3
1
  1. Ранобэ
  2. Ненасытный Берсерк ~ Тот, Кто Вышел за Пределы Уровней ~ (LN)
  3. Том 1. Ненасытный Берсерк ~ Тот, Кто Вышел за Пределы Уровней ~ I

Глава 13 — Прогулка с Рокси

С тех пор прошло несколько дней. Днём я всё также прислуживал семье Харт, а ночью охотился на гоблинов, чтобы насытить свой навык душами.

Кроме того, я опасался действий Рафаля и его семейки. После того случая я несколько раз приходил к тому магазину для аристократов, но они там больше не появлялись. Возможно, их собрания каждый раз проходили в разных местах. Время всё шло, а я так и не понял их замыслов.

Если я обо всём расскажу госпоже Рокси, это ничего не изменит. Ведь она и так считает, что Рафаль замышляет что-то недоброе. Важнее были бы детали их планов.

Но одни лишь предположения не дадут правильных ответов. Если я хочу во всём разобраться, то наверное быстрее будет напрямую спросить у одного из посетителей этих собраний. Так я решил спустя несколько дней.

Как я слышал, второй сын семьи Брэрик собирался расследовать мои безумства на «Лугу Гоблинов» и в «Лесу Хобгоблинов». Так что облачившись в чёрную робу и надев маску-череп, я решил стать тем самым бродячим монстром, которого опасались столичные авантюристы. Может кто-нибудь из них и имя мне придумает. Размышляя над своими планами, я продолжал усердно помогать садовнику.

Сегодня была отличная погода для стрижки газона. Вчера я не смог этим заняться, так как лил дождь. Так что сегодня я приложу вдвое больше усилий и отработаю упущенную возможность. Получив указания от главного садовника, я прикинул предстоящий фронт работ. Поместье семьи Харт было огромным, так что территорию поделили на четыре части, ухаживая за каждой частью по одной неделе. Южную на этой, восточную на следующей, северную через неделю и так далее. Так как почва здесь была плодородной, то трава за это время успевала отрастать, поэтому её стрижкой можно было заниматься бесконечно.

Похоже, что ухаживать за деревьями мне поручат не скоро. Главный садовник уже занялся своими делами, так что мне оставалось только в одиночку стричь газон, но...

— Э-э-э... это же...

Точно. Не важно как она была одета, но это точно была госпожа Рокси. Она потихоньку выскользнула из особняка через черный ход. Но одета была не как обычно. Она как будто маскировалась под простую горожанку. Ведь госпожа Рокси всегда носила броню Святого Рыцаря. Что же заставило её надеть обычную одежду? Я окликнул её, когда она покидала поместье через задние ворота.

— Госпожа Рокси! Всё в порядке!

Я просто как слуга обратился к своей госпоже.

— А!.. Боже, ты меня напугал!

Мило взвизгнув, она подпрыгнула от удивления. Но, обернувшись и увидев меня, госпожа Рокси вздохнула от облегчения. Хоть она и надулась, я тут же задал ей вопрос, не дававший мне покоя.

— Что с вами, госпожа Рокси? Вы необычно одеты...

— Эм-м, ну... Я собираюсь на пробежку... Нет, точнее на очень секретную прогулку. Одевшись неотличимо от обычной горожанки, я смешаюсь с толпой и узнаю чем занимаются местные жители.

Ого! Как и ожидалось от госпожи Рокси! Другие Святые Рыцари никогда бы не стали таким заниматься. Всё же она от них отличается.

— Я думаю это отличная идея! Так что не буду вам мешать и вернусь к своим обязанностям!

Когда я повернулся, чтобы уйти, госпожа Рокси подошла ко мне и схватила за воротник.

— Фэй, постой. У меня появилась замечательная идея.

Я не понял, о чём она... Идея то наверное хорошая, но у госпожи Рокси было какое-то по детски озорное выражение лица. Всё точно будет нормально? Я что-то сомневаюсь.

— И что же?

— Хэ-хэ-хэ... Это секретное задание. Я дам тебе, Фэй, секретное задание.

— А-а-а-а?!

Секретное задание от Святого Рыцаря? Сможет ли такой человек, как я, способный только стричь газон, справиться с ним? Такое заявление выдала девушка, которой я считал себя обязанным, встав в странную позу. Я был ошеломлен, и это если не считать её очень миленькой позы. Увидев моё выражение, госпожа Рокси приняла привычное положение и сказала:

— Идём вместе и понаблюдаем за горожанами! Фэй, ты ведь лучше меня знаешь город, так что будешь проводником!

