3
1
  1. Ранобэ
  2. Начало после конца
  3. Том 1. Перевод «the almighty»

Глава 437 — Удержание Позиций

От лица Каэры Денуар.

У меня внутри всё замерло, когда Реджис спрыгнул с гигантской ветки, по которой мы бежали. Деревья, превышающие размерами даже самые грандиозные соборы и дворцы, росли повсюду вокруг нас, их ветви пересекались друг с другом в непостижимой сети как вверху, так и внизу. Плоть Реджиса подо мной начала извиваться.

Его спина расширилась, а мех затвердел, превратившись в шипы. Пурпурное пламя его гривы стало неровным, более плотным, оцарапав меня и проведя кровавую линию по моему предплечью. Крылья выросли у него за спиной, улавливая наш импульс.

Находясь так близко, Разрушение, исходящее от него, заставляло мои кости болеть.

Два небесных ската развернулись, чтобы преследовать нас.

«Слева от нас!» — рявкнула я, когда лучи огня души сорвались с моего клинка и вонзились в плоть зверя, оставляя пузырящиеся шрамы на черной шкуре.

Реджис резко наклонился, когда небесный скат устремился на нас сбоку, и я не могла сосредоточиться ни на чем, кроме как удержаться на его спине. Пурпурный огонь полыхнул у него между зубами, и он вырвал кусок из крыла нападавшего. Пламя быстро распространилось из раны, пожирая зверя, когда он падал с неба.

Мы развернулись в воздухе и направились обратно к нашей ветке, где остальные были полностью вовлечены в бой. Грей что-то крикнул, и Элли вскочила на спину своему медведю. Реджис схватил её в свои лапы, затем снова развернулся, спускаясь к раме портала вдалеке.

Оглянувшись назад, я увидела, как Грей оттащил Сильви от Бу. Даже сейчас, посреди такого хаоса, в том, как он держал её, было столько нежности.

С внезапной вспышкой боли трезубое хитиновое копье ударило меня в ногу, пробив оболочку из маны, покрывающую моё тело, и вонзившись в бок Реджиса. Я зашипела от боли и чуть не свалилась, когда Реджис резко накренился, чтобы избежать залпа копий, брошенных ордой ракообразных, ползущих вверх по дереву.

«Ты в порядке?» — спросил Реджис, беспокойство было ясно даже в его гортанном рычании.

«Да», — прошипела я сквозь стиснутые зубы. «Не сбавляй скорость!»

Пока я боролась с копьем, несколько ракообразных спрыгнули с ветвей дерева. Оборки на их плечах расправлялись, как крылья, чтобы поймать ветер. Сначала несколько, потом дюжина, потом ещё больше скользнули за нами.

При одной мысли об этом мои дроны сблизились. Мана резонировала между ними, создавая вокруг нас щит. Ещё одно копьё отскочило от щита, затем маленький клинок.

Мы добрались до маленького островка узловатых корней прямо перед ними, но небесные скаты уже кружили над нами. Реджис начал трансформироваться, и я соскользнула с его спины, одной рукой крепко держа копьё. Бу появился рядом с Элли со вспышкой маны, но я была сосредоточена на приближающейся орде, когда выдернула копьё и отбросила его в сторону.

Внезапно скользящие ракообразные пришли в беспорядок, падая, как камни, или резко отклоняясь в сторону. Фигура с дымчатой кожей прорвалась сквозь их строй, и я затаила дыхание, когда Чхоль сорвал оборки с одного из монстров, вонзил свой пылающий огнем кулак в другого, отчего тот вспыхнул, как щепка, прежде чем ударить ещё двоих друг о друга с такой силой, что я услышала хруст с того места, где стояла.

Они прекратили преследование и нырнули в воду, чтобы спастись от него, дав ему время приземлиться рядом со мной.

Следуя сдерживаемому давлению, которое излучала его связь, я обнаружила Грея с Сильви на руках, прыгающего между двумя ветками. Небесный скат бросился на него в середине прыжка, но заклинание Сильви сработало, и он застыл в воздухе, тошнотворно ускорился и исчез за деревом.

