гектор уклонился. Мечник и сам был не уверен, что будет поспевать. От возбуждения его мозг стал вырабатывать гормоны, и на мужчину накатило наслаждение. Он видел то, чего никогда не видел, и шагнул за грань собственного тела. Боль и усталость поглотило возбуждение, сейчас он ничего не ощущал.

После удара Ламбера сразу должно было следовать окостенение. А когда он уклонялся, то должен был бить в узкие щели в суставах.

Но инстинкт говорил ему. Даже если он ударит в брешь в обороне, то его разрубят пополам.

Он прыгал, уклонялся, изворачивался и готовился к новой атаке Ламбера. Он отбил остриё меча, оказавшееся там, где Гектор ожидал, и снова увеличил дистанцию.

Пол, где стоял мужчина, был разбит ударом Ламбера. Гектор инстинктивно знал, как тот атакует, но как ударит меч, он не представлял.

Мужчина и сам толком не знал, почему мог уклониться. Если враг повторит, он уже вряд ли сможет уйти. Это был самый быстрый удар из всех.

После удара, Ламбер снова приготовился к бою, изогнув голову, он посмотрел на Гектора. Ламбер думал, что закончит всё этой атакой.

— Превосходно, — коротко похвалил мужчина. Они были врагами, но Гектор был действительно рад услышать похвалу от более сильного соперника.

Миг отдыха во время такого неистового сражения позволил сердцу Гектора расслабиться и упорядочить мысли. Сейчас этот миг казался десятками секунд и минутами.

— Хе-хе... Хе-хе-хе...

Гектор с детства не испытывал эмоций, когда его жизни угрожала опасность, но перед Ламбером его охватило невероятное возбуждение. Белая кожа заалела, а на лице и руках вздулись кровеносные сосуды.

Возбуждение и выход за пределы возможностей сильно давили на тело Гектора, но сейчас он не испытывал тяжести и боли, и его это не волновало. И Гектора не волновало, как закончится этот бой.

Из носа Гектора текла кровь, но он не собирался её вытирать.

Мужчина больше не стоял в стойке, он опустил руки и смеялся. Ламбер тоже опустил меч вниз.

— Теперь я понял! Ты и правда Ламбер Делакруа! Иначе я просто не могу объяснить твою силу! Я никогда не думал, что кто-то сможет так давить на меня! Потрясающий, ты просто потрясающий! — не скрывая возбуждения, кричал Гектор. — Мне кажется, что это может длиться вечно, но если это продолжится, я окажусь в невыгодном положении. Я и сам это понимаю.

Мужчина был прав, пока он ещё мог уклоняться. Но атаковать он не мог. На Ламбере была броня из органа, но даже если бы и не было, Гектор знал, что умрёт во время нападения. Он не мог сражаться в прямом противостоянии.

— Так что позволь напасть на тебя! Ламбер Делакруа!

Приблизившись к божественному, Гектор увидел предел своего искусства меча.

Гектор обладал священным стилем «Дождь сорока девяти клинков», но был не уверен, что он сработает на Ламбере. Всё же это не то, что можно использовать против такой огромной брони.

Его стиль сокращал возможные варианты ударов противника, он позволяет ограничить противника так, что он не может отбиться ударом, за пределом установленного диапазона, среди всех стилей меча, этот считался самым несокрушимый в истории.

Но Ламберу в такой броне не надо было сильно прикрываться, и сложно было лишить равновесия такого гиганта. И чтобы противостоять ему, необходимо было серьёзное улучшение.

И в бою такое было попросту невозможно. Но благодаря таланту, возбуждению и бесконечно улучшающемуся стилю меча за счёт Ламбера, в бою он смог воссоздать «Дождь сорока девяти клинков» и завершить стиль «Истинный дождь сорока девяти клинков».

