1
  1. Ранобэ
  2. Извивающийся дракон
  3. Том 17

Глава 54. Некуда Бежать

Внезапное отбытие Бейрута заставило атмосферу на банкете стать довольно неловкой. Таким образом, банкет закончился довольно рано. Гисласон и другие лидеры клана попрощались с Пусро, Бебе и Линлэй, а затем группа Линлэй ушла.

Большинство Старейшин ушли, в то время как Форхан все еще стоял в главном зале.

«Форхан», - раздался холодный, суровый голос.

Форхан поднял голову. Великая Старейшина шла к нему и смотрела на него ясным взглядом. Она спросила через Божественное чувство: «Форхан, я спрашиваю тебя, неужели те восемь вражеских Старейшин попытались убить Линлэй из-за тебя?».

«Нет!, - Форхан совершенно не колебался. - Мама, я определенно не предатель! Мама, ты должна верить мне!».

Великая Старейшина пристально смотрела на Форхана, но поскольку он решил притворяться до конца, как он мог позволить ей увидеть что-нибудь неладное?

Великая Старейшина, казалось бы, немного расслабилась. В несколько более мягкой манере она произнесла: «Хорошо. Я верю тебе. Если ты действительно не предатель, клан на даст постороннему убить тебя».

Договорив, Великая Старейшина удалилась.

В холодном и мрачном подземном зале.

Форхан находился там наедине с собой: «Судя по словам Бейрута, кажется, словно он полностью уверен, что я предатель? Может быть, Владыка действительно наблюдал. Но хотя Владыки могучие и возвышенные, у них тоже есть свои собственные личности и человеческие характеры. Они довольно часто блуждают и путешествуют. Может быть один из них действительно выяснил…».

Форхан в настоящее время безостановочно размышлял.

«Хмпф. Кому вообще есть дело, узнал ли Владыка или нет. Неужели могущественный Владыка будет лично вмешиваться в такое небольшое дело?, - Форхан решился. – До тех пор, пока я буду с уверенностью утверждать, что я не предатель, то это будет значить, что это действительно так!».

Форхан должен был делать только одно – отрицать и ни за что не признаваться!

В ущелье Гор Небесного Обряда. Бейрут не пошел в то место, которое для него подготовил клан Четырех Божественных Зверей, вместо этого он решил остаться в ущелье с Линлэй и Бебе, в качестве их соседа.

В гостиной Линлэй.

Линлэй, Бебе, Пусро, Бейрут сидели, в то время как Делия была снаружи с Уэйдом.

«Дедушка, так как ты и Владыка уже знаете, что Форхан предатель, просто пойди да убей его, - фыркнул Бебе. – Мне он никогда не нравился».

Линлэй засмеялся: «Бебе, глубоко внутри сердец и умов лидеров клана Четырех Божественных Зверей есть определенная гордость. Если убить Форхана без каких-либо доказательство его вины, хотя лидеры и Старейшины клана не смогут ничего сделать Бейруту, они запомнят это и затаят в своих сердцах ненависть».

«Верно, - кивнул Бейрута и рассмеялся. - Не обманывайся тем, как уважительно ко мне относятся лидеры клана. Они, в конце концов, сыновья и дочери четырех Владык. В своих сердцах они все еще очень гордые. Я не могу зайти слишком далеко».

Линлэй почувствовал признательность по отношению к Бейруту.

На самом деле зачем вообще Бейруту заботиться о том, будут ли лидеры клана Четырех Божественных Зверей ненавидеть его или нет? Бейрут действовал таким образом из-за того, что боялся, что после его действий Линлэй может стать изгоем и его жизнь в клане станет довольно несчастной.

«Лорд Бейрут, Вы сказали, что в течение нескольких месяцев, Вы сделаете так, что Форхану ничего не останется кроме как рассказать обо всем. Какой у Вас план?», - тут же спросил Линлэй.

«Да дедушка, какой у тебя план?».

«Ха-ха…», - рассмеялся Бейрут.

Пусро тоже рассмеялся: «Бебе, ты помнишь о прошлогодней встрече со своей бабушкой в городе Меер? Ты забыл, что приобрел благодаря тому визиту?».

«Фрагмент среза души. И что?», - озадаченно переспросил Бебе.

Бейрут рассмеялся: «Этот фрагмент среза души был доставлен моим старым другом. Тебе его отдала бабушка, потому что я был занят сопровождая друга, из-за чего у меня не было времени, чтобы пойти и найти тебя».

«Форхан является потомком клана Лазурного Дракона. С его врожденной защищающей душу способностью я не могу его насильно загипнотизировать. Тем не менее, мой старый друг может», - был полностью уверен Бейрут.

Высший эксперт способный создать фрагмент среза души?

«Если этот человек готов помочь…, - Линлэй возрадовался в своем сердце. – То Форхан не сможет выкрутиться!».