Грей перебегал с ветки на ветку, двигаясь вниз и в нашем направлении так быстро, как только мог, держа Сильви на руках, её тело всё ещё было заковано в его наколдованные доспехи. Когда несколько ракообразных двинулись, чтобы отрезать ему путь, он метнулся вперёд с такой скоростью, что их сдуло с ветки. Несколько из них упали, потеряв сознание и не сумев спастись, в то время как остальные сбросили свои оборки и поплыли к другим ветвям или вниз, в воду.

Зона содрогнулась, когда Чхоль вонзил своё оружие в один из корней, ведущих к нашему острову. Дерево взорвалось, горящие щепки разлетелись во все стороны, подобно ножам. Языки пламени метнулись по дереву к группе ракообразных. Несколько тварей были охвачены пламенем, в то время как другие сбежали в воду с яростным булькающим щебетом.

Вокруг нас появился прозрачный, дымчато-чёрный пузырь маны. Хитиновые снаряды врезались в него мгновением позже, посылая дрожь по мане.

«Нам просто нужно продержаться, пока Грей не догонит нас», — сказала я, обдумывая наши варианты.

О том, как напряглись запасы маны Чхоля, свидетельствовали его остекленевшие глаза и неровное дыхание. Элли сидела на Бу, прижав сломанную руку к животу, и вокруг неё клубилась мана. От Реджиса, единственного из всех нас, кто, похоже, не был измотан этой битвой, исходило напряженное ожидание.

Частота падения снарядов быстро увеличивалась, пока весь щит не задрожал и не стал едва сохранять свою форму.

Внезапно в обстреле наступило затишье.

Из дымящихся развалин корня, уничтоженного Чхолем, вырвалась размытая фигура и помчалась к нам. От скорости движения Грея дым рассеялся, и за ним показались десятки трупов.

Я отпустила щит, когда он помчался по переплетению корней в нишу, где была спрятана рама портала. Тонкое свечение залило нишу, окутав Грея бледным светом, когда портал активировался.

Свет потускнел, и щит над нами восстановился как раз перед тем, как в него врезался небесный скат.

Пока я держала его там, напрягаясь из-за силы Реликтового Зверя, Грей выругался, и моё сердце замерло. В руке у него был компас, но изображение портала было искажено помехами.

Словно почувствовав на себе мой взгляд, он повернулся и покачал головой. «Он не работает».

Щит, исходящий от моих дронов, вышел из строя.

Огонь Феникса, Разрушение и чистая мана — всё это обрушилось на атакующего небесного ската одновременно. От его дозвукового предсмертного рева у меня перехватило дыхание, и я едва успела взмахнуть клинком, чтобы отразить брошенное копьё.

Чхоль застонал от боли и опустился на одно колено, когда умирающий небесный скат рухнул в воду.

«Элеонора, помоги Чхолю!» Я отдала приказ, зная, что кто-то должен взять командование на себя, иначе мы рухнем под тяжестью этих постоянных атак.

«На нём!»

Взгляд Элли метнулся к её связи, и Бу бросился перед Чхолем, отводя копьё в сторону. Белый свет исходил от Бу к Элеоноре, а затем от неё к Чхолю. Его сигнатура маны увеличилась, но истощение Элли было очевидным, даже после того, как она позаимствовала ману у Бу.

Вода передо мной всколыхнулась, и какое-то ракообразное тяжело приземлилось на край корня. Оно было мускулистым и покрыто чешуей цвета запёкшейся крови. Огромные клешни щелкнули друг о друга вместо рук. Оно опасно защебетало, долгое мгновение пристально глядя на меня, затем поползло вперёд, вытянув клешни.

Вспышка боли пробежала по моей ноге, когда я перенесла свой вес, чтобы отбить одну клешню, прежде чем рубануть по рёбрам нападавшего, алое лезвие вспыхнуло тёмным огнем. Я почувствовала укол страха, когда острие моего меча прочертило лишь тонкую полоску темно-синей крови.