И чтобы он смог атаковать с использованием этого стиля, ему надо было как-то защититься от атаки Ламбера. Чтобы отразить удар, вне зависимости от его силы, надо было нанести удар с внешней стороны. Но если их мечи сойдутся неудачно, его оружие окажется сломано. Если он будет хоть немного наивен, его тело разрубят пополам, Гектор чётко это понимал.

Граф Абок, жизнь которого была поставлена на карту, просто наблюдал за сражением, проходившем на невероятном уровне. Однако он не мог уловить движения Гектора и тем более Ламбера. Это ничем не отличалось от того, как за мечником наблюдала Альмель.

Гектор направил оружие на Ламбера, а потом пошёл вправо и влево, точно не ощущая силы тяжести, он прыгнул.

Это была техника шагов «Колышущаяся тень», предназначенная заставит врага показать слабость. Она была базовой, но умение прошедшего по пути меча Гектора, остановить было непросто. Любитель, видя, как Гектор покидает поле зрения, мог упустить его из вида.

Конечно Гектор не ожидал, что это сработает на Ламбере. Но ему хватит мига. Главное лишить противника абсолютного преимущества.

Он не собирался убить Ламбера одним ударом. Если он сможет отбиться от хотя бы одной атаки, то сможет использовать «Истинный дождь сорока девяти клинков». И тогда Гектор был уверен, что бой продлится с одного удара и будет идти до сорок девятого удара.

И между опытными мечниками победу определяет то, чей стиль более несокрушим и чьё умение окажется лучше.

— Нападаю, Ламбер!

Гектор оттолкнулся от земли. В то же время он собрал ману в острие меча и описал круг. Круг был завершён и появилась магическая команда.

— Ветер, неси меня!

Поднялся ветер и подхватил тело Гектора. Его скорость возросла за счёт «Колышущейся тени» и магии ветра, но пусть он полностью исчез с глаз Ламбера и зашёл к нему со спины, но мужчина не паниковал и просто занёс меч. И его меч позволил ему защититься от атаки со спины.

— У тебя глаза на затылке?! В воздухе даже шагов не слышно, странно это!

Ламбер не ответил, он развернулся, взмахнул мечом и попробовал разрубить Гектора, находившегося в воздухе.

— Но победа будет за мной! Ламбер Делакруа! Конечно ты намного сильнее! Но победа моя!

До того, как Ламбер вложил силу в оружие, Гектор его отбил. Мужчина быстро восстановился и ударил по оружию Гектора. Второй удар, и Ламберу пришлось отступить. Меч бил прямо в шею. Защищавшемуся мужчине прошлось уйти от меча Гектора.

Два меча в стиле «Истинного дождя сорока девяти клинков» в теории относились к высшему классу и были эффективны против Ламбера.

— ... Хм.

— Ну как? Впервые тебя так теснят? Попробуй избежать следующие сорок шесть ударов! — крича, Гектор набросился на врага. И противник был так близко, что даже Ламберу было непросто ответить.

Но прежде чем увидел начало движений Гектора, Ламбер поднял меч и ударил по полу. Пол под ним разрушился, создавая ударную волну.

— Ух!

Прыжок Гектора был остановлен. А инстинкт говорил ему о надвигающейся смерти. В голове появился образ, как его разрубают.

Чтобы избежать смерти, он отпрыгнул и ушёл назад, воспользовавшись ударной волной. Но для отступления он был всё ещё в наступательной позе. А Ламбер уже оказался перед ним, и Гектор уже приготовился защищаться.

Приземлившись, Гектор приготовил оружие. Ламбер уже сошёлся с ним.

Ушёл или нет? И увидев кровь, он узнал ответ. Органы чувств передавали всё с задержкой, но он ощутил боль в животе. Но буря возбуждения остановила её.

При обычных обстоятельствах это была серьёзная травма. Но гормоны в мозгу могли остановить боль даже от смертельного ранения.

Сейчас Гектор мог размахивать мечами, не обращая внимания на повреждения. Он снова с интересом посмотрел на Ламбера, не задумываясь о вытекающей из живота крови.

