1. Ранобэ
  2. Начало после конца
  3. Том 1 Перевод Кент

Глава 197. Внутри Города

Действующее Лицо Вирион Эралит

Я сел на мягкое кресло из сучковатого дерева, бросив усталый взгляд на две королевские пары, уже готовые наброситься друг на друга; единственное, что заставляло их четверых молчать, было их уважение ко мне.

Передо мной лежал свиток с содержанием сегодняшней встречи, присланный мне Артуром. У меня закралось смутное подозрение, что мальчик, о котором идет речь, решил не возвращаться сразу, чтобы избежать этой встречи, но я со вздохом отпустил его.

Я прощаю тебя, Артур. «Я тоже не хочу здесь находиться», — подумал я, наслаждаясь роскошным убранством комнаты.

С уютным огнем, горящим в камине, и несколькими световыми артефактами, установленными в золотых канделябрах вдоль стен, комната была отлита в теплой, дружественной атмосфере—как бы издеваясь над тонкой враждебностью, проявляющейся от присутствующих внутри.

Последний луч естественного света из окна слева от меня потускнел, когда солнце опустилось за облака. Я воспринял это как сигнал к началу встречи.

“Садитесь. Давайте начнем.”

На мгновение воцарилась тишина, пока все четверо в комнате смотрели друг на друга, прежде чем глава семьи Глайдеров прочистил горло.

“Ну, мы все были проинформированы о докладе генерала Артура и Генерала Айи, поэтому мы приступим к нему. Я считаю, что мы должны оставить наши силы как есть и отправлять подкрепление в Эльширский Лес по мере необходимости,-сказал Блейн. Несмотря на впалые щеки и небри, покрывавшие нижнюю половину его лица тем же багровым цветом, что и волосы, он говорил решительно.

Я оставался молчаливым и нейтральным, как и моя работа, пока все стороны—в данном случае две—не объяснили свои аргументы.

— Советник Блейн. Отправка подкреплений по мере необходимости к границе между Звериными Полянами и Эльширским Лесом предполагает, что вы не рассматриваете эльфийские территории, как достойные защиты, — холодно произнесла Мериал.

Годы работы в Совете превратили мою некогда живую невестку в резкого и холодного дипломата.

— О, не искажайте мои слова, советник Мериал, — возразил Блейн. «В докладе говорилось о двух отдельных атаках, но это было скоординировано, для одновременности. Это означает, что до сих пор только одно нападение было совершено на эльфийской территории. Сравните это с почти ежедневными атаками, происходящими на Стене, разве не должно быть очевидно, что защита границ Сапина имеет приоритет?”

“Никто не говорит, что защита Эльширского Леса должна иметь приоритет над Сапином, — спокойно сказал Алдуин. «Однако, очень похоже на то, что раз у стены стоят эльфийские солдаты, чтобы помочь защитить Сапина, то должна быть хоть какая-то защита на лесных границах, не так ли?”

— Эльширский Лес-это форма защиты, — добавила Присцилла Глайдер, указывая пальцем на нижнюю часть леса на карте, разложенной перед ними. -Сам по себе туман, насыщенный маной, с самого своего существования был формой устрашения для всех, кроме эльфов. Даже вчерашние попытки нападения потерпели бы неудачу, если бы вы решили игнорировать злоумышленников. Алакрийцы и звери заблудились бы и умерли от голода задолго до того, как добрались бы до каких-нибудь отдаленных городов Эленуара.”

— Сам лес является частью Королевства Эленуар, и все еще существуют племена эльфов, живущие за пределами городов, — заявил Алдуин, его голос становился все громче. — С теми же самыми рассуждениями, что и сейчас, Сапину также было бы лучше отказаться от Стены и небольших городов-форпостов вблизи границы, чтобы было меньше земли для защиты.”