Одна клешня вырвалась и сомкнулась вокруг моего лезвия. Мои руки болезненно дернулись, когда их остановили на середине замаха. Другая клешня широко раскрылся, направляясь к моей шее. За секунду между одной мыслью и следующей я поняла, что удар снесёт мне голову.

Золотой свет залил меня, когда что-то ударило меня сзади, и клешня треснула от силы удара. Я отшатнулась назад как раз в тот момент, когда свет разбился вдребезги. Вместо того чтобы крепко вцепиться мне в шею сбоку, острый кончик клешни полоснул по моей ключице. Мой меч замахнулся вперёд, пламя души вспыхнуло черным на красной стали, и вонзился в открытую пасть монстра, пройдя сквозь его мозг. Его маленькие разъяренные глазки закатились, и он сполз с корня обратно в воду.

Обернувшись, я увидела, что Элеонора смотрит на меня, тяжело дыша, и, хотя я не знала как, я поняла, что она только что спасла мне жизнь. «Спасибо», — сказала я, осторожно ощупывая свою рану. Рана была глубокой, и кость под ней была сломана, но я не думала, что это будет опасно для жизни в краткосрочной перспективе.

Она кивнула, затем попыталась вытащить копье из толстой шкуры Бу здоровой рукой.

Внутри ниши Грей уложил Сильви и опустился рядом с ней на колени. Я просто слышала нежные слова, которые он говорил только для неё. «...ты должна выслушать меня, хорошо, Сильв? Пора уходить. Мы не можем уйти, пока ты не вернешься к нам. Мне нужно, чтобы ты сейчас проснулась, хорошо?»

Пока он говорил, давление его намерения нарастало до тех пор, пока не стало трудно дышать. Возможно, почувствовав перемену, наши нападавшие дрогнули, отступая назад, и зона наполнилась шумом их инопланетного щебета. Теперь я могла видеть, что всё больше ракообразных выплывали из воды вокруг нас.

Сверху раздался предупреждающий рев.

Реджис, снова в своей форме Разрушения, летал узкими кругами над узлом корней. Вокруг него роились небесные скаты.

Каждый из них был достаточно велик, чтобы покрыть своей тенью весь остров, и всё же они проплывали мимо друг друга, летя, как стая рыб. Трое приблизились к Реджису, первый растворился в потоке Разрушения. Второй, однако, разорвал крыло Реджиса, когда пролетал мимо, а третий врезался в него лоб в лоб, заставив его закружиться в воздухе.

Другой опустился на остальных из нас, его двойные хвосты изогнулись под ним, как крючья. Когда он пролетал мимо, эти хвосты хлестнули. Элли бросилась на живот, вскрикнув, когда неудачно приземлилась на сломанную руку.

Бу поймал зубами один хвост, не обращая внимания на то, что шип вонзился ему в ребра. Другой отразился от щита огня души.

Небесный скат дернулся в полёте, и его хвост оторвался. Его массивную тушу резко сбило с курса, так что он столкнулся с соседним корнем, прежде чем плюхнуться на спину, а множество ног слабо забулькали, когда он тонул.

Волны огня катились от Чхоля, сдерживая небольшую армию ракообразных. Всякий раз, когда кто-то достигал острова, выброс силы из множества дисков уплотнённой маны, которые Элеонора установила в качестве ловушек по краям корней, отправлял их с брызгами обратно в озеро.

И всё же обитателям зоны, казалось, не было конца.

Реджис сильно ударился о землю, раздавив под собой пару ракообразных. Фиолетовое пламя лизало его зубы и подбиралось к лапам и хвосту, когда он крутился, щёлкал зубами и царапал когтями любого монстра, который подходил слишком близко. Даже сражаясь, он съёживался, возвращаясь к своей обычной форме теневого волка.