— Впервые ли меня так теснят? Конечно же нет. Не счесть тех битв, когда я стоял на пороге поражения. И прекрасно известно, что я проиграл Грифу.

— ... Ха! Поверить не могу! Если есть ещё типы вроде тебя, то скучать мне больше не придётся.

Гектор улыбался. Он был ранен в живот, и эта рана могла стать фатальной, но болевого шока не было. Он изначально был готов ко всему.

Сам Гектор не мог поверить, но слова Ламбера были правдой. Он был одним из четырёх генералов королевства Региос, но ещё до этого был мечник сильнее его. Но он погиб на войне.

— Обычной грубой силой смог сломать «Истинный дождь сорока девяти клинков». Хе-хе, я думал, что смог тебя прочитать, но похоже ошибся.

— ... Движения хороши, но меч скучный, — сказал Ламбер и снова приготовился к бою. Услышав его, Гектор широко открыл глаза и улыбнулся:

— Ага! Я и сам так думаю!

Гектор и сам считал стиль, который представляет из себя установленный набор действий, был скучным. Ощущая разницу в силе, мужчина использовал его, но никогда не любил.

Гектор нёсся на Ламбера, крича. Рана на животе была глубокой. Он и сам понимал, что осталось недолго.

Но именно поэтому он не думал ни о чём постороннем, а лишь использовал лучшее, на что был способен. Без сомнения, сегодня меч Гектора был быстрее, чем когда либо, нет, быстрее, чем во всей его жизни.

Они пересеклись. А потом оказались спиной друг к другу. Правая рука Гектора упала на землю. Но несмотря на это, он ещё держал в руке меч.

— С такими ранами ты ещё можешь стоять?

— ... Знаю. Я проиграл тебе с этой техникой!

Гектор обернулся и высоко подпрыгнул. Он приложил весь свой вес к мечу и направил его на Ламбера.

... «Лунное крыло», стиль героя Грифа. В прыжке он прибавлял свой вес и мог пробить любую защиту или атаку.

Подобную технику было не так легко повторить, но с талантом Гектора это было возможно.

Победить Ламбера не получилось, и всё же плечо мужчины Гектор задел. Это когда-то привело к поражению, и это просто был свершившийся факт. Он ничего не собирался говорить по этому поводу. И всё же кое-что должен был сказать.

— Мой друг Гриф в броне из органа прыгал куда выше тебя.

Вертикальный удар меча глубоко поразил тело Гектора. Хлынула кровь, и мужчина отлетел и ударился спиной о стену.

Гектор продолжал улыбаться, его левая рука держала меч, но ноги подогнулись, и он снова опёрся на стену. Пальцы Гектора ослабли и разжались, он выронил меч. Он не веря смотрел на это.

Но наблюдавших за сражением графа Абока и Альмель больше удивило то, что Гектор до сих пор был жив. На животе была серьёзная рана, правой руки не было и на правом бедре тоже имелось глубокое ранение, он больше походил на мертвеца. С трудом верилось, что он смог продержаться до конца.

— ... Эх, всё закончилось, — пробормотал Гектор и упал.

Ламбер с мечом в руках подошёл к противнику. Тот слегка двинул глазами и посмотрел на Ламбера.

— ... Если есть, что сказать, говори.

Бессильно рассмеявшись, Гектор посмотрел в потолок.

— Потрясающе. Я так долго жил словно труп... Но умру я, ощущая себя живым.

Услышав последние слова, Ламбер собирался опустить меч, но увидев, что губы Гектора снова зашевелились, остановился.

— ... Эй, генерал, пусть это и глупо, но можно спросить? Я всегда думал. Если бы я жив в эпоху объединения... Я бы смог оставить своё имя в истории? Я бы смог стать героем?

На мгновение Ламбер замолчал, а потом заговорил:

— Ты силён. С тех пор как я воскрес, ты первый, кто смог защититься от нескольких моих ударов.

Услышав слова мужчины, Гектор усмехнулся:

— Вот как, ну да...