Моя реакция была ничуть неотличима от предыдущей, только в этот раз я не вскрикнул: «А-а-а?!». Я вообще справлюсь?.. Я ведь никогда до этого не гулял с девушкой. Кроме того, это не простая девушка, а госпожа Рокси... Миссия была невыполнима. Если я не оправдаю её ожиданий, и она расстроится. Я не перенесу этого. Так как я застыл, не в силах ответить, госпожа Рокси сама схватила меня за руку и потянула за собой.

— Давай, пошли уже! Если мы так и будем тут стоять другие слуги заметят.

— Пожалуйста подожди. Я ведь ещё должен... Главный садовник точно будет зол.

— Да всё нормально. Позже я ему всё объясню. И тогда проблем не будет!

Такая настойчивая! Госпожа Рокси, в наряде горожанки стала еще упрямее чем обычно и с легкостью убедила меня. Серьёзно?! Она так хочет узнать о быте горожан? Ну если так, то у меня нет выбора, кроме как выложиться на полную. Мне стоит рассказать госпоже Рокси больше о образе жизни обычных жителей, чтобы в дальнейшем облегчить её занятие.

— Хорошо, госпожа Рокси! Я постараюсь!

— Правда? Это будет весело. Тогда, пошли!

— Ага!

Следуя за госпожой Рокси, я покинул особняк через задние ворота. Хоть она и знала местность, но сохраняла бдительность. Видимо ей это было не впервой. Может стоить у неё об этом спросить.

— И часто вы таким занимаетесь, госпожа Рокси?

— Ну, вроде нет.

— Правда?

Но что могут подумать другие слуги, если обнаружат нас в таком виде? И ведь госпожа Рокси, ко всему прочему, глава семьи Харт. Из-за этого могут возникнуть проблемы. Но даже не задумываясь об этом, она продолжила с невозмутимым выражением на лице:

— Это секрет, так что не говори никому. Особенно ей!

— Ей?.. А, понял!

Госпожа говорила о той, кто следила за всей прислугой. А по совместительству была секретарём Рокси. Та не могла позволить госпоже Рокси одеваться, как простолюдинке, и отправляться в таком виде на прогулки по городу. Наверное на это госпожа Рокси и намекала.

— Верно. Если она об этом узнает, то отчитает вас со словами: «Вам следует вести себя, как подобает главе семьи Харт».

Свои слова я дополнил характерным жестом наставницы, словно поправляя очки. От этого представления госпожа Рокси, прикрыв ладошкой рот, от души рассмеялась.

— А-ха-ха-ха-ха... Боже. Хватит ей подражать, а то она найдёт нас по смеху.

— Приношу извинения. Тогда я принимаю условия.

— Хорошо. Давай сперва покинем район Святых Рыцарей!

Мы шли неспеша, но вдруг госпожа Рокси, потянула меня в боковую улочку. Зачем? Что-то случилось?! Она прижала меня к себе. Так как она была Святым Рыцарем, то силы ей было не занимать, и из-за её хватки я не мог пошевелиться. Да и к тому же, от соприкосновения активировался мой навык «Чтение мыслей»:

Хмм... кажется он смутился... может стоит сжать его покрепче...

Что она хочет со мной сделать в темноте этого переулка? Пока мне на ум приходили различные странные мысли, госпожа Рокси сказала:

— Тс-с, тихо. Там служанки из моего поместья.

Услышав это, я посмотрел в ту сторону, куда указывала госпожа Рокси. Две молодые служанки прошли мимо, радостно болтая. А ведь до этого я их и не заметил. Понятно, это потому, что я слишком жизнерадостен. Ведь я был на секретной прогулке с всеми обожаемой госпожой Рокси. Да любой мужчина, независимо от положения, был бы счастлив.

Но сейчас я был на важном задании. Наблюдая, как удаляются служанки, я собрался с мыслями. Продолжить задание не получится, если я не выкину из головы всякие пошлые мыслишки. Поэтому сперва...

— Госпожа Рокси, не могли бы вы, пожалуйста, меня отпустить?

— Что, уже?