“Как ты можешь даже называть это адекватным сравнением?!- Взревел Блейн, хлопнув ладонями по круглому столу. “Самый простой путь к крупным городам Эленуара-через северный хребет горы, с Сапина. Если Сапин пойдет ко дну-даже внешние города—то алакрийцам будет гораздо легче добраться до ваших земель!”

— Следите за своим тоном, советник, — отрезала Мериал, и ее ярко-голубые глаза потемнели. “Ты ведешь себя так, будто эльфы у тебя в долгу, когда мы послали множество магов, чтобы помочь твоим войскам отбиться от алакрийцев из твоих вод. Если бы даже четверть этих солдат была поставлена охранять границы леса, нам бы даже не понадобилась эта встреча.”

Бывшая человеческая королева заговорила, ее леденящий душу голос смягчил жаркий спор. — Правда остается такой, какая она есть. Хотя вы можете сказать, что Эльширский Лес является частью вашего королевства, ни один город или даже города еще не видели битвы. Пока такая необходимость не возрастет, отправка войск будет только ослаблять границы, которые постоянно сталкиваются с боями.”

Алдуин потер переносицу, закрыв глаза. Когда он открыл их, его изумрудные глаза встретились с моими. “Все, что мы просим, — это отправить наших людей обратно в Эленуар, чтобы они могли защитить свой дом.”

“Здесь нет твоих людей. Ты забыл? Совет был создан, чтобы объединить три расы, потому что мы предсказали внешнюю угрозу. Наша задача-оставаться беспристрастными и привести весь континент к победе над алакрийцами, а не только Эленуар, — возразил Блейн, прежде чем повернуться ко мне. — Умоляю! Командир Вирион, останьтесь беспристрастным ради этой войны.”

“Вы говорите о беспристрастности, когда сосредоточены на том, что лучше для вашего королевства! — возразил Алдуин, и кончик его ушей покраснел. “И если ради Совета должны были объединить три расы, но одна из трех рас даже не присутствует, разве это не разрушает весь смысл?”

— Довольно!”

Присутствующие в комнате ощутили сильное давление, которое я оказывал на это место. Даже Присцилла, чье Ядро вот-вот станет Серебряным, побледнела, пытаясь вырваться.

“Я услышал обе стороны, и прежде чем вы еще больше унизите себя, споря как избалованные дети, я позволю себе высказаться.”

Блейн и Алдуин вспыхнули от гнева и смущения, но промолчали.

Я бросил острый взгляд на всех внутри, прежде чем снова заговорить. «Исходя из количества атак, Сапин остается приоритетом для алакрийцев. Как Советник Блейн упомянул, что самый простой путь к крупным городам Эленуара-это пересечение Северного Хребта Великих Гор от Сапина, и поскольку в этом районе были небольшие забастовки, мы должны исходить из предположения, что алакрийцы также знают об этом. Мы отправим больше войск, чтобы укрепить оборону этого района.”

“И все же это не так.—”

Еще один импульс маны заставил челюсть Алдуина захлопнуться.

“Что касается защиты южных границ Эленуара, то мы разместим несколько подразделений дивизии разведчиков, которые будут совершать вылазки только в подземелья поблизости, чтобы они могли появляться и действовать как дополнительная поддержка в случае новых нападений в лесу.”

Комната оставалась напряженной, но все казались удовлетворенными—едва-едва.

— Хорошо, — кивнул я. “Теперь. Что касается самой большой проблемы. Наш союз с гномами и в лучшие времена оставался нейтральным, а в остальное время-враждебным. Даже с формированием Совета у представителей гномов всегда была своя повестка дня и приоритеты, но я надеюсь, что это скоро изменится.”

Я повернул голову к единственной двери, и все последовали за мной. После минутного молчания я прочистил горло. “Теперь вы можете войти.”

— О, черт, я пропустил свою реплику! — с другой стороны комнаты раздался хриплый голос.

Я почувствовал, как на моих губах заиграла улыбка.

Украшенный орнаментом набалдашник резко затрясся, прежде чем мускулистый карлик с густой белой бородой и в украшенном одеянии, которое казалось на несколько размеров теснее, вошел внутрь.

