1
  1. Ранобэ
  2. Бессмертный, который был изгнан с Небес в мир смертных
  3. Том 1

Глава 24. Бутылка не продается

- Цзя, твой внук дружит с этим парнем, который продаёт вино, верно? Значит, ты его уже пробовал? И не поделился с нами, своими старыми друзьями? Какой же ты после этого друг, Цзя Гуюнь? – спросил сосед Цзя, также попробовав каплю вина.

- Я что, похож на такого человека?! Я сам пробую это вино впервые. Цзя Юань! А ну-ка тащись сюда! – гневно крикнул Цзя Гуюнь.

- Позовите ко мне Яо. Я его только что видел, - миролюбиво сказал Ли Доутянь.

Дедушке Ван Шэна вина не досталось, однако по лицам других людей он быстро понял, что к чему. Очевидно, это было то же вино, которое ему дал внук.

- Ван Шэн! Ты же говорил, что такого вина больше ни у кого нет! Ты что, соврал? – недовольно закричал Ван Юнцзинь.

- Какова цена, мисс Линь? Назовите цену! – раздавалось из толпы.

- Как говорит Шестой Дедушка, внутри фляги около полутора литров вина. Начальная цена – тысяча юаней, минимальная ставка – сто юаней. Начинаем, - ответила Линь Шуан.

- Пятьдесят миллионов! К чему терять время, я готов заплатить пятьдесят миллионов за такое вино! – выкрикнул седой старик.

Это был У Цянь, основатель компании "Недвижимость Вучэна", один из самых богатых людей в округе.

- Ты видел это, Лю Ган? Теперь веришь, что тогда в классе я не притворялся? Поверь мне, я уже пил это вино. Ты понятия не имеешь, сколько оно стоит, идиот, - закричал Цянь Дуодуо на своего одноклассника, который подшучивал над ним за тот случай в классе.

- Пятьдесят? У Цянь, ты даже не дал нам шанса! – закричало сразу несколько человек.

- Пятьдесят пять! Прошу прощения, господин Цянь, но это вино я хотел бы купить для своего деда. Не уверен, что у моего четвёртого брата есть ещё, - улыбнулся Цзя Юань.

Цзя Гуюнь выглядел довольным.

- Шестьдесят миллионов. Разве ты не порвал все связи с дедушкой, Юань? Или мне напомнить, как я помогал тебе с бизнесом? Не хочешь ли и ты мне помочь? – с улыбкой спросил У Цянь.

- Неважно, что произошло – мой дед всегда будет моим дедом. Без него не было бы моего отца, а значит и меня. Семьдесят! – ответил Цзя Юань.

- Вы что, думаете, что вино достанется кому-то из вас? Как бы не так! Восемьдесят! – отозвался ещё один старик.

Сидевшие за ним зрители взглянули на него с восхищением.

- Дедушка, видишь, сколько людей хотят получить это вино? Если я буду с ними спорить, могу нажить себе немало проблем. Я не буду поднимать ставку, - громко сказал Цзя Юань своему деду.

- Вас так много, а мой внук – один. Хоть он и сдался, меня вы не напугаете. Сто миллионов. Я смогу спокойно умереть только выпив этого вина, - Цзя Гуюнь медленно поднялся со своего места.

Ван Шэн подошёл к Ли Яо и тихо спросил:

- Старший брат, ты слышал? Сто миллионов за полтора литра. А четвёртый брат дал нам около ста литров. Как думаешь, сколько мы можем за них выручить? И откуда он его взял?

Ли Яо рассмеялся.

- Я же говорил тебе, что четвёртый брат теперь не так уж прост. У меня сейчас слишком хорошее настроение. А своим вином я теперь точно ни с кем не поделюсь!

- Потраченные деньги можно заработать вновь. Сто десять миллионов! Господин Цзя, прошу вас уступить. Этим вином я собираюсь поделиться со своим отцом. Он ведь ваш близкий друг, не так ли? – спросил У Цянь.

Цзя Гуюнь расхохотался.

- Я уступлю только если меня об этом попросит сам Дэчжи. Увы, попробовав этого вина я себя больше не контролирую. Сто пятнадцать!

Пока он говорил, дверь неожиданно открылась и в зал въехал старик на коляске.

- Ты не шутишь, друг Цзя?

- Дэчжи, ты… Что ты здесь делаешь? – Цзя Гуюнь был поражён.

- Цянь сказал мне, что на ярмарке будет хорошее вино. Похоже, он не соврал. Так что, ты мне его подаришь? Или мне купить его самому? – улыбнулся У Дэчжи.

- К-когда ты проснулся? И почему идёшь на поводу у мнения большинства? – громко спросил Цзя Гуюнь. – Я выхожу из торгов, но купить его тебе придётся самому.

- Сто двадцать миллионов. Никто же не будет спорить с алкоголиком, вроде меня? – У Дэчжи рассмеялся.

Говорил он негромко, однако спорить с ним никто не решился.

- Кто этот У Дэчжи? – спросил Гу Хуай, глядя на старика с уважением.

- Он потерял обе ноги чтобы спасти наш город. Этому посвящён целый музей, он настоящий герой, - тихо ответила ВэйВэй.

- Ого. Было бы неплохо поговорить с таким человеком наедине, - ответил Гу Хуай, читая мысли У Дэчжи.

"Мне осталось недолго. Надеюсь, это вино меня не разочарует. Я хотел бы как следует напиться перед смертью. Я доверяю Шестому Рену. К тому же, фляга выглядит потрясающе – за такое можно заплатить сто двадцать миллионов".

Последняя мысль насторожила Гу Хуая.

- Господин, вы только прибыли, поэтому я должен вам кое-что сказать, - громко произнёс Гу Хуай.

Один из помощников У Дэчжи уже шёл к сцене за вином.

- Да? Что же ты хочешь сказать, парень? Неужели ты вздумал перебить мою ставку? – улыбнулся У Дэчжи.

- Нет. Я сам выставил это вино на продажу, и не собираюсь торговаться за него. Однако перед началом торгов я сказал, что продаю только вино, без фляги. Её мне нужно вернуть в течение часа.

- А ну сядь! Ты уже купил одну флягу, эту отдай ему! – Тан Си схватила Гу Хуая за руку.

Она знала, что сам У Дэчжи не придаст этому значения, однако остальные важные гости, присутствующие на ярмарке, этого не забудут. Ссориться с семьёй У из-за какой-то фляги было глупой затеей.

- Эта фляга наша. Уверен, господин У не рассердится на юношу вроде меня из-за обычной фляги, - улыбнулся Гу Хуай.

Он говорил тихо, однако У Дэчжи его отчётливо услышал и рассмеялся.

- Похоже, я не знал правил. Хорошо, я верну тебе флягу в течение часа.