Мой навык «Чтение мыслей» снова активировался, и в голове послышались мысли Рокси:

...Какая жалость. Тогда хоть под конец поглажу его.

А? Она зачем-то решила погладить меня по голове. Нет-нет, сейчас важнее то, что служанки уже оказались на территории поместья семьи Харт, так что нет смысла так прижиматься. Рокси от этого, казалось, надулась.

— Ну и ладно. Хмф.

Рассердившись, госпожа Рокси отпустила меня. Э? Я что-то не то сделал? Она пошла дальше, и мне ничего не оставалось, кроме как последовать за ней. Госпожа Рокси вела себя сегодня как-то странно.

— Пожалуйста подождите, госпожа Рокси.

— Прекрати!

— Но п-почему? Госпожа Рокси! Госпожа Рокси!

— Да прекрати ты уже!!! Если будешь звать меня госпожой Рокси, то нас тут же раскроют.

— Ну... верно...

Я чуть не совершил огромную ошибку. Ведь госпожа Рокси приложила столько усилий, чтобы выглядеть, как обычная горожанка, но, если буду звать ее по имени, то сведу все к нулю. Тогда возникает вопрос: как же мне к ней обращаться?

— Боже, не смотри на меня таким щенячьим взглядом. Ладно, я поняла. Имя-имя... Тогда зови меня Роки. Ну и госпожой тоже не называй. В данный момент, я обычная горожанка, — горделиво сказала госпожа Рокси.

Я никогда не видел, чтобы обычные горожане были такими горделивыми... Может стоит ей об этом рассказать? Всё же нет, лучше уж промолчать.

В последнее время госпожа Рокси усердно работала, чтобы заменить отца в качестве главы семьи Харт. Поэтому я уже не видел такого оживления на ее лице. Что же насчёт её наивности? То всё будет в порядке, если я буду помогать ей. И пока я над этим размышлял, госпожа Рокси посмотрела на меня в ожидании. Она хочет, чтобы я обратился к ней по этому вымышленному имени?.. Ну, наверное.

— Тогда... Роки. Пойдём уже!

— Ага.

Неужели о таком сопровождении мечтала госпожа Рокси? Мы ещё даже район не покинули, но у меня уже было плохое предчувствие. Я волновался о том, смогу ли вернуться обратно живым... Мне было тревожно, но я продолжал идти. Для начала надо пройти пост охраны на воротах между районами Рыцарей и торговым.

— Ваши грамоты, — оглядев нас, сказали привратники.

Ой. Я забыл пропускную грамоту в своей комнате в особняке. Может стоит вернуться за ней? Пока я думал об этом, госпожа Рокси достала из кармана листок бумаги. Как только привратники его увидели, они тут же упали на колени. Что с ними? От одного листка бумаги такой эффект? Наверное то, что она показала, было не просто пропускной грамотой. Ведь увидев мою грамоту, привратники так себя не вели.

— Давай, пошли уже, Фэй!

— Да, хорошо.

И вот так легко я смог покинуть район Святых Рыцарей без своей грамоты. Миновав ворота, я спросил госпожу Рокси о том, что она показала привратникам. И она с гордостью ответила:

— Это пропускная грамота самого высшего ранга. А обладают ей только Святые Рыцари. Удивительно, верно?!

Это поразительно, но... она так просто раскрыла привратникам то, что она обладает высоким положением в обществе. И какое же после этого может быть секретное задание? Но госпожа Рокси выглядела очень счастливой, поэтому я не решился сообщать ей о своих умозаключениях. Да и пройти мы смогли только благодаря ей.

— Да, Роки впечатляет. Я свою забыл, а ты меня спасла.

— Верно, хэх.

Вскоре мы уже оказались в торговом районе.

— Фэй, сможешь меня вести дальше?

— Конечно. Для начала, пойдём к центру торгового района.

Но, по правде говоря, я всё ещё сомневался. Хотя, не думаю, что осмотреть всё тут — плохая идея. Мы посетим каждое место, которое заинтересует госпожу Рокси. Ведь я должен сопровождать её. Да и лучше будет проводить госпожу туда и показать наглядно, нежели пытаться объяснить на словах.

Вот мы и вышли, но не похоже, что госпоже Рокси удастся продвинуться вперед.Солнце стояло высоко, и в это время дня торговый район был переполнен людьми. А на главной улице, наверное, вообще не протолкнуться. И все же госпожа Рокси шла вперед, словно Святой Рыцарь, так что столкновений едва ли получится избежать.

