1
  1. Ранобэ
  2. Божественная целительница
  3. Том 1

Глава 13

Глава 13

В этот момент служанка Юань спешила в панике: «Мадам, молодая мисс, это плохо, старший мастер вернулся!»

Как только она услышала это, Цзиньли в панике крикнула: «Мама, спаси меня!»

Она внезапно спряталась за спиной мадам Го.

Мадам Го ужасно расстроилась и сказала: «Чего паникуешь?»

Однако сама она была в панике.

Е Юньсяо спокойно сказала: «Будьте уверены, вторая сестра, я буду не за горами». По окончании она неторопливо вышла из комнаты.

Вскоре после того, как она вышла, мастер Поместья Е, известный как самый богатый бизнесмен Да Ло, Е Чжунтай, сделал шаг и вошел.

У него была высокая и крепкая фигура, одет он был в шелковый халат, обхваченный поясом. Он был человеком, который в молодости был очень красив.

Однако в это время он плевался в ярости и гневе. Увидев Е Цзиньли, он беспощадно, неумолимо, дал ей пощечину: «Вы двое не делаете ничего хорошего и просто приносите мне бесконечные неприятности!»

На лице Е Цзиньли отпечатались красные следы от пяти пальцев.

Е Чжунтай яростно сказал: «Как вы смеете замышлять за моей спиной и вызывать такую отвратительную вещь. Из-за вас, семья Чэнь теперь снаружи, как по-вашему я должен объясняться перед ними? Репутация нашей семьи Е, куда она к чертям пошла?

Мадам Го плотно поджала губы, в то время, когда ее пальцы глубоко впились в ее собственную плоть.

Ты, Чжунтай, повернул голову, громко крича ей: «Как ты воспитала эту дрянную дочь?»

Он поднял руку еще раз и приготовился ударить ее, но в это время снаружи послышался звук быстрых шагов. Силуэт человека пошатнулся и ворвался: «Если ты хочешь убить Цзинь’ер, тебе сначала придется убить эту Старую Женщину!»

У Чжунтая заболела голова: «Мама, что ты здесь делаешь?»

Е Юньсяо неторопливо следовала за ней и вошла сразу же за ней. Глаза ее были красноватыми, и она мягко сказала: «Я попросила бабушку прийти, я просто не хочу, чтобы отец ошибочно решил, что мать и сестра виноваты».

Ты, Чжунтай, хмыкнул: «Но разве она все еще не плохо себя чувствует?»

Е Юньсяо преклонила колени перед Е Чжунтаем: «Я уверена дать отцу удовлетворительное объяснение. Но люди из семьи Чэнь все еще снаружи, мы должны сначала попросить их уйти. Как только ворота нашего поместья будут закрыты, тогда я объясню».

Она подняла голову: «Дочь может гарантировать, что, когда этот вопрос закончится, это не повредит репутации семьи Е, и не будет никого, кто будет подвергать сомнению действия нашей семьи».

Она тихо обернулась и подмигнула мадам Го, мадам Го сразу поняла, она вытерла слезы и вышла вперед: «На данный момент самым важным вопросом является спасение лица Старшего Мастера и репутации семьи Е. Пусть Ваш смиренный слуга сначала встретится с семьей Чэнь, после этого мастер может наказать нас, как он сочтет нужным».

Е Чжунтай вздохнул: «Пошли!»

В это время приемный зал Поместья Е был хорошо освещен. Бывший генерал и его люди сидели на стуле. И перед ними был человек в розовом, шелковом платье, она была очень гламурной женщиной, за ней следовала дюжина слуг.

Чэнь Монань лежал на носилках, толстая повязка была обернута и зажата в его руке. Лицо его было бледным, и по всему его телу темнел холодный пот.

Женщина явно беспокоилась о нем и тихо сказала: «Монань, ты в порядке?»

Чэнь Монань вытер пот со лба платочком: «Четвертая тетя, я в порядке».

Четвертая тетя хмыкнула: «Это хорошо, потому что в противном случае мне придется спросить о возврате жизни другого человека из семьи Е. Как насчет молодой мисс Поместья Е, разве она не сука?

Войдя в зал, Е Цзиньли спряталась за старой мадам Цю. Когда она услышала слова четвертой тети, она сердито сказала: «О ком ты говоришь?»

Четвертая тетя усмехнулась: «Я говорю о тебе, вторая молодая мисс, в чем дело?»

Чэнь Монань отчаянно потянул ее за рукав. В это время вошла мадам Го и Е Юньсяо. Тогда Е Юньсяо мягко сказала: «Тетя не знает, но есть иной секрет, Вы не хотели бы выслушать нас?»