1
  1. Ранобэ
  2. Божественная целительница
  3. Том 1

Глава 35

Глава 35

Не колеблясь, Е Цинли мгновенно, не задумываясь, отреагировала. Она нырнула к земле, схватила маленькую девочку и быстро уклонилась от пронесшейся кареты. Обняв девочку, она свернула прямо на угол дороги и осторожно положила ее.

Маленькая девочка на руках была испугана, и она громко закричала. Е Цинли похлопала ее по плечу и сказала: «Помни, позже тебе нужно следовать за взрослыми».

Молодая пара быстро бросилась и поблагодарила Е Цинли всем своим сердцем. Е Цинли стряхнула пыль с себя, встала и неторопливо ушла со счастливым сердцем.

Не заметив произошедшего, карета уже остановилась перед воротами.

Занавески кареты были слегка вытянуты и длинны. Появились узкие, похожие на феникса, глаза. Голубые глаза, как озеро, были ясны и красивы, а кроме того, сопровождались красивым, несравненным лицом.

«Эта девушка кажется смелой и самоотверженной, кто она?»

Человек рядом с ним прошептал и сказал: «Ваше высочество, она, похоже, старшая молодая мисс семьи».

«О, это она?» Человеку в карете явно было очень любопытно: «Это легендарная девушка-мусор, о которой все говорят?»

Прежде чем он закончил это предложение, Е Юньсяо уже вышла из ворот усадьбы.

На ней было очень изысканное платье, а не роскошная одежда. Однако этого было достаточно, чтобы подчеркнуть ее естественную великолепную, заманчивую, изящную фигуру. Как водный лотос, она поклонилась и искренне улыбнулась: «Девятый старший брат, ты пришел».

Принц Лу улыбнулся и вышел из кареты, взял ее за руку и сказал: «Я обещал присоединиться к тебе сегодня, как я могу не прийти? Сначала позаботьтесь о гостях, я пойду вперед».

Сказав, он немедленно вошел в особняк.

Е Юньсяо обернулась, и ее глаза сверкнули следом злобного, дикого сияния.

«Эта мертвая сука, как она смеет привлекать внимание моего принца Лу? Кажется, мне действительно нужно вышвырнуть ее как можно скорее!»

Она сжала кулак и сказала горничной рядом с ней: «Вернись к матери и скажи, что нам нужно онемедленно закончить этот вопрос. Скажи ей, что мы должны ударить сейчас!»

***

Прогуливаясь по тротуару огромного проспекта, Маленькая Хэ, стоявшая за Е Цинли, устала и уже задыхалась: «Молодая мисс, куда мы идем?»

Она поспешно протянула вуаль и предложила Е Цинли: «Молодая мисс, Вы забыли это надеть. Если люди увидят Вас, Вы не выглядите хорошо».

Е Цинли покачала головой. Она указала на свое лицо и сказала: «Я все еще такая же уродливая прямо сейчас?»

Малышка посмотрела на ее лицо и уставилась на нее со зрачками ее милых маленьких глаз: «На самом деле Ваше лицо такое... мистическое...»

Всего за одну ночь все раны на ее лице почти зажили. Даже сильные следы шрамов исчезли. Если вы не будете внимательно смотреть на ее лицо, шрамы вообще будут не заметны.

Е Цинли ничего не сказала. В будущем она станет богом медицины. Лечение таких незначительных травм так же просто, как пыль. В течение трех-пяти дней шрамы на ее лице исчезнут и не оставят ни единого следа.

«Малышка Хэ, ты знаешь о маме по имени Сюй?»

Маленькая Хэ наклонила голову и долго думала: «Это матушка, которая служила бывшей мадам? Я думаю, что она уже давно покинула поместье, что молодой мисс от нее надо?»

«Хорошо, я хочу что-то спросить у нее».

В ее старых воспоминаниях эта мама Сюй была доверенной любимой личной служанкой ее матери. Она должна была знать много секретов ее матери. Если она хочет вернуть все, что когда-то принадлежало ее матери, ей нужна ее помощь!

«Ты знаешь, где она живет?»

Маленькая Хэ немного подумала: «Я думаю, она живет в южной части города. В противном случае нам нужно будет спросить о ней.

Они искали долгое время без успеха. В потрепанном переулке они, наконец, нашли информацию о ее месте проживания.

Е Цинли постучала в дверь: «Это дом мамы Сюй, я Е Цинли?».

Измученные, потрепанные старые двери были открыты, и из-за спины выглянуло старое лицо: «Мне очень жаль, я не тот человек!»

После этих слов, двери немедленно захлопнулись перед их лицами.