Так как Святые Рыцари, принадлежали к аристократии, то все прохожие обычно уступали им дорогу. И по привычке, выработавшейся за столько-то лет, госпожа Рокси уверенно шагнула вперёд.

— Сколько бы я раз не проходила по этой дороге, но так и не смогла привыкнуть к этому. К этой толпе людей... сквозь которую я не смогу пройти.

— В таком случае следуй за мной.

— Ты не против?

— Конечно, ведь сегодня я сопровождаю тебя, Роки.

— На тебя можно положиться.

Ну тогда я сделаю это. И раз мой характеристики выросли, то я определённо справлюсь. Может в полёт я всех этих людей и не отправлю, но протиснуться сквозь толпу должен. Тут же госпожа Рокси положила мне на плечо свою руку и её мысли послышались у меня в голове:

Вперёд-вперёд! Сделай это! С легкостью пройдём сквозь всех этих людей!

Видимо ей больше всего нравилось бывать в таких многолюдных местах. Хэ-э-х... Довольно проблематично продираться через эту толпу и одновременно приглядывать за госпожой Рокси, идущей следом. Но кажется она всё равно довольна. В подтверждение этому я услышал её радостные восклицания через «Чтение мыслей».

Эмм, а это что?!

Но продолжения фразы я не услышал, так как поток мыслей госпожи Рокси прервался. Её что-то заинтересовало, поэтому она, отпустив меня, пошла в сторону этого предмета. Я не хотел лезть в её личное пространство, читая мысли, поэтому мне полегчало, когда она меня отпустила.

— Фэй, посмотри сюда! Ну же!

— ...а-а-а.

Там лежал драгоценный камень. И не один. Тут их было много. Оказалось, что владелец ювелирного магазина выставил прилавок рядом со входом. В отличии от цен на дорогие товары в самом магазине, здесь всё было довольно дёшево, поэтому даже обычный горожанин смог бы приобрести что-нибудь. Но даже так, цены начинались с одного серебряника, так что я пока не могу позволить себе такую роскошь.

Однако, от вида этих драгоценностей, у госпожи Рокси заблестели глаза. И да, к слову, я никогда не видел, чтобы она надевала какие-нибудь украшения. В основном я видел её в лёгкой белой броне Святого Рыцаря с мечом на поясе. Такой была госпожа Рокси, без украшений. Но видимо я ошибался. Пока я, глядя на неё, размышлял об этом, госпожа Рокси сказала:

— Я всё же девушка, так что интересуюсь подобными штучками!

От этого она засмущалась, словно переживая о том, что я о ней подумаю. Взглянув на драгоценности в её руках, я понял, что мне открылась еще одна сторона ее характера. Ведь до этого я думал, что она целиком посвятила себя долгу Святого Рыцаря, но сейчас передо мной была обычная городская девушка.

Но тогда получается, что она каждый день держит себя в руках. Или может я слишком волнуюсь, однако... Не замечая моих переживаний, госпожа Рокси улыбалась.

— Я уже на эту красоту насмотрелась, так что пошли дальше.

— А, ты ничего покупать не будешь?

— Мне из этого ничего не нужно.

Она правда так думает? Я окликнул ее, чтобы она не ушла. В кармане у меня было только десять медных. Сжав их в руке, я попытался договориться с продавцом, ведь терять мне всё равно было нечего.

— Может есть что-нибудь, что я смог бы купить на эти деньги?

Помощница владельца магазина сначала была в замешательстве, а потом, будто что-то вспомнив, хлопнула в ладоши. Э? Чего это с ней? Помощница скрылась за дверью магазина, после чего вернулась с коробкой, в которой лежало десять камней. Каждый из них был размером с кулак.

— Это самоцветная руда. Внутри может быть драгоценный камень. А может и нет. Одна такая стоит как раз десять монет. Хочешь попробовать?

Камень выглядел красиво, но для госпожи Рокси он всё равно бесполезен. Да и вдруг эта руда внутри окажется пустой. Тогда получится, что я подарил ей простой камень. Мне стало совестно от того, что я побеспокоил помощницу, но, наверное, стоит отказаться. И только я хотел это сказать, как заметил счастливое выражение на лице госпожи Рокси.