Копьё отскочило от дымчатой оболочки из маны, покрывавшей тело Чхоля, но мгновение спустя хитиновый кинжал пробил её насквозь и вонзился ему между рёбер. Передо мной два ракообразных существа запрыгнули на корни, одно с раздвоенным копьём, другое размахивало сетью, сплетённой из волокнистых растений.

Сеть взлетела, раскрываясь при этом. Луч чёрного огня прорезал волокна, и я выпустила волну огня души своим мечом. Оба врага наклонились к нему, отвернув свои плоские лица. Их чешуя почернела и местами потрескалась, но ни одна из них не была разрушена.

Когда их взгляды вернулись ко мне, сияющий сгусток маны вонзился в верхний правый глаз одного из них. Он взвизгнул и упал обратно в воду, которая брызнула вверх подобно гейзеру секундой позже, когда болт взорвался. Другой нырнул под ещё один заряд маны, прежде чем заскользить по коре ко мне. Он зацепил мой клинок за раздвоенное копьё и отвёл его в сторону, почти вырвав оружие у меня из рук.

Я захромала назад, выбивая свой клинок и уклоняясь от хлёсткого удара когтя, но ступня моей раненой ноги подвернулась в щели между корнями, и я упала. Мана взорвалась в боку ракообразного, но оно лишь на мгновение отскочило назад, прежде чем его копье снова поднялось. Элеонора закричала, а Бу взревел. Копьё опустилось, и я поймала его своим мечом, частично отразив.

Зубцы пробили мою броню и руку в равной степени, пригвоздив меня к дереву внизу. Отведя назад обе ноги, я наколдовала в них ветер. Когда монстр упал на меня, я пнула его изо всех сил, выпустив поток маны, присущей ветру, по всей длине моих ног. Нападавшего на меня сбило с ног и отправило кувыркаться с корней обратно в воду.

Удар послал вспышку боли вверх по моей ноге, и перед моими глазами вспыхнули звезды.

Прозвучало ещё несколько магических взрывов. Я могла слышать, как Чхоль издаёт свой боевой клич, а Реджис рычит.

Перевернувшись, я испытала вспышку дежавю, когда вытащила копье ракообразного из своей плоти, прежде чем позволить ему упасть на землю. Неподалеку, в корневой пещере, Грей стоял на коленях рядом с портальной рамой и Сильви. Его глаза были закрыты, брови сосредоточенно нахмурены, на лбу выступили капельки пота. Нежный фиолетовый свет исходил от него и его связи. Его губы шевелились, но я не могла их разобрать.

«Грей... Грей!» Мой голос сорвался, когда я закричала, голова закружилась, когда я непреднамеренно надавила на треснувшую ключицу.

Краем глаза я наблюдала, как Чхоля поглотила волна ракообразных, когда они хлынули за край острова. С другой стороны от меня Реджис и Бу стояли над Элли. Она свернулась калачиком и обнимала свою сломанную руку. Поддерживающая её мана исчезла, и кровь текла свободно. Пока я наблюдала, ещё два копья попали в медведя-хранителя, застряв в его крепкой шкуре.

Резкое давление разорвало поверхность плоти вокруг моей икры, и меня внезапно потащило назад. Другое огромное кроваво-красное ракообразное схватило меня в клешни и тянуло к воде. Мой клинок опустился на его руку чуть ниже когтя, отсекая её, но ко мне уже тянулись ещё двое, хватая меня.

Мои пальцы скользили по склизкой, скользкой от крови поверхности корней, не в силах зацепиться. Мои раны ныли при каждом отчаянном движении, но это было похоронено под бурлящими водами моей паники.

Что-то ударило меня по локтю, и моя рука онемела. Рукоять моего меча выскользнула у меня из рук.

Перекатившись, я яростно брыкалась, с каждым ударом посылая порывы ветра. Этого было недостаточно.

Надо мной, как гильотина, занеслись массивные клешни.

Потом... все прекратилось. Шум, давление, цепляющиеся когти, даже тень небесного луча, окутывающего коренной остров.

