1
1
  1. Ранобэ
  2. Немёртвый бывший генерал
  3. Том 2

Глава 3: Армия мёртвых

1

Это была ночь через несколько дней с тех пор, как Ламбер вместе с «Танцующим мечом» посетил графа Мондо. Десяток человек в робах до самой земли шли по трущобам Балайры. Будучи осторожными, они направились в развалины и спустились в подвал.

За длинной лестницей была железная дверь, которую они открыли. А за ней была комната, где сидел на стуле одинокий старик.

Он был бледным, худым и болезненным. Обычные европейские глаза были с прищуром, лысая голова была до странного вытянутой.

На стене были прибитые кольями трупы. Животы были вспороты, внутренности изъяты, руки были вырваны. На столе перед стариком была человеческая голова, с которой была содрана кожа, удалена черепная кость и теперь красовался мозг.

Мозг был истыкан иглами, сам он был ядовитого зелёного цвета.

— Ё-хо-хо-хо, с приготовлениями покончено? — издав жуткий голос, старик повернулся. Шедший первым высокий мужчина в робе склонил голову и встал на колено.

— Да, Мандзи из восьми мудрецов! Мы исследовали способности авантюристов на западе Балайры, но беспокоиться не о чем.

— Вот как, понятно. Хо-хо, хо-хо-хо...

В антиправительственной организации «Свистящий демон» восемью мудрецами называли восемь руководителей. И одним из них был «Трупный старик» Мандзи.

Одновременно с помощью некромантии можно было управлять пятью людьми. Но у старика было ненормальное количество маны, и его навыки были за пределом здравого смысла. У него была книга известного мага времён войн, и он использовал её для сотворения мощных заклинаний.

Некромантия Мандзи позволяла при определённых обстоятельствах использовать пять сотен человек. Никто не мог с ним сравниться. Во всём Региосе по жестокости он считался монстром, этого беспощадного мага стоило бояться.

Он родился в семье аристократов. Но уже тогда обладал странной внешностью. У него была уродливая голова с опухолями. При его виде люди падали в обморок. После рождения его спрятали в подвале, подальше от людских глаз. Там же, в запертом подвале Мандзи и учился.

Однако это привело к катастрофе. Первой же своей магией он убил приглашённого молодого мага. Но мать, понявшая, что у сына талант в магии наоборот обрадовалась этому. У жившего в подвале несчастного Мандзи оказался талант, что делало её счастливой. И она любила его своей искажённой любовью.

Благодаря своему положению родители скрыли инцидент и приглашали учителей одного за другим. А Мандзи убивал учителей, слуг и детей, приглашённых в гости.

И вот его интерес в магии сместился от жестокости к смерти. Он использовал запрещённую магию на вскрытых жертвах.

И однажды он убил родителей, слуг и солдат, и обратил в нежить. Ни маги в доме, ни солдаты не смогли остановить Мандзи. Окружённый нежитью, смеясь, он неторопливо покинул особняк. Тогда ему было всего пятнадцать.

Сейчас же Мандзи было больше семидесяти, и он углубился в понимание некромантии благодаря своим нескончаемым исследованиям, его умения в магии даже в таком возрасте совершенствовались день ото дня. И даже сейчас он не знал об ослабевании маны. Его сила в это время была ни с чем несравнима. Как монстр он жил, как монстр совершенствовался и как монстр достиг своего идеала.

— Когда мы получим отчёты от других разведчиков, то сможем без осложнений исполнить наши планы. Город с ведущими авантюристами Балайра падёт, а королевство Региос ослабнет...

— Ё-хо-хо-хо... Меня это не волнует, — возбуждённо смеясь, сказал Манзди, облизав губы длинным языком.

— А?..

— Я лишь хочу увидеть. Как этот город заполонят трупы... Ах, ах, да, да, да-да-да, такое зрелище... Ах, быстрее, когда же вернутся другие разведчики... Меня не волнуют эти земли, как и «Свистящий демон». Мне плевать на всё это. Ведь мне нужны лишь трупы. Ё-хо, ё-хо-хо-хо, ё-хо-хо-хо. Быстрее бы... Ах, я уже в предвкушении... — тяжело дыша, он, не способный успокоиться, тыкал иглой в мозг на столе. В помещении разносились хлюпающие звуки.

— М…

Слова Мандзи заставили подчинённого содрогнуться, он попятился назад.

2

В магазине магических предметов, расположенном в подвале трущоб Балайды, Ламбер столкнулся с двенадцатью магами.

— Увы. Ты собирался проникнуть в наше убежище тайком и всё погромить в гильдии «Башня с часами в ночи»?.. Но на самом деле это мы тебя сюда впустили. Мы уже знаем, что за нами идёт кто-то как ищейка.

Это сказал Ламберу самый старший из них, мужчина, которому было около сорока пяти.

У него были татуировки на лице и затуманенные глаза. На языке был золотой пирсинг.

Звали его Нидвар. А прозвали «Ядовитый Нидвар». Он был главой незаконной гильдии «Башня с часами в ночи» и разыскивался в Региосе.

