Фэн Цзю кивнула, а потом поинтересовалась травмами и состоянием этих троих.
- Благодаря вам мы продвинулись в своей силе, и полностью выздоровели. Малыш Лю ушел на задание. Если он узнает, что вы здесь, он будет слишком взволнован! - Сказал глава с улыбкой.
Старейшина Гонг также обменялся любезностями с Фэн Цзю с улыбкой на лице. Старейшина Ли не мог сказать ни слова и сидел там неловко.
- Хорошо, я вернусь вечером! - Она встала, планируя прогуляться по городу.
- Хорошо, мы проводим вас. - Босс и старейшина Гонг проводили ее вместе.
Фэн Цзю ходила по городу и покупала все, что ей требовалось. Когда она собралась отправиться на черный рынок, она увидела не далеко впереди павильон с артефактами и пошла туда.
- Молодой господин, чего желаете? - Лавочник спросил ее с улыбкой, его глаза скользнули по лазурной мантии Фэн Цзю. Его взгляд упал на перо на ее поясе.
Фэн Цзю заметила эти взгляды, но ей было все равно. Внезапно один предмет, привлек ее внимание. Она постучала по стойке.
- Покажите это мне.
Лавочник взглянул на вещи внутри витрин.
- Хорошо, молодой господин, пожалуйста, подождите минутку. - Он вынул предмет из шкафа и положил его в кусок ткани.
- Это рог духовного носорога. Остался только один. Взгляните, молодой господин.
Фэн Цзю подняла артефакт и кивнула.
- Я хочу это.
У лавочника глаза аж сияли.
- В нашем здании есть все, особенно на втором этаже. Там есть даже магическое оружие. Вы можете подняться и посмотреть, если вам интересно.
Она кивнула и поднялась на второй этаж. Где увидела висящий белый халат. Когда она увидела его, то сразу вспомнила о одежде Мо Чена, которую она повредила во время стирки. Подумав об этом, она указала на белую мантию.
- Я хочу купить и это.
- Молодой господин, это одежда с шелка небесного шелкопряда. В ней тепло зимой и прохладно летом. Она легкая, как перья. Это единственный экземпляр в нашем магазине. - Лавочник объяснил все и приказал своим сотрудникам взять халат и сложить его.
Пройдясь еще раз по магазину, Фэн Цзю больше не нашла ничего, что бы бросалось ей в глаза и попросила лавочника посчитать все. Оплатив покупки Фэн Цзю также получила в подарок несколько безделушек в надежде, что она придет снова в следующий раз.
Однако, когда девушка спустилась вниз, она увидела двух мужчин и женщину, которые разговаривали, окружив молодого помощника. Когда тот увидел, как спускается лавочник, он поспешно подошел к нему.
- Эта девушка сказала, что она первая увидела эту одежду с шелка небесного шелкопряда, и она не позволит мне завернуть ее.
Лавочник посмотрел на этих трех человек, но не узнал мужчин сзади. Он знал только женщину, поэтому он приветствовал ее с улыбкой:
- Это вы, госпожа Хе.
- Я еще раньше заприметила эту одежду. У меня не было достаточно денег, поэтому я вернулась домой за ними. Как вы можете продать ее другому? - Женщина сердито уставилась на лавочника.
- Ха-ха, госпожа Хе, пожалуйста, подавите свой гнев. Госпожа, вы не говорили мне, чтобы я зарезервировал это для вас. Естественно, я не знал, что вы хотели купить эту одежду. Просто так случилось, что этот молодой господин также заинтересовался этим.
- Тогда, он уже заплатил?
- Он заплатил. - Лавочник ответил с улыбкой и подошел, лично обернул одежду и передал ее Фэн Цзю вместе с рогом духовного носорога.
Фэн Цзю улыбнулась. Когда она собиралась забрать товар, женщина положила на свою руку на ее. Когда Фэн Цзю увидел руку женщины на тыльной стороне ладони, она улыбнулась:
- Госпожа, мужчины и женщины не должны вести себя слишком фамильярно друг с другом.
Горячие клавиши:
Предыдущая часть
Следующая часть