Я медленно опустила взгляд на свои ноги. Ракообразное, чью клешню я отрубила, отшатнулось, его лицо превратилось в отвратительную маску боли и ярости, струйки голубой крови застыли в воздухе вокруг раны. Другой держал меня, его когти обхватили мою ногу. Третий навис надо мной с вытянутыми клешнями.

Повторный влажный хруст прервал тишину. Чхоль выбрался из кучи. Его массивное оружие обрушивалось на неподвижного врага за врагом, но каждый взмах был медленнее предыдущего, и он шатался, как пьяный.

Элеонора использовала свою здоровую руку, чтобы вскарабкаться на бок Бу. Казалось, она была на грани обморока.

Наконец, я снова заглянула в пещеру.

Сильви вскочила на ноги. Грей был рядом с ней, поддерживая её. Глаза Асуры сияли, золото искрилось аметистовыми крапинками.

«Я не могу... так долго...» — осторожно сказала она, прижимаясь к Грею.

«Все, поторопитесь!» — крикнула я, рывком освобождаясь от неподвижных ракообразных и поднимаясь на ноги. «К порталу!»

Застонав от боли, Элеонора вцепилась в мех Бу, когда он наполовину направлял, наполовину тянул её к раме портала. Чхоль перестал размахиваться, и его оружие исчезло. Казалось, он был на грани обморока, когда рядом с ним появился Реджис, взяв на себя часть веса полуфеникса. Внутри Грей уже развернулся и направлял эфир в Компас.

Когда реликвия активировалась, портал сдвинулся, открывая призрачные очертания того, что лежало за ним.

Время вернулось в прежнее русло с таким ощущением, словно у меня заложило уши. Грей исчез в фиолетовой вспышке, вновь появившись у входа в пещеру из переплетенных корней, его клинок рассёк ракообразных, которые пытались утащить меня в воду.

Я, спотыкаясь, двинулась вперёд и вошла в портал.

Мои ноги ступили со скользкой коры на твердый камень, залитый золотисто-белым светом из огромного портала, который теперь был у меня за спиной. У меня закружилась голова. Моё сердце бешено колотилось, каждый удар отдавался в моём затуманенном зрении. Я сосредоточилась на том, чтобы контролировать своё дыхание, поддаваясь пьянящему порыву после боя. Прошли долгие мгновения, прежде чем я наконец нашла в себе силы поднять голову.

Терраса, обычно полная возбужденной суеты, по сравнению с ней казалась пустой и мрачной. Пара дюжин восходящих стояли по стойке смирно, их внимание было сосредоточено главным образом на различных входах на террасу. Несколько человек, а также пара клерков выжидающе смотрели на меня, хотя чем дольше они смотрели, тем выше поднимались их брови.

Прежде чем я успела заговорить, рядом со мной появились Элеонора и Бу, а затем Чхоль напротив них.

«Каэра!»

«Лауден?» — я выдохнула, не веря своим ушам.

Мой сводный брат отделился от группы охранников и прибежал. Служители, которые смотрели на меня с отвисшей челюстью, отступили на шаг назад, обмениваясь напряженными взглядами.

Моё удивление переросло в шок, когда Лауден обнял меня и притянул к себе в семейном объятии. Я безмолвно ждала, что что-то произойдет, и у меня перехватило дыхание.

Через несколько секунд он отстранился и прочистил горло. «Мы боялись, что у тебя...» Он замолчал, когда его внимание переключилось на остальных. «Как ты сюда попала? Кто они... друзья?» Прежде чем я успела ответить, он, казалось, впервые заметил мои раны, и его лицо вытянулось. «Ты ранена! Пойдем со мной, я... нет, подожди, я распоряжусь, чтобы сюда привели людей. Принесите им сиденья!» — рявкнул он ближайшим солдатам, которые наблюдали за происходящим с растущим интересом.

Элеонора прислонилась к Бу, из нескольких ран сочилась кровь, её глаза были едва открыты.

