Выбираясь из автомобиля, дверь предупредительно открыла горничная, Цяо Мою заприметила каменных львов восседающих по обе стороны от двери.
“Традиции, конечно, но выглядят чересчур пафосно”, - подумала девушка.
- Мисс Цяо, пожалуйста, следуйте за мной, - вежливо попросила горничная.
Мою улыбнулась девушке, повернулась, приготовившись помочь выйти из машины Ло Ло, но ее опередил Пейченг. Вышел сам, причем так быстро, что наша героиня не заметила, и уже Ло Ло на плечи успел посадить.
Выглядел он задумчиво. Обернувшись актер бросил помощнику:
- Купи детское кресло.
- ...о боже, еще и кресло! - простонала Мою, уже не в силах спорить.
Слуги заранее предупредили отца Е о приезде сына. Так что когда троица вошла в двери особняка их ждали. Но не только отец Е, но и молодой человек лет тридцати, похожий на Е Пейченга.
“Наверное, это Е Пейцин”, - смекнула Мою.
Братья были очень похожи, тут она убедилась воочию, но вот их темпераменты, судя по книге, были совершенно разными.
Е Пейченг спокоен и безразличен. Задумчив и глубок как воды бездонного озера. Казалось, что пробить эту оболочку из льда совершенно невозможно.
Е Пейцин же был холоден по другому. Даже его взгляд сулил опасность. Как будто на тебя смотрит ядовитая змея.
Первой реакцией Мою была паника. Слишком сложные люди, страшные, непонятные. В книге все казалось проще!
Е Пейцин, заметив брата рядом с ребенком и женщиной не мог промолчать.
- Пейченг, я вроде бы ненадолго отлучился, когда ты успел обзавестись женой с ребенком?
Естественно, Пейченг не хотел видеться с братом, его интересовала только встреча с отцом. И по идее, Пейцин должен был прилететь завтра, но планы поменялись, видимо. Так как предпринимать что-то было поздно, актер его просто проигнорировал, обратившись к отцу:
- Папа, здравствуй. Это Цяо Мою и Ло Ло.
- Здравствуйте, - поздоровалась девушка.
Вначале отец Е смотрел только на Мою, довольно сильно ее смущая. Но как только заметил Ло Ло, восседающего у Пейченга на плечах, то все...потерялся. Стало понятно, что еще один человек сражен чарами малыша.
Поздоровавшись с Мою, он улыбнулся ребенку и проворковал, подлизываясь к нему:
- Ух, Ло Ло такой милый! Ты должно быть голодный? Сейчас дедушка попросит подать еду!
После этого он повернулся к служанке и взмахом руки приказал начинать.
За столом Цяо Мою заняла почетное место по правую руку от главы семейства. Ло Ло же посадили слева от отца Е. А напротив сидели два брата, старательно не замечая друг друга. Присутствие Е Пейцина превратило встречу в нечто странное, напряженное и неловкое.
Решив об этом не думать, все таки не она устраивала прием, девушка взглянула на Ло Ло. И с прискорбием заметила, что он опять откладывает овощи в сторонку. Совершенно не желая к ним притрагиваться.
- Ло Ло, овощи обязательно нужно скушать. Они очень полезны!
Малыш нехотя послушался, недовольно надул губки и скушал один листочек салата.
- Нет, так не пойдет, - недовольно покачала головой мама, - скушай, пожалуйста всё!
Малыш услышав приказ от любимой мамочки, весь напрягся, приготовившись защищать свою свободу выбора:
- Нет, Ло Ло не любит овощи! Ло Ло хочет есть только мясо!
Отец Е, взглянул на мальца, удивленно. Его немного расстроило то, что блюда ему не понравились. Но раз хочет мясо, так тому и быть. Взяв кусок говядины, мужчина положил его на тарелку малыша, приговаривая:
- Хорошо, если Ло Ло не любит овощи, вот мясо. Кушай говядину, вырастешь сильным и красивым.
Такое поведение отца удивило Пейченга. От сурового мужчины редко можно было услышать что-то доброе, а не только приказы. Хотя, в последнее время он действительно смягчился.
Ло Ло же был счастлив. После мяса его потчевали вкусными кальмарами и другими морепродуктами. Еда была настолько вкусной, что просто таяла во рту. Даже лучше чем в их любимом ресторанчике.
Отец Е полностью посвятил себя кормлению и ухаживанием за ребенком. Предоставив Цяо Мою и Е Пейченгу возможность удивленно переглядываться.
Единственный кто портил эту идиллию, это был Е Пейцин. Мою кожей чувствовала его взгляд, а сама смотреть опасалась. Ведь если губы его всегда были в полуулыбке, как будто он рад их видеть, то глаза - холодны как лед.
После сытной трапезы, отец Е обратился к Пейченгу:
- Сын мой, поиграй немного с Ло Ло, мне нужно наедине поговорить с госпожой Цяо.
П.П.
Также, на правах рекламы, представляю вам мой новый перевод.
The Male Lead’s Substitute Wife (MLSW) / Жена на замену
https://tl.rulate.ru/book/32826
Новеллы по завязке похожи, но в будущем сильно разнятся. Буду рад отзывам, комментариям и пожеланиям))
Приятного чтения))
Горячие клавиши:
Предыдущая часть
Следующая часть