— Ты хочешь купить его для меня?

— В качестве благодарности за помощь в тот раз, с Рафалем. Жаль, что я не могу отплатить чем-то бóльшим.

— Нет, я и так рада. И так, какой бы мне выбрать... Ах, лучше будет, если решишь ты, Фэй.

...На меня навалилась большая ответственность. В одной из этих десяти руд должен быть драгоценный камень. И я должен выбрать именно её! Но нет никаких гарантий, что я угадаю. Что ж, остаётся только надеятся на удачу. Так-с... так-с... Вот эту! Я выбрал руду, не выделяющеюся по размеру среди остальных.

— Вот эту пожалуйста!

— Вы уверены? Может подумаете ещё раз?

Пожалуйста хватит... Я только определился с выбором, как помощница, решив, что это весело, сбила меня с толку.

А, точно. Воодушевленный прогулкой с госпожой Рокси, я совсем забыл про мой навык «Оценка». Если я его использую, то и проблемы с выбором не будет! Я тут же оценил руду, которую протягивал помощнице владельца магазина. Удача была точно на моей стороне.

— Этот, я уверен.

— Понятно. Тогда с вас десять медных монет. И надеюсь, что вам повезёт.

Отдав деньги, я забрал руду. Ну и что мне теперь делать? Обмотать ленточкой и отдать госпоже Рокси? Пока я раздумывал, госпожа Рокси в ожидании протянула руки. Лучше отдать ей прямо сейчас. И положил руду в протянутые руки.

— Вот, держи! Спасибо за помощь в тот раз. И я ни на что не намекаю, это просто в знак благодарности.

— Да всё в порядке, я тоже тебе благодарна. Большое спасибо.

Госпожа Рокси выглядела довольной, получив камень. А затем, она сразу же попыталась разбить его.

— Ну посмотрим, что там внутри!

— Ты хочешь сделать это здесь?!

— Ага, до дома не дотерплю.

Сказав это, она голыми руками разломала руду. Характеристики Святых Рыцарей поражают, как и всегда. Да и предложение помощницы владельца магазина, она приняла как должное. Видимо для неё всегда так.

Обычно для того, чтобы расколоть руду, нужно использовать специальные инструменты, а тут обычная девушка сделала это голыми руками. Такое ведь получится только у Святого Рыцаря. Ой чёрт, госпожу Рокси же не раскроют?

Я с беспокойством смотрел на неё, а она, не обращая внимания, сказала:

— Фэй, тут камень! Внутри синий драгоценный камень!

Камень был чистого синего цвета, размером с большой палец. Если верить навыку «Оценка», то это неплохая вещица! Не задумываясь, я дал пять госпоже Рокси. С помощью «Чтения мыслей», я почувствовал её искреннюю радость.

— Я буду беречь его.

Госпожа Рокси достала из кармана платок, обернула им драгоценный камень, и положила обратно в карман. Хорошо, что ей понравился подарок, и за это стоит благодарить «Оценку». С довольным выражением на лице, госпожа Рокси сказала:

— Я благодарна тебе за этот великолепный подарок, поэтому в ответ, сделаю что-нибудь для тебя, Фэй. Хм-м-м, что же лучше...

Пытаясь что-нибудь придумать, госпожа Рокси посмотрела на меня. И в этот момент у меня заурчал живот. Услышав это, она расхохоталась, после чего у неё появилась одна идея. И я уже догадывался, какая именно.

— Фэй, ты уже проголодался? Давай тогда пойдёт поедим что-то вкусное.

Какое отличное предложение! От такого я никак не могу отказаться! Предоставив мне выбор блюд, госпожа Рокси предстала, словно ангел. Тогда выберу... мясо? Нет-нет, не стоит выбирать только то, что нравится мне.

Если задуматься, то на нашем последнем чаепитии госпожа Рокси упоминала, что любит рыбу. Она, наверное, будет наилучшим выбором... Кстати, я ведь знаю только одно место, где подают вкусные рыбные блюда — это та таверна.

— Ну тогда пойдём в мое любимое заведение. Там готовят очень вкусные блюда из рыбы.

— Ага, звучит заманчиво!

— Однако, в это заведение ходят такие люди, как я... поэтому там довольно шумно и грязновато.

— То что нужно!

— А?

Госпожа Рокси удовлетворённо хлопнула в ладоши. От этого я слегка смутился.