В худшем состоянии был Чхоль, который поник даже тогда, когда я посмотрела на него, как будто тяжесть моего внимания была больше, чем он мог вынести. Земля задрожала, когда он рухнул на одно колено, его глаза были плотно закрыты, а дыхание вырывалось с трудом. «Я... в порядке», — сказал он невнятно.

«Чепуха, мы можем...»

Грей, Реджис и Сильви появились рядом с Бу.

«…приведите целителей...» Лауден закончил прежде, чем заметил вновь прибывших. Он невольно отступил на шаг, его глаза расширились, как полные луны. «Восходящий Грей...»

Грей едва обратил внимание на Лаудена, направившись прямиком к своей сестре. Он приподнял её подбородок, чтобы заглянуть ей в глаза. Обернувшись через плечо, он сказал: «Да, целители. Кто бы у тебя ни был. Быстро».

Элеонора оттолкнула руку Грея и выпрямилась, сняв свой вес с медведя-хранителя. Когда она направилась к Чхолю, Бу последовал за ней.

Грей потянулся к ней, но Сильви легонько коснулась пальцами его предплечья, и вместо этого он повернулся к ней. Что-то невысказанное промелькнуло между ними, и напряжение в плечах Грея немного спало.

Я почувствовала, как Лауден подошёл, чтобы встать рядом со мной, и мы вместе наблюдали, как Элеонора снова извлекла ману из своей связи и внедрила её непосредственно в ядро Чхоля. «Рога Вритры», — прошептал он. «Что происходит?»

«Я могла бы спросить тебя о том же», — сказала я, всё ещё не избавившись от нехарактерной для него радости, которую он проявил, увидев меня. «Почему ты здесь?»

«Я отвечаю за смену охраны портала», — сказал он, не отрывая взгляда от остальных. «Наша благородная Кровь раскололась на две противоборствующие стороны. Половина последовала за отцом в Реликтовые Гробницы, в то время как остальные встали на сторону Юстуса».

«Корбетт и Ленора встали на сторону Серис?» — спросила я, не в силах в это поверить. «Публично?»

Чхоль окреп настолько, что смог встать, а Элеонора отшатнулась назад. Он подхватил её на руки и посадил верхом на медведя. Оба выглядели одновременно благодарными и невыразимо измученными.

Лауден издал слабый смешок. «Наш дорогой двоюродный дедушка Юстус сделал это за них».

Я достаточно хорошо разбиралась в политике Высоких Кровей, чтобы понять это, но в тот момент у меня не было для этого сил. До сих пор я изо всех сил старалась не обращать внимания на свои раны и не забывала, зачем мы здесь. «Где Серис, она...»

Выражение лица Лаудена потемнело. «Большинство наших целителей будут с ней».

«Она ждала меня достаточно долго». Я посмотрела на своих спутников, усталость нарастала с каждым произнесённым мной слогом. «Давайте пошевеливаться».

Реджис подтолкнул меня головой. «Садись».

Радуясь возможности снять вес со своей раненой ноги, я забралась ему на спину. Мы все вместе покинули террасу и прошли через площадь, где восходящие обычно искали группы для своих Восхождений. Как и терраса у портала, она была устрашающе пуста. Лауден шёл чуть впереди нас, и хотя он время от времени оглядывался на меня, больше ничего не сказал.

«Он изменился», — подумала я. Было ли это из-за страха перед обстоятельствами или из-за взросления, я не знала, но мой сводный брат больше не вёл себя как избалованный чистокровный Корбетт, и Ленора позволила ему быть таким.

Мы направились прямо по главной дороге к порталам между уровнями. Люди выглядывали на нас, но никто не приближался. Я увидела знакомых трактирщиков и владельцев магазинов и поняла, что они тоже застряли здесь. Удивительно, что Серис так долго удавалось сохранять контроль.

Несмотря на то, что мы обсудили некоторые детали потенциального плана по перекрытию доступа к Реликтовым Гробницам, я всё ещё не могла поверить в то, что увидела, когда мы достигли входа в зону.