С детской усмешкой он сел на свободный стул рядом с собой, прежде чем представиться. » Бухдемог Лонуид. Приятно познакомиться.”

Действующее Лицо Артур Лейвин

Спускаясь по бесконечным пролетам каменных ступеней, я был очарован суетой, царившей вокруг нас. Я не мог не думать о том, как вводит в заблуждение название «Стена» —это было намного больше.

Каждый лестничный пролет вел на другой этаж в Стене. Самые высокие этажи оставались относительно минимальными с усиленным металлом и камнями, постоянно поддерживаемыми человеческими и гномьими магами. Кроме того, на верхних этажах располагались команды заклинателей и лучников, отвечающих за стрельбу по врагам внизу через многочисленные амбразуры.

Рядом с большинством лестницами, охватывающими всю высоту стены, находились десятки блоков, которые доставляли стрелы, провизию и другие припасы на верхние уровни.

Звук инструментов, ударяющихся о камень и сталь, был фактически заглушен шагами солдат и рабочих, которые никогда не оставались неподвижными даже на мгновение.

— Прошу прощения за шум, генерал. Мне говорили, что это очень тяжело для тех, кто не привык к этому, — крикнул Альбант, его голос был едва слышен из-за шума.

— Действительно ошеломляюще, — вздохнул я. «Я сожалею, что не посетил Стену раньше. Это потрясающе!”

“Хотя я и хотел бы взять на себя эту честь, я сам здесь новичок. Старший капитан, которому я—вместе с несколькими другими подобными мне-подчиняюсь, отвечает за всю систему и структуру этого места, — объяснил он, махнув рукой нескольким рабочим, которые отдали ему честь.

Мы продолжали спускаться по лестнице, пока не достигли ворот в сопровождении двух солдат, стоящих на страже.

— Этажи отсюда также доступны для гражданских лиц, — объяснил Альбант, показывая значок охранникам.

— Капитан! — оба отсалютовали, прежде чем неуверенно взглянуть на меня.

— Дураки! — рявкнул Альбант. – Тебя не учили не пялиться в присутствии Копья?”

Глаза охранников в доспехах расширились, их лица побледнели.

— Генерал! — они тут же поклонились в унисон.

Капитан почесал затылок. — Прошу прощения, генерал. Некоторые из нижних солдат все еще не могут распознать Копья с первого взгляда.”

— Все в порядке, — улыбнулся я, глядя на солдат. — И салюта достаточно.”

“Да, сэр! — ответил солдат справа, выпрямившись в салюте.

Другой последовал за своим спутником. — Для меня большая честь встретить знаменитое Копье!”

— Просто открой ворота, — вздохнул Альбант, качая головой.

Они оба вскарабкались, чтобы расстегнуть металлические петли, и мы продолжили спуск. На следующем этаже я обнаружил, что вспотел, и мои глаза слегка щипало. — Где-нибудь есть огонь?”

— В некотором смысле, да, — сказал вспотевший капитан, потянув за воротник своего горжета, чтобы остыть. “Мы приближаемся к уровню, на котором находится наша главная кузница.”

Еще один лестничный пролет, и я смог увидеть всю величественность кузницы. Дым проветривается через узкие щели под потолком, но пол все еще был покрыт густым, темным облаком. Толстый слой тепла постоянно исходил от многочисленных кузниц, равномерно распределенных между бригадами кузнецов. На полках висели инструменты, а дюжины мускулистых мужчин стучали по наковальням.

Несколько металлических магов гномов, которых я заметил, лепили слитки так, как будто они были сделаны из замазки. Ученики деловито бегали вокруг, некоторые держали ведра с водой, в то время как другие несли ящики с готовым оружием, чтобы доставить на другие этажи, пока рабочие продолжали поддерживать заднюю стену, которая защищала их от врагов, с другой стороны.

— Пожалуйста, потерпите еще немного жар, — вмешался Альбант. “Мы почти на месте, генерал!”