— Фэй, ты уже забыл? Одна из целей моей прогулки — узнать, как живут обычные граждане.

— Да, точно... тогда поход туда обретает ещё больший смысл?

— Ага.

Я забыл о нашей первоначальной цели, так как прогулка с госпожой Рокси затмила всё остальное. Но почему она сказала, что это «одна из целей»? Мы ведь должны были заниматься этим в первую очередь.

Прокашлявшись, она подошла ближе и сказала:

— Ты ведь отведёшь меня туда? Это важно! Давай! Пошли! Пошли!

— Пожалуйста, не толкай меня. Я отведу тебя туда.

— Хорошо, тогда пошли!

А затем, не дожидаясь меня, госпожа Рокси сама двинулась вперёд.

— Роки, не туда! Иди сюда!

— Эй, ты мог сказать об этом раньше.

Куда она так спешит? Даже если не торопиться, то мы всё же сможем занять в таверне место, ведь она обычно пустует до самого вечера. Да и не верится мне, что госпожа Рокси уже проголодалась настолько, что ей не терпелось перекусить сочной рыбкой. Или же ей так хочется посетить заведение простолюдинов? Ну в любом случае, я её туда отведу.

— Нам сюда, пошли!

— Ага.

В этот раз, она всё-таки пошла за мой. На её лице сияла улыбка. Похоже ей не терпится увидеть то заведение. Тогда, может мне стоит попросить владельца таверны приготовить наилучшее блюдо из самой свежей рыбы? Честно говоря, я и сам с нетерпением этого жду. Когда я задумался о еде, мой живот снова заурчал. Ну вот, я слышу, как позади меня смеётся госпожа Рокси.

— А-ха-ха, кажется, Фэй, ты уже не можешь терпеть. Может нам стоит поторопиться?

— Да нет, не стоит. Всё хорошо. Я выдержу!

Однако, мой, заурчавший, живот не был согласен с моими словами. Чёрт! Проклятый навык «Ненасытность», угомонись! Не заставляй меня больше краснеть перед госпожой Рокси!

Ур-р-р-р-р-р-р...

Это не прекращалось. Улыбаясь, госпожа Рокси посмотрела на меня и взяла за руку.

— Ты в порядке? Думаю, нам всё же следует поторопиться!

— Ладно, но, пожалуйста, не сжимай руку так сильно.

— Вот так сойдёт? Пойдём!

Она настойчивая... Я теперь даже не уверен, кто тут кого сопровождает. И как будто не чувствуя атмосферы, мой живот издал ещё один: «Ур-р-р-р-р-р-р!»... Словно говоря этим, чтобы я поторопился и как можно скорее поел в той таверне. Мне только и оставалось, что смириться с этим.

Всю дорогу госпожа Рокси не прекращала смеяться.

Видимо, её это очень сильно развеселило... Её внутренний голос, передаваемый через навык «Чтение мыслей», говорил о том же. Получается, что если я хочу рассмешить госпожу Рокси, то достаточно будет и урчания живота? Пока я раздумывал над этим, мы как раз подошли к таверне.

— А-ха-ха, мне было весело.

— Но у меня ведь просто урчал живот...

— Извини, Фэй. Просто я впервые вижу, чтобы кто-то проголодался так быстро, поэтому не смогла сдержать смех. Да ладно, хватит об этом беспокоиться, пойдём уже поедим!

Собравшись с мыслями, я, вслед за госпожой Рокси, вошёл в таверну. Как и ожидалось, в дневное время, внутри было не многолюдно. Несколько торговцев-путешественников, которые уже доедали, да парочка болтающих групп авантюристов.

Ну и где нам присесть? Я обычно занимал угол барной стойки, но сейчас со мной госпожа Рокси. Так что лучше будет сесть за стол. Я осмотрел помещение в поисках свободного... и, как раз, один нашёлся.

— Роки, давай сядем вон там.

— Почему там?.. А где обычно сидишь ты, Фэй?

— На углу барной стойки.

— Тогда там и сядем. Кроме того, оттуда можно будет наблюдать за работой владельца заведения и его помощниками.

Понятно. Ей интересен быт не только посетителей заведения, но и местных работников. В таком случае, и правда, места лучше, чем за барной стойкой не найти. Мы с госпожой Рокси подошли к стойке, после чего она заняла моё место, которое я уже лет пять никому не уступал!