«Ради Делии я должен был поспешить. Я беспокоился, что мой старый друг мог уйти, но недавно мне удалось связаться с ним… и узнать, что он все еще находится в Префектуре Индиго. Он прибудет сюда через несколько месяцев», - спокойно рассмеялся Бейрут спокойно.

«Дедушка, ты уверен в нем?, - обеспокоенно спросил Бебе. – У Форхана есть защита его врожденной способности».

«Абсолютно точно!», - ответил Бейрут.

Услышав это, Линлэй ощутил ликование, но в то же время вздохнул: «Все друзья высшего эксперта лорда Бейрута… тоже высшие эксперты. Даже кто-то вроде Форхана, у которого есть его врожденная способность, будет по-прежнему загипнотизирован. Что за удивительным уровнем достижений должен обладать человек, чтобы быть настолько искусным в вопросе касательно души?».

Они неторопливо ждали, но проходили дни и новости о том, что Лорд Префект обвинил Форхана в предательстве быстро распространилась по всем Горам Небесного Обряда. Немало членов клана ощутили ярость, считая, что Лорд Префект злоупотребил своей властью.

В мгновение ока прошло несколько месяцев. В один из дней Линлэй и Делия играли с маленьким Уэйдом перед их домом.

Уэйд уже был способен пошатываясь ходить.

Поддерживая сына, Делия внезапно подняла голову: «Линлэй, новости о том деле разлетелись довольно далеко. Недавно, гуляя с Уэйдом, я услышала от членов клана других ветвей, что Лорд Префект Префектуры Индиго попытался запятнать репутацию Старейшины Форхана. Но, конечно же, были и другие, кто говорили, что Форхан отказался от гипноза из-за страха или чувства вины… но, кажется, все же большинство поддерживают Форхана».

«Не беспокойся об этом. Когда прибудет тот эксперт, все станет ясно, - произнес Линлэй и затем немного присел. – Уэйд, ты сможешь. Сделай еще несколько шагов. Иди к своему отцу».

«А-а… а-а…».

Уэйд засиял и на его щеках образовались ямочки, когда он засеменил маленькими шагами вперед. Наконец он оказался в руках Линлэй.

«Отец», - сладко произнес Уэйд.

«Подойди, дай поцелую», - любяще произнес Линлэй.

Держа сына, Линлэй покосился на Делию. Всего несколько месяцев назад он был потерян в пучине отчаяния. Но сейчас все изменилось. И все благодаря Бейруту: «Я никогда не забуду оказанную им мне доброту».

Во время того как семья Линлэй из трех человек утопала в радости и беззаботности…

«Бейрут!», - ясный голос разнесся эхом над Горами Небесного Обряда.

«А?», - удивленно подняли головы Линлэй и Делия.

Бейрут, Пусро и Бебе сразу же вылетели, в то время как Бейрут, глядя на Линлэй, рассмеялся: «Линлэй, мой хороший друг здесь. Идем. Пришло время увидеть истинное лицо Форхана».

Линлэй и Делия, неся их сына, последовали за ними из большого ущелья.

В воздухе над Горами Небесного Обряда. Одинокая фигура парила посреди неба, все тело которой было укутано в иссиня-черную мантия. Его иссиня-черные волосы свободно трепыхались на ветру, а брови были словно два меча.

Он просто стоял посреди неба над Горами Небесного Обряда.

Ни один из патрулирующих воинов не осмеливался подойти к нему. Гисласон спешил, ведя за собой ряд Старейшин.

«Патриарх, этот странный человек подлетел туда и крикнул “Бейрут”, а затем продолжил не двигаясь стоять. Мы хотели прогнать его прочь… но все наши браться, которые подлетали к нему, теряли сознание и падали на землю. Только после приземления они приходили в себя», - поспешно сообщил капитан патрулирующих воинов.

Услышав это, Гисласон не мог не нахмуриться.

Гисласон немедленно взлетел и звонко произнес: «Я Патриарх клана Лазурного Дракона, Гисласон. Могу я спросить, кто Вы?».

Только теперь этот странный человек открыл глаза, глядя в сторону подлетевшего Гисласона. Гисласон не мог не почувствовать, как его сердце затрепетало. У него на самом деле возникло ощущение, словно глаза этого странного человека были как пара иллюзорных змей.

«Гисласон?, - спокойно произнес странный человек. - Я жду Бейрута».

Гисласон нахмурился. Хотя человек перед ним был очень сильным, он не боялся его… “защита души” Гисласона была его сильной стороной. В конце концов, у него был идеальный, неповрежденный защищающий душу артефакт Владыки.

«Тогда, пожалуйста, проходите ко мне домой, чтобы отдохнуть, пока мы ожидаем Лорда Префекта», - засмеялась Гисласон.