Вообще это было ясно и без слов.

Сражались они около минуты. Вначале Гектор всё пытался ударить и отступал. Близко он не подходил. Мужчина понимал, что если его атакуют, он сразу же умрёт.

Он положился на технику, которую считал скучной, но уже после нескольких ходов был ранен. Его разбили и нанесли серьёзный удар в живот.

Для Гектора это была битва насмерть. Но он понимал, что для Ламбера это было лишь одним из многих сражений.

Смерть подступала, и он решил провести свою лучшую атаку, выйдя за предел. И в качестве оценки он получил то, что смог отбиться от нескольких атак. Разница в силе была слишком велика.

На Ламбере была тяжёлая броня, и она не позволяла противнику ранить его. Но Гектор даже не смог пробить её. Такой бой нельзя было назвать хорошим.

Одной рукой он потянулся к мечу. Но точно кто-то перерезал нити куклы, он упал на пол. Всё тело свело судорогой, а потом всё прекратилось, он больше не двигался.

— Эх, слаб... Я слаб... Чёрт, хотелось стать ещё сильнее. Зачем я поддался хорошей жизни и прогнил... Ха-ха-ха, ничего смешного. Если бы я просто бродил в поисках соперников, то мог бы и дальше махать своим мечом. И тогда показал бы тебе лучший бой, — бормотал вытянувший руку Гектор. Из глаз вытекали слёзы. Ламбер поднял опущенный меч и кивнул ему. А потом отрубил голову Гектора.

11

Граф Абок просто смотрел на бой, затаив дыхание, но когда увидел, что Гектору отрубили голову, вспомнил, в каком положении находится. Дальше огромный меч придёт за его головой.

— Хи... Хи-и! Хи-и-и!

Граф попробовал встать, но ноги заплелись, и он упал. Мужчина тянулся руками и пытался уползти.

Но Ламбер не стал выяснять, как будет проходить этот жалкий побег, поднял меч, отрубивший голову Гектора и направился к графу Абоку. Тот побледнел, но, поняв, что больше его никто не спасёт и приготовился к худшему. На напряжённом лице появилось бесстрашное выражение.

— Хи, хи-хи-хи... Я Абок. Почтенный граф и глава рода Ордонок, верный слуга королевства Региос, Абок Ордонок. Можешь убить меня, безумец, назвавшийся именем призрака. Но все в этой стране будут стремиться заполучить твою жизнь. И не только твою. Твои родные, знакомые, все будут заклеймены как злодеи. Ты готов... К такому? Если готов пожертвовать теми, кто тебя окружает, убей меня. Это месть? Обида лишь разъедает тебя, — с этими словами лицо графа исказилось в мерзкой улыбке. — Можешь убить меня, но род Ордонок будет процветать вечно. Это куда важнее моей жизни. Хи-хи-хи, и по сравнению с этим ты жалок! Демон мщения, призрак, назвавшийся именем величайшего грешника!

Граф Абок поднялся на трясущихся руках и посмотрел прямо на Ламбера. Мужчина опустил меч и отошёл на несколько шагов. Граф подумал, что смог запугать оппонента, но поведение Ламбера озадачило его. Он посчитал, что мечник думает оставить его в живых, потому продолжал.

— ... Да, вот как. Ты хочешь заключить со мной сделку? Правильное решение. Мне не нужен враг вроде тебя. Если ты не заберёшь мою жизнь, то и за тобой никто охотиться не будет. Если ты что-то желаешь, проси всё. Я сделаю всё, что в моих силах.

И тут раздался голос с направления, где был особняк:

— Не переживай, Абок. Время твоей славы и власти подошло к концу.

Там стоял схваченный Абоком глава гильдии «Сумерки духов» Жерман. Он смог сбежать из подвала, воспользовавшись шумихой, вызванной Ламбером, ситуации он не знал, но решил, что получится добраться до графа, потому стал обыскивать дом.