— У тебя была женщина, которую ты оплакивал? Неужели ты решил отомстить за любимую. Увы, она стала моей. Она же была хороша? И схватить её было весело.

После слов Нидвара другие маги засмеялись.

— Этот тип в броне — просто крыса в ловушке.

— Что и ожидалось, господин Нидвар! Как узнали, что нас ищут, стали действовать.

— Может будешь умолять сохранить тебе жизнь? Если нам понравится, господин Нидвар может и отпустить тебя.

И вот Ламбер разочарованно проговорил:

— Я пришёл проверить... А тут мелочь. Я попусту потратил время.

Его плечи поникли, он прижал руку к шлему, а маги стали окружать его, готовя свои посохи.

— Не убивать. Я хочу знать, кто приказал ему найти нас!

По сигналу вспыхнуло пламя. А Ламбер, по которому должен был прийтись удар, пропал и оказался в другом месте.

— А?..

Огненные сферы точно обходили доспех Ламбера. По сравнению с его богоподобной скоростью огонь будто застыл.

Пропадал, появлялся, пропадал, появлялся. Хоть Ламбер и был в поле зрения, Нидвар не мог уследить за ним. И вот мужчина оказался перед одним из магов.

— А...

Стоило магу понять это, огромный меч отсёк его голову, тело отлетело и ударилось об стену. Ламбер ушёл вбок и убил следующего мага. Разобравшись с ним, он перешёл к следующему.

— С-стой! Стой! — один из магов направил на него посох. Дрожащей рукой он собирался использовать магию, но под давлением безвольно опустил руку.

В итоге Ламбер убил его, а тот даже не сопротивлялся. Идя по кругу, он убивал магов одного за другим. Остался последний, Нидвар.

— З-зря радуешься! Вперёд, ядовитые змеи!

С кончика посоха Нидвара три красные змеи бросились на Ламбера.

Пусть они были из маны, но пока в них была мана, то двигались они так, будто обладали волей. Они извивались в воздухе, и даже если уклониться, они последуют за тобой.

Расстояние было небольшим, так что уйти от всех было сложно. К тому же на клыках был яд, который лишал сознания. Если же коснуться чешуи, наступит паралич, и ты уже не сможешь сражаться.

Это была опасная техника. И именно эта магия стала прозвищем Нидвара.

Вот только против Ламбера это было бесполезно. Его меч описал круг, лишив всех змей голов. И даже если бы он этого не сделал, мог просто раздавить своим доспехом из органа, но ему были дороги доспехи, которые были лишь у четырёх генералов, потому он не собирался пачкать их змеиным ядом.

— С-стой! З-за мной стоят «Смертельные циркачи». Убьёшь меня, они будут преследовать тебя до скончания дней! И будешь жить, боясь собственной тени. Больше ты не сможешь спокойно спать по ночам...

— К сожалению сон мне не нужен.

Ламбер уже убил заместителя главы «Смертельных циркачей». И если так, то на него должны были нацелиться ещё тогда. Потому теперь в угрозах не было никакого смысла.

Удар Ламбера вошёл в живот и насадил Нидвара на стену. Мужчина повис в воздухе. Когда Ламбер вынул меч, противник упал.

Глядя в лицо умершего Нидвара, мужчина покачал головой и вздохнул:

— Промашка.

Он продолжал искать «Свистящего демона». Если они собирались напасть на Балайру, то должны были уже находиться здесь. Первый он ударить не мог, потому собирал информацию и выискивал места, где собирались подозрительные маги.

Он убрал огромный меч в ножны и покинул логово «Башни с часами в ночи».

Он шёл по районам бедняков, когда его взгляд зацепился за нищего в тряпье. Он выглядел непривычно для этих мест и от него на миг повеяло жаждой убийства. Ламбер остановился, а бедняк поднялся и побежал прочь. Видя его, мужчина понял.

Это бог войны Робин Гуд замаскировался под нищего. Тайком он бродил по городу и внезапно наткнулся на Ламбера, поняв, что обмануть не выйдет, мужчина предпочёл сбежать.

Ламбер последовал за Робин Гудом.

— Прости, одолжу, — Робин Гуд пнул мужчину, ведущего лошадь, запрыгнул на неё, пришпорил и ускакал. Люди в спешке уступали ему дорогу.

«Как-то сбежал. Пока я умереть не могу... И всё же на лошади я привлекаю внимание. Надо где-то скрыться...»

Когда Робин Гуд остановил лошадь, позади он услышал крики и голоса восхищения. Думая, что там, он услышал звук, напоминающий топот копыт. А ещё была жажда убийства, не веря в это, он обернулся.

И увидел мужчину в доспехах, который бежал за ним, не уступая лошади по скорости.

— Да что за шутки такие.

Заставляя лошадь скакать быстрее, Робин Гуд скинул с себя тряпьё, он взял лук и наполовину обернулся. Мужчина выстрелил в преследующего его Ламбера. А тот отбил её и отбросил.

И даже не сбросил скорость. Робин Гуд побледнел. Такого ведь не могло быть. Это казалось безумием.

