2
1
  1. Ранобэ
  2. Начало после конца
  3. Том 1. Перевод от Silent Step

Глава 103. Особое собрание

От лица Артура Лейвина:

В приподнятых бровях острых глаз Виндсома появилось выражение лёгкого удивления. Асура, всё ещё одетый в военную форму с аккуратной, уложенной набок прической, протянул мне мою связь.

«Сильви!» — воскликнул я. Я вскочил со своего места, но при этом был очень осторожен, выхватывая её из рук Виндсома. При внимательном осмотре на её теле не было видимых ран, а судя по ритмичному дыханию, она просто спала.

Выпустив облегчённый вздох, я осторожно положил своего спящего дракона на голову, а затем посмотрел на стоящего передо мной асуру.

«Спасибо» — я многозначительно кивнул ему, на что он ответил взглядом, который родитель бросил бы на своего ребёнка после того, как тот плохо себя вёл.

«Я знал о твоей опрометчивости, но подумать только, что ты так быстро потопишь себя и леди Сильви, да ещё и руками тех, кто связан с Вритрой» — порицал он.

«Если честно, я спасал академию от Вритры» — слегка пожал я плечами, как будто это могло оправдать мои действия.

«Ты должен понять, что безопасность тебя и леди Сильви сейчас должна быть в приоритете».

«Виндсом, в той академии были люди, чью жизнь я считал более ценной, чем свою собственную» — моё лицо стало суровым, отражая решимость в моём голосе.

Виндсом некоторое время рассматривал меня, прежде чем заговорил снова.

«Это было ради эльфийской принцессы?» — спросил он, как будто уже знал ответ.

«Это было не только ради неё» — защищался я, мой голос прозвучал гораздо более неуверенно, чем я хотел.

«Неважно» — вздохнул асура.

«Что сделано, то сделано. Говоря об этом, чего я не понимаю, так это почему виновник инцидента взял с собой твоего друга, Элайджу».

«Я тоже не знаю...»

Я тоже был в растерянности, и сколько бы я ни размышлял об этом в своей камере, я не мог придумать разумного объяснения.

«Я не знаю» — повторил я.

«Но мне нужно, чтобы ты помог нам выбраться отсюда, Виндсом. Мне нужно выяснить, куда они забрали Элайджу и...»

«И что? Спасти его?» — вклинился асура, его глубоко посаженные глаза были холодными и пронизывающими.

«Ты даже не можешь сбежать из этого места, но думаешь, что у тебя есть возможность спасти его?»

Сделав глубокий вдох, он понизил голос и продолжил.

«Кроме того, я примерно знаю, куда человек по имени Дранив увёл твоего друга».

«Правда? Куда?» — я неосознанно схватился за его рукав, когда говорил это.

«После изучения артефакта, оставленного в академии Ксайрус, я подозреваю, что это было устройство телепортации, которое Дранив использовал, чтобы сбежать вместе с твоим другом Элайджей... а также устройство, которое он использовал, чтобы...»

«...чтобы попасть сюда» — закончил я фразу, чувствуя, как во мне нарастает ужас.

«Они забрали Элайджу обратно в Алакрию, не так ли?»

«Скорее всего» — ответил он холодным голосом.

Я прислонился спиной к стене, уставившись на свои ноги, и некоторое время мы не разговаривали.

«Виндсом, следуя ходу моих мыслей, я собирался предложить последовать за Элайджей в Алакрию в надежде, что он всё ещё жив, что я смогу спасти его. В ответ ты, вероятно, скажешь мне, что я не должен даже мечтать об этом, поскольку меня убьют, как только я ступлю на землю...» — я оглянулся на него, и тут меня осенил поистине редкий момент, когда у меня не было ответа.

«Так что же мне делать?»

«Ну, я бы не сказал, что ты умрёшь, как только ступишь на землю» — асура слегка улыбнулся, в его обычно холодном голосе слышались нотки сочувствия.

«Но да, это было бы самоубийством. К счастью, пешка, которую послал клан Вритра, ушла до твоего появления, иначе они бы стали относиться к тебе гораздо настороженнее. На данный момент они заинтересованы в тебе настолько, что хотят заполучить тебя живым, но если они узнают, что ты обладаешь врождённой волей леди Сильвии и её дочери, то, боюсь, даже асурам будет трудно обеспечить твою безопасность».

«Что же мне тогда делать? Просто отказаться от своего лучшего друга?» — возразил я.