— Все материалы, касавшиеся твоих злодеяний уничтожены... Но похоже в доме полно нужных сведений, главное поискать. И твои друзья из высшей знати не станут тебя защищать.

Он показал несколько бумаг графу Абоку. Документы на обложение налогами за пределами установленных королевством ограничений и списки для убийц с именами насоливших, особо умных жителей деревень и мешающих торговцев. Сейчас ни один серьёзный документ никто не охранял.

Там даже имелись документы с описанием спонсирования незаконной магической организации «Свистящий демон». За деньги они уничтожали мешавшие деревни, и после свержения власти в королевстве графу был обещан высокий пост по договору. За такое было мало обезглавить даже десять раз. Конца было уже не миновать.

— Ч-ч-что...

Смотря на документы, граф отступил на три шага. Огонёк в его глазах изменился, он бросился на Жермана. Но у мужчины был поднятый в особняке меч, он ударил графа рукоятью по лицу. Абок упал. Жерман протянул рукоять к шее и прижал того к земле.

— М-мразь! Я уничтожил твой дом, а ты решил отыграться! Не зазнавайся, если я ударю, жалкий и нищий аристократ вроде тебя полетит далеко! — прижатый Абок только и мог дёргать головой и кричать на Жермана.

— ... Благодарю, Ламбер. Благодаря тебе я смог исполнить своё желание. Я думал, что мне не добраться до головы Абока, но вот она.

— Благодарность ни к чему. Это лишь ответная услуга.

Если бы Жерман выпроводил Ламбера из «Сумерек духов», то расследование бы затянулось. Если бы мужчина не смог действовать в этом городе, ему бы пришлось лишь сдаться и уйти.

— Абок. Ты обычный злодей. Ты обворовывал людей, убивал неугодных и думал совершить переворот. И всё это скоро будет известно всем, — сказал Жерман, направляя на Абока меч. А тот схватился руками за голову и заревел как зверь. Видя его таким, Ламбер холодно подумал:

«Говорил о процветании своего рода, а сам спонсировал антиправительственную организацию?..»

Граф Абок был глубоко замешан в делах страны. И было не совсем понятно, как такого человека завербовали террористы.

12

После нападение на поместье графа, Жерман отправился в столицу, чтобы рассказать о его преступлениях.

О деяниях правителя Айнзаса графа Абока стало известно по всей стране. Сам граф находился в заключении, но его ждала смертная казнь в столице. Нарушение законодательной системы и убийства были тяжкими преступлениями, но ещё серьёзнее было то, что он связался с антиправительственной организацией «Свистящий демон».

Шок от того, что граф Абок, занятый в управлении страны, спонсировал антиправительственную структуру, был велик.

Страна стала внимательнее следить за «Свистящим демоном», но организация была огромной, и среди них было полно преступников, выдающих себя за порядочных людей. Да и верхушка организации не знала о всех тех, кем управляла, потому нельзя было понять реальную ситуацию.

Расследование продолжалось, контрмеры принимались, но масштаб и цели пока не были полностью ясны. Было ясно лишь то, что это «организация, развивающая запрещённую магию».

Граф был казнён, а взгляды переключились на аристократов, связанных с ним, для расследования были направлены королевские рыцари, но масштабы были огромными и всё продвигалось очень медленно.

Прошло два месяца, и вместо Абока в Айнзасе появился новый правитель, а жизнь стала налаживаться после потрясений.

Именно тогда вернулся и Жерман. Он встретился с тремя членами гильдии Фионой, Ллойдом и Лили в таверне.

— Давно не виделись, глава, — Фиона поклонилась, и Жерман сдавленно улыбнулся:

— ... Тебе больше эта должность соответствует. К сожалению, мне пришлось унаследовать титул уничтоженного рода. Простите, что сам принял решение.

Хоть Жерман изначально был бароном, на его семью ополчился граф Абок и казнил всех по лживым обвинениям. Жерман ушёл из семьи и стал авантюристом, он отбросил своё имя, потому и смог спастись.