— Что-то не так, Фэй? Давай, садись уже.

— Х-хорошо.

Пока госпожа Рокси с восторгом в глазах смотрела на меня, я неохотно сел на стул рядом с ней. Но это место было мне не привычно.

— Хм-м, Фэй, ты всегда сюда приходишь поесть?.. И всегда садишься на это место, да?

Почему «и всегда на это»?! В следующий раз, когда я приду в эту таверну, то со мной уже не будет госпожи Рокси. Поэтому моё место будет свободно. И если я его не займу, то буду волноваться, а следовательно не смогу расслабиться и насладиться пищей.

— Да нет, не всегда.

— Так не пойдёт. Раз ты слуга в поместье семьи Харт, то я должна знать всё. Наверное...

Это «наверное» в самом конце, госпожа Рокси сказала настолько тихо, что я едва смог расслышать. Я было хотел уточнить, но меня прервал владелец заведения.

— Добро пожаловать. О! Кажется ты сегодня не один. Эта прекрасная леди — твоя девушка?

Что он сейчас сказал? Хоть госпожа Рокси и одета как простолюдинка, но она всё же Святой Рыцарь. Да и к тому же, член одной из пяти благородных семей столицы. И чтобы госпожа Рокси, аристократка, встречалась с таким простолюдином, как я?! Невозможно!

И если она обидится от такого заявления, то нет смысла жаловаться, когда меня казнят за клевету. Такие заявления — смерти подобны. Я нервно взглянул на госпожу Рокси, она же сжала деревянную кружку настолько, что та разлетелась в щепки.

От этого у меня отвисла челюсть. Неужели она настолько разозлилась... подумал было я.

— Ой, простите. У меня рука дрогнула, и я случайно сломала кружку. Я очень сожалею.

— Да всё в порядке. Юная леди, а вы гораздо сильнее, чем кажетесь. Частенько бывает, что авантюристы не рассчитывают свои силы и ломают посуду, так что ничего страшного. Я просто добавляю её в стоимость заказа.

Фу-у-у-х. Госпожа Рокси не разозлилась. Может её настроение даже улучшилось, после слов владельца таверны, ведь он её не упрекал. В тавернах пьяные авантюристы постоянно дебоширят, так что одна сломанная кружка погоды не сделает. Но, чтобы не дать владельцу заведения сморозить ещё что-нибудь, я решил озвучить свой заказ:

— Хозяин, будьте добры блюдо из самой свежей рыбы, какая только у вас есть. А да, ещё хлеба.

— Что это с тобой? Так быстро делаешь заказ. Думаешь, я помешаю тебе?

— Пожалуйста, хватит болтать. Просто принеси сюда еду поскорее.

— А сегодня... ты вино не будешь? Ты что-то слишком нервничаешь, может тебе лучше выпить?

— Принеси только то, что я сказал!

Поиздевавшись надо мной, владелец таверны скрылся на кухне. Скорее всего в следующий раз он попросит меня рассказать всё в подробностях. Но я ему хрен расскажу.

К слову, госпожа Рокси сидела рядом, с чуть заметной улыбкой. Кроме того, она, видимо забыв о сломанной кружке в её руке, что-то непрестанно бормотала:

— Он видел это... Это проблема... Проблема...

Теперь на барной стойке лежала горка деревянных щепок. Она обычно контролировала свою силу, но почему же сейчас это произошло?

Ей нужна еще одна кружка.

— Хозяин! Принеси, пожалуйста, ещё одну кружку! Хотя нет, лучше две!

Не успели нам принести заказ, как госпожа Рокси умудрилась сломать еще одну. Если всё так пойдёт и дальше, то я начну сомневаться, пришли мы сюда есть или ломать кружки. Владелец таверны горько усмехнулся, принеся ещё одну кружку на замену.

Блюдо из рыбы же было великолепно. Еда пришлась по вкусу. Когда я увидел, как госпожа Рокси спокойно ест, то почувствовал облегчение. Ведь ещё до этого, от горничных в поместье я слышал, что она не успевает нормально поесть из-за её расписания. И удостоверившись в том, что она ест с удовольствием, я понял, что всё в порядке.

— Что-то не так? Просто ты так на меня смотришь.

— Я рад. Просто ты ведь всё время работаешь.

— Ну да, все это знают, разве нет?