«Чёрт. Был бы со мной Сераф, я бы сбежал!»

Хоть и приходилось маневрировать по улицам района для нищих, Ламбер не собирался сбавлять скорость. Бежал так, будто не мог устать.

А людской поток становился всё оживлённее. Робин Гуду ничего не оставалось, кроме как спрыгнуть с лошади, он перекрутился в воздухе и приземлился. Мужчина собирался сбежать узкими улочками. Он уже собирался уйти в проулок у большого здания, когда остановился.

— ?..

Ламбер не понял, зачем он сделал это.

Если остановится, вероятность быть пойманным возрастёт. Он не боялся того, что его могут узнать и даже не постеснялся украсть прямо на улице лошадь, но сейчас почему-то остановился.

Дверь здания была выбита изнутри. Оттуда хлынули авантюристы, полные жажды убийства. Глаза у них закатились, а изо рта капали слюни.

А ещё движения их были какими-то закостенелыми. И в них не ощущалось жизни.

«Такие неуверенные движения... Это масштабная некромантия?!»

Никто не использовал масштабную магию смерти в городах. Ламбер понял, что «Свистящий демон» сделал свой ход.

3

Нежить хлынула из здания крупной гильдии «Армия демонических муравьёв». Это была одна из сильнейших гильдий Балайры. Их преимуществом перед другими было подавляющее число авантюристов.

Сами по себе они были не так сильны, но во всём королевстве было непросто найти гильдию численностью в восемьдесят человек. И в Балайре они обладали немалым влиянием.

И авантюристов из «Армии демонических муравьёв» лишили жизней, обратили в нежить и управляли их телами с помощью некромантии. Выходившие люди с оружием в руках бросались на прохожих. На улице начался хаос.

— Ч-что!..

— Бежим! Они похоже сошли с ума!

Мёртвые авантюристы хватали, окружали, наносили удары оружием, кусали и убивали.

Внимание Ламбера переключилось с Робин Гуда на «Армию демонических муравьёв». Он направился прямо в их штаб.

— Э-это я! Господин Эдгар! Очнитесь! — окружённая нежитью авантюристка в слезах кричала на одного мужчину. Её меч в руках дрожал, а мужчина раскачиваясь приближался, и женщина выронила оружие.

Мужчина с красными от крови глазами вытянул два ножа в руках в направлении женщины и ускорился. Готовясь к худшему, она закрыла глаза, но Ламбер выбил перчаткой нож и отбросил его. Мужчина отлетел к другой нежити и упал.

— А...

Упавшая авантюристка вначале посмотрела на упавшего мужчину, а потом осуждающе глянула на Ламбера.

— Он уже мёртв. Ему не помочь. Лучше уходи. Нельзя, чтобы все разбредались.

Слова были холодными. Но в то же время справедливыми. Вызвавшие это наверняка недалеко. И если всех спасать, отпуская нежить, в итоге мёртвых станет только больше.

И тут сверху прилетели стрелы. Они пробили три колена мертвецов, и они упали. На крыше стоял рыжий мужчина с луком и стрелами, Робин Гуд.

— Говорить ты точно не умеешь, — скучая пробормотал он, готовясь к следующему выстрелу. Три стрелы поразили колени трёх мертвецов.

Способ остановки нежити, вызванной некромантией сильно варьировался в зависимости от магии. Лучше всего пробить голову, даже с одной ногой они были способны ползать. Чтобы обезопасить себя, стоило лишить их ног. В таком случае надо целиться в суставы, и умения мужчины были впервые полезны.

— ...

Ламбер и Робин Гуд переглянулись. Ламбер слегка кивнул и переключился на мёртвых авантюристов. Они заключили временное перемирие.

Действия Робин Гуда казались Ламберу нелогичными. Недавно он напал на хороших авантюристов. Его удивило, что этот человек привёл в город толпу огров и сбежал, испытывая неприязнь к лорду. Можно сказать, что он был саморазрушительным.

Но сейчас численность врагов была иной. Мёртвых авантюристов было не меньше пятидесяти. И они могли нанести больше вреда, чем Робин Гуд. Так что сейчас было не до возни с ним.

«... Пусть уходит».

К такому решению пришёл Ламбер.

Похоже Робин Гуд отдал приоритет нежити, которая нападала на людей, и делал её недееспособной. И Ламбер был благодарен за это.

Если бы он остановил Робин Гуда, жертв могло стать больше. Пока Ламбер решил его оставить, а когда всё успокоится, снова найти.

— Ха-а-а!

Взмах клинка разрубил нежить пополам. В движении не ощущалось неуверенности. Раньше они были людьми, но сейчас всего лишь трупы.

На поле боя доброта только мешает. Маги, манипулирующие нежитью, были и во время войны восьми государств. Сомнения ведут к просчётам. Ламберу доводилось убивать даже своих подчинённых.

— Хи-и! Спасите! Спасите меня! — пожилой мужчина полз. Он что-то держал в руках.

