1
  1. Ранобэ
  2. Возрождение внучки генерала
  3. Том 1

Глава 87.5 Цзы Ю великолепно пугает людей в фу герцога Ань Го

Если в фу герцога Юн Наня она была так же элегантна, как лилии, то сегодня она была похожа на красный пион с утренней росой в саду. Роскошная и грациозная, с национальным изяществом и божественным ароматом, самая выдающаяся в любом обществе!

Поэтому, как только она появилась, всеобщие восхищенные взгляды устремились на нее.

По сравнению с банкетом герцога Юннань фу, банкет герцога Ангуо фу был гораздо более грандиозным и шумным.

Сегодня здесь были не только старшие и младшие братья Императора со своими семьями, но даже Тай Цзы и Тай Ци Фэй [законная супруга Тай Цзы].

Кто же посмеет потерять достоинство девичьей семьи перед Вдовствующей Императрицы? Император проповедовал миру сыновнее благочестие. Хотя он и не мог делать всего, что говорила Вдовствующая Императрица, внешне он не осмеливался быть слишком непослушным.

Тай Ци Фэй была племянницей Императрицы. Императрица была Императорским наставником, она же Ди дочь. Отец Тай Ци Фэй был биологическим младшим братом Императрицы.

Поскольку одна была Императрицей и другая Тай Ци Фэй из семьи Шэ, Император также боялся и сдерживал фу и держал все под контролем. Даже Тай Цзы нервничал. Он боялся, что однажды Император окажется недоволен и лишит его должности Тай Цзы.

В конце концов, у Императора был не один сын. В-третьих, гражданские и боевые навыки Ван Цзы Шан Гуаня были не ниже навыков Тай Цзы, и он был очень любим Императором.

Военные подвиги Старого Генерала Му были выдающимися, и его престиж был очень высок. Он владел лучшими боевыми искусствами в Великом Яне и был самым квалифицированным генералом. Император доверял ему и очень полагался на него. Значит, он стал тем, к кому тянулись всевозможные силы.

Старый Генерал Му был разгневан на фу герцога Юн Наня из-за своей внучки, чтотзаставило герцога Юннань привести свою жену и сына для извинений. Даже если у Цзы Ю не было выдающейся внешности, она уже привлекла к себе внимание всевозможных могущественных людей. Она была так же красива, как Чан Э, владычица Луны, и так же элегантна, благородна и загадочна, что трудно было остаться незамеченной людьми.

Третьему Ван Цзы Шан Гуань Бойю было пятнадцать лет. Недавно он был помолвлен с Ди внучкой великого ученого Вэнь Юань Лина, Вэнь Чуянь. Сегодня он впервые увидел Цзы Ю.

Юноша немного сожалел, что его помолвка была слишком небрежно назначена. Как он мог согласиться на помолвку, предложенную Фуван, увидев Вэнь Чуянь лишь однажды?

Тай Цзы также не ожидал, что у Старого Генерала Му окажется такая красивая внучка. Он посмотрел на Цзы Ю издалека. Юноша наблюдал за ее грациозной походкой в газовой юбке, развевающейся на ветру, и томной и холодной улыбкой на лице. Ее тело, казалось, приобрело сияние, прекрасное, словно у феи пионов, цепляющей душу.

В саду были сотни людей. Многочисленных сяоцзе начали сравнивать с ней, в результате чего они все померкли на фоне Цзы Ю.

Она была похожа на фею, которая случайно попала в мир смертных. Она двигалась изящно, покоряя мир земной, но в то же время удаляясь от мира смертных.

На лице Шан Гуань Линжаня появилась злобная ухмылка. Он посмотрел на Цзы Ю, а затем на благородных гунцзы, которые постоянно смотрели на нее. На его лице появилась задумчивая и игривая улыбка.

"Ха-ха... Розы прекрасны и ароматны, но у них есть шипы. Будьте осторожны, уколовшись лишь раз, кровь будет не остановить!"

Цзы Ю, наблюдая за всеми, заставила Урожденную Лю, идущую рядом с ней, волноваться.

Одна Урожденная Лю видела осанку Цзы Ю, ее спокойствие, ее грациозные и легкие шаги. Более того, Цзы Ю не было стыдно. Урожденная Лю изобразила довольную улыбку.