«Я рассчитывал на возможность получения помощи от короля эльфов, и я также знал, что ты поможешь нам сбежать, но даже в этом случае у нас не будет безопасного места для проживания. Учитывая, что Совет работает на Вритру, мне придётся либо остаться там, где прячется моя семья, либо зарыться где-нибудь в глубине Звериных Полян».

«Оставаясь в тайне со своей семьей, я не смог бы тренироваться, не раскрывая свою подпись маны Копьям, подвергая опасности свою семью и семью Тессии. Если я решу отправиться на Звериные Поляны, то, скорее всего, не смогу прожить достаточно долго, чтобы провести хоть сколько-нибудь разумную тренировку».

Я подумал об отголосках гигантских мана-зверей, мимо которых мы пролетали по пути сюда, и о том, что даже Копья были достаточно осторожны, чтобы не пробираться нагло напрямую.

«Похоже, ты неплохо разбираешься в сложившейся ситуации» — признал асура, одарив меня коротким кивком.

«Насколько тебе удалось разузнать о связи Вритры с Советом?»

«Достаточно, чтобы обоснованно подозревать, что те, кто наиболее тесно связан с Вритрой, являются Грейсандерс. Люди, похоже, тоже склоняются к мнению гномов, но у меня есть предчувствие, что неохотно» — размышлял я вслух.

«Впечатляет» — признал Виндсом. Задёрнув левый рукав, асура посмотрел на часы.

«Артур, пора бы нам...»

«Кто ты?» — прервал его голос.

Мы с Виндсомом повернули головы и увидели, что это был Байрон.

«Похоже, он освободился от своих дел» — тихо пробормотал про себя Виндсом.

«Как ты сюда попал?»

Глаза Копья сузились, когда его взгляд метался между асурой рядом со мной и предположительно сидящим на моей макушке драконом. Несмотря на то, как опрометчиво Байрон повёл себя со мной, я понял, что в обычных обстоятельствах он был очень осторожен и уравновешен. Он относился к Виндсому с осторожностью, не оставляя ни малейшей бреши в своей позиции, даже когда их разделяла укреплённая клетка.

«Я спросил, как ты сюда попал» — прорычал Байрон, его глаза были прикованы к таинственному посетителю.

«Ты заодно с другим незваным гостем?»

«Да» — равнодушно ответил Виндсом, делая шаг к Копью.

«Тогда объяснения излишни».

Байрон поднял кулак, как заряженную пушку, и собранное электричество затрещало и выскочило вокруг его руки.

«Луч молнии».

Я судорожно отпрыгнул в сторону, осознав, что сейчас произойдёт. Виндсом забыл снять артефакт, прикреплённый к моей груди, отключающий поток маны. Если бы в меня попало это заклинание, от меня не осталось бы даже праха, чтобы похоронить.

Сгущённая сфера электричества вырвалась из кулака Копья, разрушив армированные металлические прутья, словно ткань. Однако Виндсом оставался на месте, пока заклинание стремительно приближалось к нему.

Я приготовился к тому, что шаровая молния столкнётся с асурой, но когда магия высокого уровня Байрона достигла Виндсома, асура просто потянулся вверх и поймал заклинание, словно резиновый мячик.

Я знал, несомненно, что Виндсом сможет справиться с атакой, но даже я не ожидал, что это будет сделано так легко.

Раздавив сферу сгущённой молнии в своей ладони, он повернулся ко мне, покачав головой.

«Похоже, у нас есть выход».

Я фыркнул от смеха, но прежде чем мы успели сказать что-нибудь ещё, Байрон уже достиг Виндсома.

«Дитя. У тебя больше нет причин сражаться со мной» — холодно сказал Виндсом, легко уклоняясь от шквала ударов и пинков, пропитанных молнией. В отличие от меня, магия молний Байрона, похоже, состояла в основном из внешних заклинаний.

«Громовое копьё»

В разгар атаки Байрон активировал заклинание, создав пять копий из молний, чтобы вонзить их в Виндсома.

Я переместился в камере, чтобы избежать основной части их драки, но когда я продолжил наблюдать, мне показалось, что Виндсому на самом деле... скучно.

«Довольно» — коротким взмахом руки, который показался медленным по сравнению с частыми атаками Байрона, он ткнул Копьё лицом в землю. Вся камера содрогнулась, а укреплённый пол покрылся паутиной трещин с головой Байрона в эпицентре.

От ловли его заклинания до закапывания его лица в пол, Виндсом прекрасно справлялся с унижением одного из сильнейших магов нашего континента.

«Не дёргайся» — нетерпеливо сказал Виндсом, пока Копьё пыталось освободить свою голову из земли. Хотя лицо Байрона было поцарапано и немного окровавлено, в остальном он был невозмутим.