Видя его, Ламбер согнул ноги, прыгнул и встал перед ним. А потом нанёс удар по диагонали сверху вниз.

— Агха! П-почему?..

Тело мужчины было разрублено пополам и завалилось. На землю упал треснувший чёрный кристалл. А потом точно по сигналу нежить начало тошнить красно-зелёной жидкостью, после чего все мертвецы упали. Чёрный кристалл растворился.

Чёрный кристалл мёртвых... Он обладал силой управлять армией мёртвых. Большую часть компонентов составляет мана призывающего.

Перед призывом мёртвых маг создаёт кристалл и с помощью магии управляет нежитью.

Ламбер был нежитью и мог учуять запах живых. Он ощущал энергию живых, основой которых была мана, так что легко мог понять, живой перед ним человек или нет.

Так что теперь ему было по силам разглядеть скопление маны. Он заметил подозрительного убегавшего человека. Тот притворялся жертвой, распространяя эффект чёрного кристалла мёртвых.

— ...

И всё же странно.

Этот человек не мог в одиночку убить всех в «Армии демонических муравьёв».

Кто-то должен был напасть на гильдию, а его оставили управлять кристаллом. И тут издалека стали доноситься крики. И не с одного направления. Они были в разных местах Балайры. В дорогу вонзилась стрела.

— Я пойду туда. Ты — в другую сторону. Идёт? Думаю, неплохая сделка, — сверху прозвучал голос Робин Гуда. Территория была слишком большой, а если сильные люди рассредоточатся, они смогут снизить урон. И если они будут держаться подальше друг от друга, то и риск возникновения новых проблем будет ниже.

Когда он отыграет свою роль, сможет легко сбежать.

— ...

Ламбер повернулся спиной к Робин Гуду и побежал. Когда мужчина спрыгнул сверху, Ламбера уже не было видно.

— Пока такая суматоха, можно выполнить свою цель... Только ничего в этом радостного точно не будет, — тихо пробормотал Робин Гуд, глядя туда, куда побежал Ламбер. Потом засвистел. И на дороге появился его бледный конь Сераф. Робин Гуд запрыгнул на него и поскакал в противоположную от Ламбера сторону.

4

По приказу графа Мондо командир солдат Гласко взял большую часть своих воинов и направился в центральную часть города, чтобы подавить беспорядки. Их было около сотни.

Было не так много смысла направлять солдат в центр для подавления беспорядков. Ведь там в городе авантюристов Балайре находилась третья по силе гильдия «Серебряная воля». Вокруг них были гильдии среднего ранга.

Глава гильдии авантюристка Михаэла заслуживала находиться на вершине благодаря своей силе, она была хорошим человеком с сильной волей и чувством справедливости. Если перед их штабом что-то случится, она так просто это не оставит.

Но переживавший из-за «Свистящего демона» граф Мондо видел ситуацию в другом свете. Информации пока было мало, но он решил разослать людей.

К счастью в особняке были члены «Танцующего меча», защищавшие от бога войны Робин Гуда. Хоть охрана и ослабла, оставалось верить, что они справятся.

— Тц! Граф отослал нас и оставил этих! — плевался проклятиями Гласко, направляясь в центр. Ему эта работа казалась простой. И группа магов, сошедших с правильного пути при том, что Региос уже давно ни с кем не воевал и жил в мире, показалась ему ненормальной.

Похоже «Серебряная воля» уже подавила беспорядки. Проще было использовать для всего этого «Танцующий меч», как думал Гласко.

— Граф отослал нас, действительно считая, что стоит оставить этих как основную боевую силу? — пробормотал кто-то. Гласко услышал это, и настроение стало ещё хуже.

Но когда они подошли к центру, где был хаос, они услышали крики и увидели убегающих людей, потому мужчина сразу передумал.

— Слава богу!.. Солдаты графа Мондо... Слава богу!..

Обычно люди держались от жестоких солдат подальше, но теперь со слезами на глазах смотрели на Гласко.

— Ч-что?! Что тут происходит?!

Подошедшая женщина упала на колени и стоявший впереди Гласко спросил. Измотанная, она продолжала смотреть вниз, когда ответила на вопрос:

— Да, люди из «Серебряной воли»... Стали нападать на людей!

Услышав это, Гласко опешил. Беспорядки устроила одна из лучших гильдий «Серебряная воля». Если это правда, Гласко с ними не справится.

В индивидуальном мастерстве была разница между солдатами, устроенными благодаря связям, и пробивавшимися благодаря силе авантюристами.

— Ч-что за чушь ты несёшь?! Не надейся, что так легко отделаешься, если решила обмануть меня! — Гласко схватил женщину за загривок и поднял. Но она не испугалась. Женщина была полностью истощена.

— Мой муж... Его убила... Госпожа Микаэла...

Было не похоже, что она врёт. На лбу Гласко выступил пот.

После случая с богом войны Робин Гудом она стала самой популярной авантюристкой в городе, Микаэлу из «Серебряной воли» называли богиней с мечом. Её утончённость и добрый характер лишь поднимали её популярность, но основной её популярности всё же была сила.

