Глава 46
Волосы у Лавочника Су торчали, как у дикой курицы. Он не мог двигаться. Его некогда властный и надменный характер уже испарился.
Он смущенно сказал со смехом: «Позволь ему уйти, конечно, позволь ему уйти! Медицинские навыки старшей молодой мисс не имеют себе равных, я очень ими восхитился!»
Е Цинли холодно усмехнулась: «Что ж, о том, что у нас есть ставка, вы все равно должны сдержать свое слово, я права?»
Хозяин магазина кивнул, как цыпленок, клюющий на рис: «Конечно, конечно! Но, поскольку это связано с больницей, я должен отчитываться перед мадам...»
Е Цинли слабо прервала его: «Я обязательно заберу больницу. Однако я имела в виду не о больнице... хе-хе…»
Люди вокруг начали громко уговаривать: «Выколи глаза!!!! Выколи глаза!!!!»
Лицо хозяина Су изменилось и стало напоминать лицо мертвеца.
Он не мог дождаться, чтобы вырвать себе рот!
Почему... он сказал эти слова тогда?
Он беспощадно посмотрел на императорского врача Цао, что был на его стороне.
Такая бесполезная старая вещь! Он даже проиграл в своих медицинских навыках глупой маленькой девочке!
Е Цинли тихо сказала: «Видимо, слова владельца магазина Су тогда могут считаться пердежом. Никто не может ничего с этим поделать, поэтому мне кажется, что я должна лично получить то, что мне принадлежит!»
Она подняла голову и весело произнесла: «Так ты хочешь потерять оба глаза или ногу?»
Лицо хозяина Су сильно изменилось: «Не смей! Меня лично послала сюда мадам. Подожди, пока я вернусь и расскажу об этом мадам, я вам скажу... ваша жизнь станет хуже, чем раньше!»
Окружающие люди бросали на него взгляд презрения.
«Взрослый человек, он действительно не может сдержать свои слова!»
«Ты на самом деле не сделаешь то, что ты бесконечно обещал раньше? Можешь ли ты по-прежнему считаться мужчиной? Ты не заслуживаешь своей виселицы!»
С их презрением к Лавочнику Су их впечатление о мадам Го также разбилось на куски.
Как господин мог не обучить таких нехороших слуг. Если слуги плохи, то насколько хуже их господин?
Видимо, мадам Го - просто злая женщина, которая захватила имущество своей падчерицы!
Е Цинли улыбнулась и еще более безрассудно сказала: «Кажется, мне нужно заставить Хранителя Су помнить его обещания».
Лавочник Су смотрел на ее дьявольскую улыбку на лице, и он был в ужасе.
Он тут же крикнул: «Заблокируйте ее, я найду мадам!»
Четверо или пятеро сильных мужчин мгновенно двинулись в сторону Е Цинли, желая заблокировать и удерживать ее на месте.
В этот момент зрители предпочли быть просто участниками, а не протягивать руку, чтобы защитить Е Цинли, а также не препятствовать победе Лавочника Су.
Они знали, что сегодня больница претерпевает значительные изменения.
Па! Па! Па!
До того, как их огромные пальцы даже достигли тела Е Цинли, словно дьяволом сраженные, они одновременно попадали одновременно.
Она протянула руку и снова ударила рукой по лицу.
Она просто не останавливалась и избивала лица до черноты и синевы. Звук шлепков доносился до всех, не останавливаясь.
Мужские лица были опухшими до неузнаваемости.
Все еще с жутким улыбающимся лицом, Е Цинли остановилась и двинулась к Владельцу Су.
Как кролик, хозяин Су отступил назад, крича: «Не... не подходи ко мне.... Не»
Услышав его, глаза Е Цинли дернулись.
Так ли чувствует себя волк, когда преследует свою жертву до смерти?
Владелец магазина Су ревел на нее: «Хочешь, чтобы я оставил одну из моих ног, мечтай!».
Он легко схватил стол рядом с ним и бросил его в сторону Е Цинли, затем повернулся и побежал.
Е Цинли бросила взгляд насмешки.
Она отломила ножку одного из стола и, молниеносно, взяла ее и бросила в сторону лавочника из магазина.
«Треск……»
Внезапно скорбный крик разорвал барабанные перепонки.
«Его нога... его нога...»
Горячие клавиши:
Предыдущая часть
Следующая часть