Глава 150
В глазах публики вторая Юная Мисс семьи Е была изнасилована другим мужчиной!
Нет ни шанса скрыть такое!
Все все ясно видели. Тот, кого держал в объятиях юный Сир Хоу, была не кто иная, как вторая юная госпожа семьи Е.
Ее одежда была разбросана по всему полу.
Невозможно было, чтобы эта новость не распространилась!
Все присутствующие ясно видели это!
Внезапно в толпе раздался смешок.
"Старший брат, я слышал, что это твоя невеста? Конечно, она достойна твоего положения. Ее стиль... действительно смелый и непринужденный!"
В толпе стоял человек с бледным лицом, весь в нефрите.
В этот момент его лицо покраснело, напоминая задницу обезьяны!
Это был Цзэн Монань!
Он был так зол в этот момент, единственное чего он сейчас хотел, это спрятать голову в землю!
Если последняя свадьба считалась несчастным случаем или просто недоразумением, что можно было сказать по этому поводу?
На этот раз его невеста выставила себя посмешищем перед сотнями людей!
Более того, каждый видел своими глазами, что она развлекает и дразнит маленького Сира Хоу!
Это не было чем-то, что можно было бы просто объяснить как недоразумение!
Е Цзиньли в ужасе подняла глаза, и когда она увидела в толпе Цзэн Монаня, ее лицо покраснело.
Она бросилась к Цзэн Монаню, одной рукой придерживая свою одежду.
"Брат Нань, ты должен выслушать меня..."
Не успела она закончить фразу, Как Цзэн Монань со злостью ударил ее по бледному лицу.
"Бесстыдница!”
Изначально он был по-настоящему слеп. Как он мог равняться на такую женщину?
Е Цзиньли была отправлена в полет пощечиной. Затем она заплакала от боли.
Е Юньсян была обеспокоена и молча топнула ногой.
У моей второй сестры нет мозгов!
Она даже тупее, чем свинья!
Подходящее ли сейчас время плакать и скулить?
После того, как госпожа Ян строго отчитала свою дочь, она сердито сказала: "Что вы все еще здесь делаете?”
Сегодня было много людей, которые стали свидетелями этого инцидента. До того, как они пришли сюда, она предупреждала и уговаривала дочь не слоняться без дела.
Теперь, как ей смотреть в глаза людям?
Го Фэй'Эр всхлипнула и сказала: "Мы следовали за маленькой сучкой по имени Е..."
Мадам Ян выглядела так, будто открыла для себя новый мир, став чрезмерно взволнованной. На тон, в несколько раз превышающий ее обычный голос, она закричала: "Куда делась маленькая сучка Е Цинли?"
Верно, охранявшая ее снаружи была не кто иная, как ее собственная горничная!
Е Цинли должна быть в этом доме!
Го Фэй'Эр просто не знала, где она прячется!
У Юньсян загорелись глаза.
Именно!
Если бы они смогли найти Е Цинли, то, по крайней мере, Е Цзиньли не выглядела бы так постыдно.
Она тихо прошептала принцу: "Девятый брат, может оказаться, что моя старшая сестра находится в этом доме. Однако мы не можем ее найти. Не могли бы Вы побеспокоить своих стражников, чтобы помочь отыскать ее?"
Когда принц отдал приказ, стражники начали полномасштабные поиски.
Го Фэй'Эр также закричала: "Верно! Мы видели ее здесь!"
В это время ее сердце было полно ненависти!
Почему мы должны быть единственными, кто страдает здесь, пока ты прохлаждаешься в сторонке?
Госпожа Ян закричала: "Найдите ее! Переройти землю на три фута, вы должны ее найти!"
Снаружи послышался слабый голос громко и ясно:
"Кто искал меня?"
Мадам Ян повернула голову, и что она увидела?
Это была Е Цинли!
Она неторопливо вошла в комнату, беззаботно глядя на творящийся хаос.
"О, оказывается, мадам Ян. Почему Вы так беспокоитесь, пытаясь найти меня здесь? Вы наконец-то подумали и решили принести мне извинения?"
Лицо мадам Ян стало бледно-зеленым.
Внезапно до всех донесся звук "путонг".
Она была так зла, что потеряла сознание!
Горячие клавиши:
Предыдущая часть
Следующая часть