Чем дальше мы спускались, тем больше там было людей. Помимо солдат и различных типов рабочих было довольно много торговцев и бродячих авантюристов.

— Здесь совершенно отдельная экономика, — задумчиво произнес я.

— Совершенно верно, — согласился Альбант, вытирая пот перчатками. «Поскольку нет закона, предписывающего службу на войне, мы назначили награды для авантюристов, которые в часы тайм-аут на поле или на верхних уровнях. Это легкие деньги для них, и мы получаем почти бесконечный запас здоровых магов и бойцов. Единственным недостатком является то, что иногда между солдатами и авантюристами возникают ссоры, но это довольно редко, так как за любой проблемой с авантюристом, и ему запрещают работать здесь.”

— И купцы здесь из-за авантюристов? — догадался я, оглядывая ряды палаток и палаток, установленных на первом этаже.

— Да, сэр. Они ограничены от основного маршрута, откуда поступают поставки наших солдат, и они также довольно сильно облагаются налогом за ведение бизнеса здесь, но они все еще приходят толпами, — усмехнулся Альбант. — Довольно блестящая идея старшего капитана, если я могу так выразиться. Из-за этого большинство авантюристов, которых берут на работу здесь, оплачиваются деньгами, которые торговцы платят, чтобы делать бизнес здесь для авантюристов!”

— Блестяще, — повторил я, кивнув охранникам, которые низко поклонились, узнав меня. Это была находчивая идея, которая много говорила о старшем капитане, отвечающем за всю эту структуру, подобную городу.

Альбант шел впереди, раздвигая передо мной толпу на первом этаже. — Я уверен, что полет вниз был бы намного быстрее, но я надеюсь, что эта небольшая экскурсия помогла вам познакомиться со стеной.”

— Я ценю это, капитан Альбант.”

Капитан улыбнулся, его морщины стали глубже.

Мы шли еще несколько минут, пока не достигли более спокойного района. Необычно большой холщовый павильон стоял на склоне горы, и несколько магов стояли на страже. Альбант указал на роскошную белую палатку. «Это комната, которую капитаны и руководители используют для проведения совещаний. Вы пришли в хорошее время, так как сейчас идет собрание. Вообще-то я собирался спуститься вниз как раз перед вашим приходом.”

“Я рад, что все так случилось”, — ответил я.

— Забавно, как все это работает, — усмехнулся он, снова показывая свой значок охранникам. — Старший капитан Тродий вместе с другими капитанами и несколькими главами находится внутри.”

Тродиус? — Подумал я, смутно узнавая откуда-то это имя.

Стражники откинули полог, и я вошел внутрь вслед за Альбантом. Внутри был большой круглый стол с подробной картой того, что выглядели как Звериные Поляны. На карте было несколько деревянных фигур разной формы, обозначающих различные позиции подземелий и войск.

За столом сидели семь человек, все в потрепанных доспехах и растрепанных одеждах, которые в данный момент обсуждали происходящее.

В дальнем конце круглого стола сидел человек, которого я мог описать только как идеальный образ традиционного джентльмена. Красивый, с блестящими черными волосами, тщательно подстриженными, одетый в безупречный военный костюм, который выглядел так, будто был сшит только сегодня утром. Его глаза были острыми и глубоко посаженными, его радужки светились легким красным оттенком.

Заметив наше появление, мужчина остановился на полуслове и встал. Он опустил голову, посмотрев прямо на меня. — Генерал Артур Лейвин.”

Остальные встали и поклонились, услышав мой титул. Капитан Альбант отдал честь человеку, который только что приветствовал меня. — Прошу прощения за опоздание.”

— Учитывая характер задачи, это не имеет никакого значения, — сказал мужчина, не выказывая никаких эмоций. — Пожалуйста, присаживайтесь и позвольте мне представиться.

Я-Тродиус Флеймсуорт, старший капитан, отвечающий за стену.”