— Мы все заботимся о тебе, Роки, поэтому и волнуемся.

После моих слов, вилка в руке госпожи Рокси начала сгибаться. Э? Разве должен метал гнуться, как глина?!

— И Фэй тоже... обо мне... это...

Госпожа Рокси еще не успела закончить фразу, как к нам вернулся владелец таверны с новой кружкой в руках.

— Спасибо за ожидание. Но пожалуйста больше не ломайте кружки.

— Ага, хорошо. Спасибо вам.

Так как наш разговор прервали, госпожа Рокси отвлеклась от темы. Хоть мне и любопытно, но, увидев, как она покраснела и молча ела, я передумал спрашивать.

За такой забавной трапезой время пролетело незаметно. Иногда, к нам подходил владелец таверны, прерывая наше неловкое молчание своими вопросами. Так как он любил поболтать, то мог рассказать много интересных историй. Например, что у владельца магазина напротив таверны родился ребёнок, или же, как его знакомый торговец с востока чуть не умер после атаки гоблина. Вполне обычные истории, которые он мне часто рассказывал.

Однако, госпожа Рокси слушала внимательно. Может именно такие истории она и ожидала услышать. Святым Рыцарям не часто выпадает возможность узнать о быте обычных граждан. Все таки жители столицы считали Святых Рыцарей посланниками Бога, и никто не был настолько самоуверен, чтобы поговорить с ними на обыденные темы.

Даже мы, слуги, почитали госпожу Рокси. И не стали бы её беспокоить по всяким пустякам. И хоть сама госпожа Рокси была не против, но экономка запрещала нам это. И когда кто-то нарушал данное правило, его ждал суровый выговор.

— Фэй, что-то не так? Может нам стоит покинуть это место?

— Думаю да. Стоит вернуться до заката.

Ну, наверное... только я могу с ней вот так... говорить о чём угодно... К слову, чаепития, что мы устраивали, не сильно отличаются от сегодняшнего дня. Я думаю, что понял кое-что. У госпожи Рокси, при её то положении, не было друзей одногодок, с которыми она могла проводить свободное время. Поэтому она, вероятно, выбрала меня. Того, кто был на год младше. И когда я спросил почему, то она не нашлась с ответом. И хоть я с ней могу разговаривать о чём угодно, но лучше не спрашивать её об этом снова. Да и в целом мне весело проводить время с госпожой Рокси.

После того, как я расплатился и уже собрались уходить, владелец таверны крикнул вдогонку:

— Приводи её сюда снова!

Если мне и подвернётся такой шанс, то лучше, из-за характера владельца таверны, пойти в другое заведение. Так я подумал, но госпожа Рокси, помахал рукой на прощание, ответила:

— Да, непременно. И когда мы снова придём, расскажите по больше историй.

— А-ха-ха-ха-ха, а юная леди все понимает. Я обязательно разузнаю парочку до вашего прихода.

Раз госпожа Рокси оправдала его ожидания, то владелец заведения воодушевился. Ну я ему завтра всё выскажу. Тот проводил нас взглядом. Мы вышли из таверны наевшись до отвала. В этом заведении мы провели около четырёх часов. Долго!

— Роки, куда мы теперь пойдём?

— Дай подумать... Наверное, стоит вернуться обратно в поместье до темноты, да? Ведь мы ушли не сказав ей и слова.

Под «ней» госпожа Рокси вероятно подразумевала ту, что заведовала всеми слугами. Её экономка, которая вероятно будет волноваться за непонятно куда испарившегося главу семьи. Наверное прямо сейчас она разыскивает госпожу Рокси. Я тут же представил раздражённое лицо экономки в очках:

— А-а-а-а, я ничего не знаю.

— Пожалуйста, Фэй, не сбегай... Если она найдёт нас вдвоём, то отругает вместе, не оставляй меня хорошо?

— Э-э-э-э... Но я только вчера... работая, ошибся и получил серьёзный нагоняй. Я не хочу, чтобы меня снова отчитывали.

— Но все и так будет в порядке, да?

— Нет, я не хочу!

— Я думаю, вместе она нас не сильно отругает.

— Всё равно ведь отругает.

— Боже... — сказала госпожа Рокси, словно разозлившись. Продолжая спорить, мы постепенно шли в сторону района Святых Рыцарей, к поместью семьи Харт.