Ряд порталов, которые обычно облегчали переход между первыми двумя уровнями Реликтовых Гробниц, был окружен множеством необычных устройств. Изготовленные из такого же металла с голубым оттенком, как и те, что мы использовали для захвата Орлайта, металлические корпуса содержали необычно большие кристаллы маны, соединяющие их с артефактами в форме чаш, перевёрнутых набок. Вся конструкция представляла собой путаницу из толстой проволоки.

Видимые полосы искажённой маны исходили от чаш к порталам, искажая их обычно гладкие поверхности.

Вокруг этих устройств — по нескольку на кристалл маны — стояла пара дюжин магов. Насколько я могла судить с первого взгляда, они направляли огромное количество маны в кристаллы.

Только после того, как я осознала всё это, я поняла, что вокруг было много других людей. Большинство из них были вооруженными и внимательными восходящими. Охранники, некоторые из которых сосредоточились на Грее, явно узнавая его, в то время как другие схватились за оружие, глядя вниз на Чхоля, Бу или даже Сильви, их нервозность ясно читалась в напряженных чертах их лиц.

Но вокруг также суетилось большое количество магов. Некоторые, казалось, ждали, другие помогали усталым мужчинам и женщинам покинуть площадь. Несколько человек лежали на раскладушках или их несли в соседнее здание, которое, как я догадалась, было переоборудовано под больницу.

Я была на мгновение сбита с толку этим, не уверенная, что могло вызвать так много травм, затем один из магов, ухаживавших за кристаллами маны, рухнул.

Несколько человек поспешили к нему, и я была удивлена, увидев там также Элеонору. Несмотря на то, что её собственная сигнатура маны колебалась от усилий, она направила то немногое, что у неё было, в мага, вернув его с грани ответной реакции. Те, кто держал его, с удивлением наблюдали за этим, разинув рты и широко раскрыв глаза, когда потерявший сознание маг в их руках зашевелился.

Элеонора отступила назад, позволяя им помочь магу уйти. Тем временем, другой маг занял место первого.

И в центре всего этого была моя наставница.

Серис стояла на коленях на подушке рядом со стеклянным контейнером, наполненным светящейся голубой жидкостью. Внутри контейнера покоилась отрубленная голова владыки Орлайта Вритры, или то, что от неё осталось. Плоть разложилась рваными лоскутами, волосы растаяли, пустые глазницы бездушно смотрели сквозь стекло.

Глаза Серис были закрыты и окружены тёмными тенями. Она казалась бледной, её мана-сигнатура была слабой. Одна рука была опущена в открытый контейнер, её пальцы сжались вокруг рога Орлайта.

Она сама включает устройство. Это медленно приходящее осознание заставило меня похолодеть от недоверия.

Силрит стоял рядом с ней, наблюдая за нашим приближением. Он смотрел на Грея, как ему показалось, очень долго, затем наклонился и что-то тихо сказал Серис на ухо.

Она вздрогнула, её пальцы судорожно сжали рог, и по искажениям маны, направленным на порталы, пробежала рябь.

Её глаза медленно открылись, и ей пришлось несколько раз моргнуть, прежде чем она смогла сфокусироваться на лице Силрита. Она ничего не сказала, но её взгляд скользнул со Слуги на Грея, и она выпрямилась.

«Похоже, что с нашей первой встречи мы поменялись ролями, Серис», — сказал он. Хотя внешне он был непреклонен, тон его был мягким, утешающим. «Вы послали за мной, и я здесь. Но я не уверен, чем могу вам помочь».

Она покачала головой, и каскад жемчужного цвета волос упал ей на лицо. Когда она заговорила, её голос звучал хрипло. «Орлайт... его рог — работал до тех пор, пока...» Она замолчала, черты её лица обмякли от замешательства.

Моя рука инстинктивно потянулась к ней, мои пальцы подергивались от желания помочь, как-то исправить это. Я не могла припомнить, чтобы когда-либо видела Серис такой слабой, такой сломленной. Мне хотелось извиниться, вымолить у неё прощение, но я сдержалась, заставила свои эмоции взять себя в руки. Грей был тем, кто ей сейчас был нужен, а не я.