«Байрон, стой на месте».

Мои уши напряглись, услышав знакомый голос. Это была Варай, женщина Копьё, которая заключила Сильви в лёд, и сама была способна противостоять двум Копьям.

«Я не понимаю. Он с нарушителем!» — воскликнул Байрон, поворачиваясь лицом к своему товарищу Копью.

«ОН — божество, а не тот, к кому ты можешь обращаться так легкомысленно!» — огрызнулась Варай, её голос был особенно холоден.

«Мои извинения, о Великий. Наш король смиренно просит твоего присутствия».

Несмотря на то, что я знал, кто такой Виндсом, меня всё равно ошеломило, что Варай действительно кому-то кланяется. По сравнению с ним у Байрона был такой растерянный вид, что это было довольно забавно.

«Б-божество?» — Копье глупо заикалось.

«Верно. И теперь, когда ты знаешь, кто я, незнание больше не является оправданием» — ответил Виндсом, сурово глядя на Байрона.

«Склонись».

Судя по тому, как голова Байрона снова врезалась в землю, было похоже, что Виндсом сделал что-то, чтобы насильно заставить его встать на колени, но, тем не менее, это было приятное зрелище.

Нас привели обратно в комнату, где проходило моё судебное заседание, только на этот раз я не был закован в цепи. Байрон с большой неохотой разбил мои оковы и убрал артефакт, препятствующий моему потоку маны, после того как закончилось всё это фиаско.

Другой охранник, не тот, что в прошлый раз, открыл перед нами дверь, показав людей внутри комнаты.

«Д-добро пожаловать».

Король Блейн заговорил первым, поднявшись со своего кресла. Его цвет лица, как и королевы Присциллы, был почти болезненным, когда они сидели вокруг овального стола, которого раньше здесь не было.

Рядом с человеческими королём и королевой сидели родители Тессии, Алдуин и Мериал, вместе со своим Копьём в плаще, которое доставило мне записку накануне ночью. Король и королева эльфов неловко поприветствовали меня, но в остальном хранили молчание. За столом также сидела директор Синтия, на лице которой было озадаченное выражение, дополняющее её растрёпанный вид.

Когда я встретился взглядом с мужчиной, сидящим рядом с ней, я неосознанно отпрыгнул назад, насторожившись. Все волоски на моём теле встали дыбом, каждая фибра моего существа умоляла меня бежать от пожилого мужчины с единственным глазом на лбу.

«Артур. Всё в порядке» — утешил Виндсом.

Мне показалось странным, что Грейсандерсы не присутствовали, но остальные люди в комнате, за исключением одного человека, которого я не знал, поднялись со своих мест и отвесили небольшой, почтительный поклон Виндсому.

Поблагодарив их жесты, он жестом пригласил меня занять место за столом. Когда я сел рядом с Виндсомом, я почувствовал, как в моей голове закрутились шестерёнки, пытаясь разобраться в сложившейся ситуации. Я сидел рядом с членами Совета и их Копьями, директором Синтией, которая была заключённой, приговорённой к смерти, и человеком, о личности которого я не имел ни малейшего представления.

В комнате чувствовалось ощутимое напряжение, достаточное, чтобы выгнать нормального человека из этой комнаты в поту и страхе. В это время я посадил Сильви к себе на колени и стал поглаживать её, когда услышал, как кто-то поднялся со своего места.

Неожиданно тот, кто встал, оказался тем самым человеком, от которого я инстинктивно хотел убежать. Казалось, что у него три глаза, но два из них были закрыты. Его белые волосы были завязаны сзади, напомнив мне Вириона, когда я впервые встретил его.

«Для тех, кто не знает, кто я такой» — фиолетовый глаз на его лбу сфокусировался на мне — «Я Алдир».

«Мы с Виндсомом были посланы сюда, чтобы дать вам, низшим существам, шанс выжить в надвигающейся войне с Вритрой» — продолжил асура без паузы.

«Итак, как мы и боялись, война действительно будет...» — Алдуин говорил вслух, как будто просто озвучивал свои мысли.

«Я сделал первый шаг, отбросив гниль. Теперь моя роль здесь состоит в том, чтобы наблюдать за оставшимися членами того, что вы, низшие, называете «Советом», и инструктировать вас о необходимых приготовлениях к борьбе с континентом Алакрия».

Как только прозвучало слово «гниль», Блейн и Присцилла Глайдер замерли, их лица стали бледнее.

«Ваше Величество. Если я могу что-то сказать...» — Блейн был единственным, кто заговорил, и по манере его речи казалось, что должно было произойти что-то, что заставило короля казаться таким кротким.