Надо было отступать. Пока он не встретил людей из «Серебряной воли», но было странно, что пока ничего не происходило. Против них были нужны хотя бы «Танцующий меч».

— Тц. Эй, парни! — с женщины Гласко перевёл взгляд на подчинённых.

— Э-это, господин солдат!.. — горожанка звала Гласко.

Но он не ответил. Ему было ясно, что она скажет. Даже если они не смогут остановить врагов, то хотя бы должны помочь жителям сбежать.

И Гласко считал это чушью. Ставкой была жизнь. Кто обрадуется, принеся себя в жертву? Да и ничего они сами не сделают. Гласко и сам это прекрасно понимал.

И тут в его голове всплыли слова мужчины в броне.

«Авантюристы и солдаты — совсем разные люди. Если начнётся сражение, большая часть авантюристов просто уйдёт. Есть разница между нанятыми авантюристами и частной армией. Если это место будет в опасности, сколько человек согласятся рискнуть своей жизнью?»

«От твоих солдат можно ничего не ожидать».

Всё и так было ясно. Они не могли исполнить свой долг как солдаты. Если они сбегут, мужчина не мог представить, сколько человек погибнет.

«Ничтожества. Солдаты не имеют права показываться в таком неподобающем виде».

Он скрежетал зубами. Зубы с левой стороны были выбиты Ламбером, потому вместо них были вставлены металлические.

«Был бы я таким же сильным. Тогда бы с лёгкостью смог пойти...»

Через какие бы тренировки он ни прошёл, разница была в таланте. Гласко был уверен, что он лучше второсортных авантюристов.

Однако авантюристов в Балайре было много. И ему было далеко до первоклассных бойцов. На десятки обычных приходился один талантливый. Вот только Гласко никогда не подпускал авантюристов, которые были сильнее него, он просто не мог согласиться с этим.

И теперь мужчина думал, какой же он жалкий. Хоть Гласко и был старшим сыном, его изгнали из дома и отправили к графу Мондо.

Все считали его паршивой овцой. Но граф тепло принял его. И он поклялся посвятить свою жизнь ему.

— Парни! Дальше опасно. Неизвестно, что там происходит! Нас всех могут перебить! Но те, кто готов к этому, следуйте за мной! Не хватало ещё сбегать!

Голос Гласко дрожал. Лицо дёргалось, скованный страхом, он пытался расшевелить себя криком.

— Г-господин Гласко!..

Его солдаты были верны ему. Их тревожила текущая ситуация. Переглянувшись, они вытащили оружие и пошли за командиром, полные решимости сражаться.

— Господа солдаты!.. — горожанка смотрела на Гласко.

— Меня зовут Гласко! Не забывай! — яростно прокричав, он направился в центр беспорядков. Ни один человек не оставил его.

5

В центре Балайры обращённые в нежить члены гильдии «Серебряная воля» устроили резню.

Когда-то белая форма теперь была перепачкана землёй и грязью. Кожа была бледной и холодной. Открытые глаза стали безжизненным.

— Ки-ха, ки-ха-ха-ха-ха-ха... Ха-ха-ха-ха-ха!

На горе трупов смеялась глава гильдии «Серебряная воля» Микаэла.

В её серых глазах виднелись тонкие кровеносные сосуды. Шея изогнута. Рука с мечом просто свисала. В ней было не узнать ту, кого называли богиней меча.

Но по количеству трупов вокруг было ясно, что её умение владеть мечом хуже не стало. На груди каждого трупа была красная дыра.

— Как такое вообще могло случиться? — Гласко вытащил длинный меч и прикрыл глаза, он старался успокоить своё неровное дыхание.

— Вперёд! Их не больше тридцати! Не сдерживайтесь! Убивайте! Их уже не спасти!

Мёртвых авантюристов из гильдии было около тридцати. А против них выступали почти сто солдат графа.

Как бы они ни были хороши, их было втрое меньше. Они убивали людей без причины и при виде солдат под предводительством Гласко, стали нападать и на них.

Начался бой. Перед Гласко оказался мужчина с двумя тонкими клинками.

При жизни его называли «Двурукий Балтетт». Гласко знал его.

Мужчина шатался. Вправо, влево. А потом он подошёл в упор, атакуя двумя мечами.

Гласко отразил удар, делая ответный выпад. В мастерстве он значительно уступал, но физически был куда сильнее Балтетта.

Мертвец умело отбивался и продолжал давить. Он действовал быстрее, чем Гласко успевал атаковать.

— Аданда, сейчас!

— Да!

Находившийся позади подчинённый Аданда вышел вперёд, нанося в живот удар, которого Балтетт не ожидал. Изогнув руку, мужчина отбился, вот только положение ног было неудачным, потому тело стало крениться.

— У-о-ра-а!

Гласко положился на силу и ударил. Левая рука, которую Балтетт поднял, чтобы защититься была отрублена, удар пришёлся в живот.

Кость была сломана. Левая рука с мечом упала на землю, и сам Балтетт завалился на спину чуть дальше.

— О-отлично, задавим их числом... — бормотал Гласко, когда услышал мерзкий смех.