Сила и поддержка Серис были тем фундаментом, на котором строилась моя жизнь. Видеть её такой не совсем вписывалось в реальность, как я её понимала. Она была непоколебима, неизменна... и, по-видимому, находилась на пределе своих потрясающих способностей.

«Они проверяют порталы постоянно... причём нерегулярными интервалами». Серис остановилась, чтобы перевести дух. «Без маны от Орлайта магам приходилось направлять её круглосуточно, в то время как я концентрировала её. Если мы остановимся...» Она устало замолчала.

«Они узнают через несколько минут», — закончил за неё Силрит. «Вот так прошло уже две недели. Коса Серис не двигалась, не спала. Она...» — Силрит оборвал себя, когда его голос надломился, — самое сильное проявление эмоций, которое я когда-либо видела у стоического Слуги. «Нам не удалось придумать приемлемое решение для перенаправления маны без того, чтобы она концентрировала её. До того, как мы прибыли сюда, уже рассматривалось несколько теорий, но все они потерпели неудачу».

«Если бы только Врен или Гидеон были здесь», — пробормотал Грей себе под нос, оценивая ситуацию, задумчиво нахмурившись.

«Почему бы просто не уничтожить порталы?» — выпалила я, переводя взгляд с одного лица на другое. «Я и раньше видела, как Грей возвращал к жизни старые, сломанные порталы».

Я, конечно, знала, что Серис не забыла бы об этом, но как бы ей ни не хотелось уничтожать что-либо, созданное джиннами, я знала, что она также не стала бы охотно уничтожать эти Реликвии, если бы не знала, что их можно воссоздать.

«Не имея возможности поэкспериментировать, мы не были уверены, что именно возможно», — ответил Силрит. Его взгляд на мгновение метнулся к Серис, затем снова ко мне, продолжая спокойно. «Хотя, если бы это зашло намного дальше, я бы...»

«Никогда не нарушай прямого приказа», — вмешалась Серис, твёрдая, несмотря на своё состояние.

«Даже я не могу обещать, что это сработает», — добавил Грей, не сводя золотистых глаз с порталов. «Но действительно ли всё это», — он махнул рукой в сторону оборудования, — «стоит страданий и риска?»

Серис не ответила, и разговор был прерван, когда пара их целителей, наконец, обратили своё внимание на нас. Они поспешили уложить нас с Элеонорой на ближайшие койки и начали обрабатывать наши раны. Они тыкали в меня, намазывали омолаживающей мазью и произносили заклинания, чтобы ускорить моё заживление и уменьшить боль.

Однако на протяжении всего этого времени моё внимание оставалось сосредоточенным на Серис и Грее и проблеме, с которой они теперь столкнулись.

Я хотела предложить совет, решения, идеи… чтобы воспользоваться обучением, которое Серис проводила в течение последних нескольких лет. Но мой разум был затуманен болью, страхом и, самое главное, сожалением. Я не могла не спросить себя, что я должна была сделать, когда была окружена Косами, Слугами, Асурами и... кем бы ни был этот чёртов Грей.

Артур, напомнила я себе. Артур Лейвин, Копьё Дикатена.

Я хотела того, чего всегда хотела, — быть в центре всего. Быть инструментом перемен. Это была мечта Севрена, которую он оставил мне, когда исчез в Реликтовых Гробницах. И теперь я была ближе, чем он когда-либо мог себе представить, к осознанию истинных перемен в Алакрии, но я не была катализатором этих перемен.

Нет, эта честь принадлежит человеку, которого они буквально называют Годспеллом…

Мои мысли прервались, а затем, сама того не желая, я разразилась маниакальным смехом, который так напугал целительницу, работавшую с моим плечом, что она зажала сломанную ключицу. Мой смех превратился в страдальческий стон.

Все посмотрели на меня, и я почувствовала, что краснею. «Прошу прощения, я... Я думаю, у меня есть идея».