«Вы ясно показали нам свои возможности, и этого достаточно, чтобы я поверил, что вы не принадлежите к этому миру. Разница в наших способностях такова, что я не понимаю, зачем мы вам понадобились. Разве вы не можете просто отправиться на континент Алакрия и победить Вритру?»

«Что имел в виду тот другой асура, говоря об отбрасывании гнили?» — я наклонился к Виндсому и прошептал ему на ухо.

«Грейсандерсы уничтожены, и их Копья теперь под моим контролем» — ответил Алдир вместо Виндсома.

Всё приобретало смысл. Похоже, что асуры убили тех, кто работал непосредственно на Вритру, оставив Глайдерам какое-то предупреждение. Вот почему человеческие король и королева так нервничали.

«Что касается твоей точки зрения, король Глайдер. Да, было бы достаточно просто собрать асур и лично сразиться с Вритрой. Однако клан Вритра, а также три других клана, которые находятся под их командованием, все были бывшими асурами, нарушившими наш закон. Даже мы не можем подсчитать, насколько они стали сильнее. Более того, битва такого масштаба, несомненно, перевернёт мир вверх дном. И это я ещё консервативен» — продолжал Алдир, стоя перед испуганным королём.

Король Глайдер ответил ошеломлённым молчанием, пока мы все пытались представить себе масштабы битвы, способной потопить континенты.

Алдир продолжал говорить: «Мы, асуры, и клан Вритра договорились о договоре, по которому высшие существа не могут напрямую нападать друг на друга или вмешиваться в дела низших существ. Вместо этого...»

«Подождите. Разве тот факт, что вы убили двух «меньших существ», не противоречит вашим словам?» — вклинился я.

Светящийся фиолетовый глаз асуры сузился, вглядываясь в меня, но через мгновение губы Алдира скривились в ухмылке.

«Дикатен не получал прямой помощи от нас, асур, но теперь ему противостоит население, управляемое непосредственно Агроной Вритра. Даже после моих действий он не будет настолько опрометчив, чтобы разорвать договор ради того, чтобы мы просто уравняли шансы» — ответил Виндсом вместо Алдира.

«А как насчёт чернорогих демонов, которые уже много лет вторгаются в наши земли? Один даже был ответственен за убийство Копья!» — возразил я.

«Ты говоришь о владельце этого фрагмента?» — ответила директор Гудскай, держа в руках чёрный фрагмент рогатого существа, убившего Алею Трискан.

«Парень, я вижу, что это была не ложь, когда Виндсом сказал, что ты не так-то прост. Существо, ответственное за убийство Копья, и те, кто пробрался на этот континент, — не асуры. Эти монстры когда-то были такими же низшими существами, как ты, прошедшими через бесчисленные эксперименты» — Алдир сплюнул, явно испытывая отвращение.

«Значит, есть монстры, которые не являются асурами, но способные уничтожить сильнейших магов на нашем континенте? Возможно ли нам вообще победить?»

Мериал Эралит, мать Тессии, впервые заговорила.

«Да, но они ограничены и являются ценным козырем Агроны в этой войне. Теперь, когда он знает о моём присутствии, он не будет посылать их так безрассудно, как раньше».

Алдир сел обратно, повернувшись ко мне всем телом.

«Считайте меня генералом в этой предстоящей войне. В интересах асур, чтобы мы смогли защитить этот континент. А теперь, Виндсом, разве вам с мальчиком не нужно кое-что сделать? Я позабочусь об остальном здесь. Нам требуется бесчисленное количество приготовлений, прежде чем мы сможем защитить себя».

Кивнув трёхглазому асуре, Виндсом взял меня за руку и вывел меня и спящую Сильви из комнаты.

«Что же мы должны сделать, Виндсом? Разве не важно, чтобы мы участвовали в обсуждении? Разве мы не должны присутствовать в комнате?» — спросил я, следуя за асурой.

«Это не твоя битва. Алдир знает, что делает, и сделает всё возможное, чтобы подготовить вас, низших, к неизбежной войне. Когда придёт время, если ты не хочешь быть бесполезным, ты нужен нам более сильным».

«Логично, так что же мы будем делать?»

«Сначала мы навестим твою семью. Тебе нужно будет попрощаться с ними».

Асура всё ещё стоял ко мне спиной, поэтому невозможно было определить, шутит он или нет.

«Прощание? Какое прощание? Куда я пойду?» — я отдёрнул руку асуры, удивленный тем, что он так легко повернулся.

«Я беру тебя и леди Сильви на родину асур. Ваше обучение будет проходить в Эфеотусе».