— Ки-ха, ки-ха-ха-ха-ха.

Он принадлежал главе гильдии «Серебряная воля» Микаэле. Она выделялась даже среди сильнейших. Раскачиваясь, она шла, выбрав целью Аданду, она согнула спину и рванула вперёд.

— Эй, Аданда, осторожнее!

Аданда выставил меч, защищаясь от Микаэлы. Должен был. Но её меч прошёл мимо, вонзившись в грудь, остриё погрузилось в плоть.

Микаэла специализировалось на том, чтобы протыкать противников. Точечную атаку отразить куда сложнее, и скорость удара была очень высока. Движения были настолько хороши, что было сложно даже разглядеть их.

— А-Аданда... — поражённо пробормотал Гласко.

А позади Микаэлы встал мужчина. Это был смертельно раненый Балтетт. Из раны на животе вытекала кровь, там виднелись окровавленные внутренности.

И даже с такими ранами он спокойно стоял. Без руки он должен был ослабнуть, и всё же то, что умирающий противник снова поднялся, казалось настоящим кошмаром.

— Б-быть не может, эй...

Не только Гласко понял, что всё плохо. Вначале преимущество было на стороне солдат, но перед израненной, но продолжавшей подниматься нежитью их становилось всё меньше.

Позади Гласко раздался крик. На прикрывавшего мужчину сзади бойца набросилась нежить, схватив за шею, и повалила на землю.

Солдат было больше, но теперь нежить окружила их с трёх сторон.

— Чёрт, сколько их... Зря я полез. Стоило убегать, — Гласко тяжело вздохнул, осмотревшись. С тех пор, как он пришёл, здесь всё ещё виднелись жители.

— Почему это? Что-то мне это не нравится.

Подняв меч, он направился к Микаэеле. Вытянувшись, она направила кончик меча в Гласко.

— Мёртвым полагается тихо лежать!

Гласко занёс свой меч. Он точно отвечал на выпад Микаэлы.

Дальше последовал удар женщины. Но с её уровнем она могла легко забрать жизнь такого как Гласко. Техника была простой, но траектория её удара шла по самому короткому маршруту и была самой эффективной.

Меч Микаэлы коснулся тела Гласко. А его меч был прямо над головой женщины.

В её умениях, которые были направленные на точечные удары, имелся один серьёзный недостаток. Даже если ты убивал, но при этом не мог остановить удар противника.

Как сейчас даже после того, как Гласко получил серьёзное ранение, его меч шёл прямо в голову Микаэлы.

Женщина сменила направление оружия, разрезав живот, она отбилась. А меч Гласко ударил лишь по земле. Не удержавшись под тяжестью оружия, он упал на колени.

— Ух... Ч-чёрт...

Из-за того, что Микаэла решила не протыкать сердце, мгновенной смерти он избежал. Но ситуацию это не меняло. Скорее уж всё становилось только хуже, ведь он не справился с противницей.

Со спины приближался однорукий Балтетт. Краем глаза Гласко увидел его взгляд и, приготовившись, закрыл глаза.

А потом меч рассёк ветер. Он слышал как плоть и кости разрываются на части. Гласко подумал, что это его тело разрубили, но боли не было.

Подняв веки, он понял, что был ещё жив, и обернулся. Посередине Балтетта была красная линия. Он упал на колени, а потом завалился на землю. А его тело развалилось на правую и левую половинки.

А позади стоял здоровенный мужчина в броне.

6

Гласко начал моргать, убеждаясь, что это и правда появившийся из неоткуда мужчина в броне. Это точно был он. Это был мечник, который столько раз пристыдил его и при этом обладал пугающей силой.

— Т-ты.

Лицо побледнело, он взирал на великана перед собой. В глазах была ненависть.

Ламбер протянул руку Гласко. Вспоминая, как он дважды проиграл, лицо мужчины исказилось. Но сейчас было не до побега, он схватился за руку Ламбера. Своей огромной силой он заставил Гласко встать.

— Ух...

Всё перед глазами пошатнулось, он снова посмотрел на разрубленного пополам Балтетта. Бой с ним был непростым, а теперь это лишь безмолвный кусок плоти.

«Этот в броне... Я знал, что он невероятно силён, но чтобы настолько!..»

Он казался ничтожно маленьким перед угнетающей мощью Ламбера.

«Он пришёл что-то сказать? Сообщить, что я бесполезен? Этот нахал... Лучше уж смерть, чем когда тебе помогает твой враг».

Рука Гласко напряглась.

— Вижу, ты слегка смягчился. Я беру назад свои слова.

Ламбер положил руку на напряжённое плечо Гласко.

— Что... — мужчина был озадачен, а Ламбер продолжал:

— Ещё можешь двигаться. Отдавай приказы. Пока мы не разберёмся со всем, ничего не закончится. Враги повсюду.

Рана на животе и правда была неглубокой. Хотя соображал он плохо. Всё было как в тумане. Мужчину хватало лишь на то, чтобы стоять.

— Я больше ничего не могу...