Теперь ему вернули положение, и если он вновь от него откажется, то в этот раз лишится семьи окончательно. А ведь когда-то он спорил с родителями, что ему это не подходит и покинул семью. И всё же теперь Жерман решил воскресить свой род.

— А... Г-господин Жерман, т-так ты аристократ? — спросил открывший рот Ллойд, не способный проследить за всей историей. Вообще мужчине пришлось сменить имя, чтобы спрятаться от Абока, но его он решил не менять вновь.

— Я слышал, что прибудет новый правитель, но неужели...

— Конечно же нет. Айнзас хоть и прогнивший город, но он важен для страны. Такому как мне его не доверят. Чтобы никто вроде Абока не смог ничего прибрать к рукам, был выбран кто-то из родственников короля, — Жерман покачал головой, отвечая на вопрос Фионы.

— Правда?.. А я-то думал, вернётся глава гильдии и мы снова сможем работать... — Ллойд улёгся на стол и тяжело вздохнул.

Включая его, члены гильдии «Сумерки духов» не были так уж хороши. Всё же Жерман затеял всё лишь для того, чтобы собрать информацию о графе Абоке, потому ему нужно было положение главы гильдии Айнзаса. Надо было создавать видимость, потому он стал собирать свободных авантюристов, и никого действительно сильного кроме самого Жермана не нашлось. Перерегистрировать гильдию было нельзя, а брать ребят без заслуг никто не стремился.

— Ллойд, нашел, о чём сейчас говорить... — удивлённо сказала Лили, и Фиона улыбнулась.

— Если не против, я бы хотел нанять вас как своих рыцарей, что думаете? Люди мне не помешают. И будет легче, если рядом будут знакомые.

Услышавший это Ллойд подскочил и восхищённо заговорил:

— П-п-правда? Господин Жерман... Нет, Барон Жерман!

Отношения к авантюристам слабой гильдии и рыцарям было совершенно разным. Конечно и ответственности больше, но это огромный шаг вперёд.

— Л-Лили, Фиона, вы же в деле? Эй? Так ведь?

Лили молча кивнула. А Фиона вначале задумалась, а потом покачала головой:

— Спасибо за предложение... Но я хочу ещё немного побыть авантюристкой. В этот раз где-нибудь в другом месте. Простите.

— Вот как. Жаль... Ну, я ожидал, что ты это скажешь, — сказал Жерман, а его брови слегка опустились, он осмотрел таверну.

— Этого человека... Уже нет в Айнзасе?

— ... Ага, старик Ламбер пропал в тот же день. Вух... И исчез точно призрак.

— Вот как. Он сложная личность, и я полагал, что когда-нибудь он просто исчезнет... Но хотелось бы встретиться с ним вновь.

— Что, так тебе старик Ламбер был нужен, а мы придаток к нему? — пробурчал Ллойд.

— Конечно нет, но всё же он меня спас. К тому же он бы не стал мне служить.

— Мы связаны, и потому ещё встретимся. Обязательно.

После инцидента в доме Абока, Жерман рассказал им обо всём, что случилось, а потом уехал в столицу. Ламбер в одиночку вошёл в дом графа и перебил всех солдат, а потом в нелёгкой битве в подземном коридоре убил Гектора.

В такое верилось с трудом, но все знали, что Ламбер не такой как все, потому после удивления наступило принятие.

Но в тот день Ламбер исчез из Айнзаса. Будто его и не было вовсе, точно признак, именем которого он назвался. Даже Жерман, который видел его силу и был им спасён, временами думал, уж не привиделся ли он ему.

В голове всплыл образ Ламбера, убившего своим огромным мечом подпрыгнувшего Гектора. Это было настолько волнительно, будто он увидел момент из истории.

— ... Возможно это и правда он.

Жерман выглянул в окно. В толпе он увидел человека в доспехах, но мужчина понял, что это совсем другой человек, и лишь усмехнулся, понимая свою ошибку.