— Неправда. Разве солдаты графа не последовали за тобой? Вы ринулись в бой, даже понимая, что вряд ли победите. Ты же можешь продолжать? Генерал не имеет права пасть. Ведь это может обескуражить его подчинённых.

Сказав это, Ламбер повернулся спиной и ушёл, держа огромный меч. Удивлённый Гласко какое-то время смотрел на его спину. А потом поднял свой меч и закричал:

— Я в порядке! Мы ещё можем сражаться! Парни! Врагов осталось всего двадцать!

Его подчинённые ответили на слова своего командира. И этого хватило, чтобы восстановить их дух.

Перед Ламбером стояла глава гильдии «Серебряная воля» Микаэла.

— Ки-ха, ки-ха-ха... Ки-ха-ха-ха-ха-ха! — пустые глаза смотрели на него.

— Будешь и дальше прятаться там? К сожалению для тебя, мои глаза могут отследить ману.

Ламбер посмотрел на гору трупов за женщиной. Тела зашевелились, и оттуда высунулся перепачканный кровью небольшой и толстый мужчина. Он слизал со щеки неизвестно чью кровь.

— Назад, женщина. Защищай меня.

После его слов, Микаэла отпрыгнула назад к мужчине. Её меч всё ещё был направлен на Ламбера.

Мужчина погладил волосы Микаэлы, лизнул щёку, а потом пожал плечами и улыбнулся. Из-под робы показалось лицо. На правой стороне лица от лба и до рта на его обезображенном лице были гнойники.

— Ке-ха, ке-ха-ха-ха, ке-ха.

Разума в Микаэле не было, она просто безумно смеялась, согнув спину и вытянув меч, она застыла в прекрасной позе.

Мужчина в робе не проявлял беспокойства из-за того, что его раскрыли. Он был уверен в себе.

— Эта женщина хороша. Здорово, что мне доверили это место, — говоря это, он поглаживал золотистые волосы Микаэлы. — Когда я уйду, и мы разрушим Балайру, я сделаю её своим питомцем.

Ламбер оттолкнулся от земли и направился к Микаэле.

— Здоровяк! Не подходи к Микаэеле, когда она в такой позе! — кричал Гласко Ламберу. Однако его было не остановить.

Она уже двигалась. Скорость её техники была нечеловеческой. Технику Микаэлы, которая сулила одну лишь победу в бою, называли «Падающая луна». Она протыкала противника ещё до того, как он успевал обрушить меч.

Уверенность мужчины была основана на способностях Микаэлы. Проверив заранее, он знал о её красоте и силе. И конечно же ему было известно о «Падающей луне».

— Ха, я думал, ты умелый воин, но на деле лишь обычный дурак. Додумался идти против Микаэлы в лобовой атаке! — мужчина смеялся. А Ламбер занёс свой огромный меч. Он вошёл в радиус её удара. Запястье женщины пошло вперёд. Остриё двигалось к Ламберу кратчайшим маршрутом. Уголки рта мужчины были подняты в улыбке.

Но в следующий миг тело Микаэлы разразилось фонтаном крови и отлетело назад. Она лишилась левой руки, начиная с плеча. Она ударилась о землю, правая рука вытянулась. Левая рука с мечом тоже упала на землю.

Тело Микаэлы содрогалось в конвульсиях, и всё же она старалась подняться. Её тело дрожало, а потом точно у куклы кто-то перерезал нити, она упала и больше не двигалась.

Прямой удар Ламбера оказался куда быстрее, чем смертельная техника «Падающая луна».

— Б-б-быть не может! Как... Это ведь невозможно! Люди не могут так быстро двигаться...

— Думаешь, что люди не способны на такое, и всё же прости, я таким был и при жизни.

Пробившийся через защиту, Ламбер стоял перед мужчиной с мечом в руках. Тот вскрикнул и начал отступать. И тут он вспомнил и протянул чёрный кристалл мёртвых Ламберу.

— Вот. Эй, ты же хочешь его? Я стал подчинённым господина Мандзи случайно... Прошу, отпусти...

Взмах меча Ламбера заставил кристалл расколоться. Оказавшаяся на пути оружия голова упала точно гнилой плод. Нежить вокруг задрожала и упала.

Солдаты радостно закричали. Ламбер понял, что зловещая мана вокруг быстро исчезает, и убрал огромный меч в ножны.

7

Один из восьми мудрецов «Свистящего демона» «Трупный старик» Мандзи нападал на гильдии и обращал авантюристов в нежить, его подчинённые с помощью чёрных кристаллов мёртвых управляли трупами, вызывая хаос повсюду в Балайре.

И Робин Гуд после расставания с Ламбером пришёл туда, где обращённые авантюристы нападали на жителей.

Он разбирался с армией мёртвых верхом на любимом коне Серафе. И тут конь внезапно отступил от появившегося перед ним авантюриста.

Робин Гуд прострелил руку мужчины, напавшему на Серафа.

В итоге враг взмахнул пустыми руками, а мужчина, полагаясь на силу коня, пнул его в плечо.

— Впервые вижу столько нежити, вот только меня это не радует. Не самый приятный противник. Скорее уж мерзкий.

Робин Гуд уставился на стоявшего вдалеке мужчину в робе. В руках у него был кристалл, позволявший манипулировать нежитью.

Трупы ходили вокруг него. Было ясно, что они его защищают.

Ни о чём не заботясь, он целился в слабое место строя, приближаясь к мужчине. Оказавшись ближе, он стрелял в ноги и шеи, оставляя всё меньше способных двигаться противников.

— Прямо как лабиринт. Солидный у тебя строй, старик. Но твоя удача подошла к концу, когда появился я, — сказав это, Робин Гуд усмехнулся. — Хотя может тебе и повезло. Всё же пришёл именно я.

— Б-быть не может... Почему используя столько нежити, я не могу схватить одного человека?! Ещё остались такие люди?! — мужчина в робе поднял кристалл вверх. От него стал исходить чёрный свет. Робин Гуд понимал, что это была мощная мана.

Чем ярче сиял кристалл, тем хуже выглядел мужчина. На лице была боль. Его ману высасывало.

— Мёртвые! Быстрее... Быстрее, убейте его! Ошибка недопустима! Господин Мандзи не потерпит этого!.. — дрожащим голосом кричал он. Казалось, что он больше боялся Мандзи, чем восхищался им.

— Прости. Вы мне не интересны.

Выпущенная стрела направилась прямо в чёрный кристалл мёртвых. Мужчина попытался опустить его, но опоздал. Стрела пронзила его. Кристалл треснул и развалился на много кусочков. Нежить вокруг замедлилась, а потом стала падать и перестала двигаться.

— М-мразь!..

— Очень мило с твоей стороны, что ты поднял мою цель повыше. Дальше ты отправишься в ад, и ты встретишься там со своим боссом.

После того, как мужчина лишился стены из плоти, Робин Гуд выпустил вторую стрелу. Она пронзила грудь мужчины, подбросив его в воздух. Головой он ударился об землю и перевернулся, разбрызгивая кровь.

«Всё же я устал. Впервые вижу некромантию, мерзкая магия».

Изучение некромантии было запрещено законодательно, потому даже бывший лучший авантюрист Балайры толком ничего о ней не знал. Обычно такая информация была не нужна, но когда о враге нет информации, в бою это не очень удобно.

Находившийся на горе трупов Робин Гуд слез с Серафа и подошёл к трупу мужчины. Он подумал, что возможно у того есть какая-то магическая книга по некромантии. Мужчина задрал робу. Однако не нашёл ничего полезного.

«Ну, вряд ли бы получилось найти так легко».

Вздохнув, Робин Гуд, собираясь подняться, и понял, что любимый конь Сераф переполнен жаждой убийства. Он смотрел на мужчину и возбуждённо фыркал.

— Что такое, Сераф? Неужели какая-то иллюзия или помешательство?

Конь понёсся на Робин Гуда. Он собирался подняться, когда понял, что что-то собиралось вонзиться в его плечо.

Мужчина сразу же извернулся, защищая руку. Как лучник он не мог подставить плечо.

В итоге плечо Робин Гуд защитил, но вместо этого его укусили в живот. Зубы глубоко вонзились в плоть.

— Гха... Ч-чёрт!

Укусил его тот самый мужчина в робе. Глаза были пустыми, а из груди торчала стрела Робин Гуда.

Его же магия обратила его в нежить после смерти. Сдерживая тревогу, Робин Гуд оттаскивал от себя голову мужчины.

Но сил у того оказалось на удивление много. Пришлось ударить по голове коленом. В итоге шея сломалась. Голова вывернулась назад, а в зубах был кусок плоти с живота Робин Гуда.

Он был застигнут врасплох. Проявил неосторожность перед противником, владеющим неизвестной магией. Робин Гуд цокнул языком, проклиная собственную беспечность.

Чтобы уйти, мужчина попробовал встать, но мужчина в робе продолжал ползти за ним. Куда настойчивее всей остальной нежити.

Он мог легко застрелить его из лука, но похоже его удача закончилась, когда он приблизился.

Мужчина снова схватил Робин Гуда. И тут опустил голову Сераф и напал. И от удара головой коня оба противника разлетелись в разные стороны.

Робин Гуд перекатился, поднялся и сразу же пустил стрелу в мужчину. Начиная со лба и заканчивая животом, мужчина обрушил ураган стрел.

Глаза мертвеца закрутились, колени подогнулись и он упал.

— Спасибо, Сераф, вечно ты меня спасаешь.

Он нежно погладил коня по подбородку, когда тот подставил ему шею.

— Отдохнём немного...

Опёршись на здание, Робин Гуд сел. Вздохнув, он посмотрел вдаль. Он увидел огонь поднимавшийся над поместьем графа Мондо.

— Хотя видать не получится. Что, двух зайцев одним выстрелом. Похоже пора отправляться.

Робин Гуд поднялся и восстановил дыхание. Забравшись на Серафа, он поехал к горящему поместью графа.