«Нет необходимости», - ответил странный человек.

«Ха-ха… Даннингтон, ты довольно медлителен», - раздался громкий смех и на расстоянии появился образ Бейрута. Уже через мгновение он оказался рядом, что касается Линлэй и Бебе, они летели сзади.

«Бейрут», - странный человек рассмеялся и сразу же поприветствовал его.

Линлэй и Делия подлетели. Они невольно внимательно посмотрели на этого человека. Но в момент, когда Линлэй посмотрел на него… то почувствовал будто развевающиеся волосы этого странного человека превратились в бесчисленное множество маленьких змей.

«А, - Линлэй был шокирован. - Какое странное чувство».

«Лорд Префект, это Даннингтон? Легендарный Даннингтон из Хаотического Моря?», - недоверчиво переспросил Гисласон.

В Царстве проклятых было не мало легендарных фигур, о которых даже подобные Гисласону только слышали, но не встречали. Что касается Даннингтона, в Царстве проклятых он являлся легендарной фигурой того же уровня что и Бейрут, или, возможно, даже превосходил Бейрута!

«Верно, - засмеялся Бейрут. - Это мой друг, он эксперт номер один всего Хаотического Моря, ну, конечно, не считая Владыки Хаотического Моря. Даннингтон!».

Царство проклятых разделялось на пять континентов и два моря. Хаотическое Море было самым крупным регионом, с самым большим количеством экспертов. Имя Даннингтона, за бесчисленные годы, прогремело во всем Царстве проклятых.

Даннингтон был сильнейшим в Указах Смерти.

Все Законы Семи Элементов имели свои отличия и тайны, которые были достаточно четко разделены и поэтому их можно было четко сливать. Но Четыре Указа отличались. У Четырех Указов нет конкретных Глубинных Тайн… и только природные Законы будут судить, достаточно ли узнал человек, чтобы стать Богом или Высшим Богом.

Никто не мог быть уверен, является ли Даннингтон Парагоном или все же нет.

Но…

Если бы возникло обсуждение – у кого во всем Царстве проклятых были самые впечатляющие достижения в отношении души, подавляющее большинство назвало бы имя “Даннингтон”. Чудовищно и ненормально мощная фигура.

Если описываться силу Бейрута, можно было бы использовать выражение - “внезапный расцвет” в описании того, каким образом он доказал свою силу через кровавые сражения.

Но сила Даннингтона… была публично признана за бесчисленные прожитые года и бесчисленные пережитые испытания.

Многие люди считали, что Даннингтон уже достиг абсолютной вершины мощи в Указах Смерти и стал Парагоном. Но, конечно же, сам Даннингтон никому не расскажет… и другие, разумеется, не могут быть полностью уверены.

«Гисласон, найди и приведи Форхана», - засмеялся Бейрут.

Гисласон уже догадался, что происходит, поэтому проинструктировал других, чтобы привести Форхана.

Бейрут и Даннингтон летели вместе, бок о бок, в то время как Гисласон, Пусро, Линлэй, Бебе и Делия следовали позади.

«Пусро, этот эксперт номер один Хаотического Моря, помимо Владыки, Даннингтон... он очень сильный?», - спросил через Божественное чувство Линлэй. Он не тренировался достаточно долго… поэтому мало знал о легендарных фигурах Царства проклятых.

«Очень сильный? Ты шутишь?, - Пусро ответил Линлэй через Божественное чувство. - Даннингтон, вероятно, Высший Бог Парагон и ты спрашиваешь, силен ли он?».

Линлэй был крайне удивлен. Он непроизвольно посмотрел на Даннингтона более внимательно. Во время полета, длинные, волнистые, иссиня-черные волосы Даннингтона небрежно развевались на ветру, но когда это происходило, возникало очень странное ощущение, словно каждая прядь волос превращалась в длинную змею или стрелу изо льда…

Когда Линлэй смотрел на Даннингтона, то чувствовал, как его голова начинала все сильнее и сильнее кружиться.

Линлэй был тайно шокирован: «Как страшно».

«Босс, меня не покидает ощущение, что мантия Даннингтона на самом деле странное чудовище из морских глубин. Так странно», - произнес через Божественное чувство Бебе. Не только Линлэй чувствовал странности, когда смотрел на Даннингтона.

В главном зале резиденции Патриарха Гисласона. Все сели. Линлэй поднял голову, чтобы выглянуть наружу. Там шла Великая Старейшина: «Старший брат, кто был тем человеком, что так громко звал Лорда Префекта?».

Гисласон встал на ноги и представил: «Сестра, этот джентльмен мистер Даннингтон из Хаотического Моря».

Великая Старейшина была шокирована.

«Мистер Даннингтон», - в дружеской манере поприветствовала Великая Старейшина. Они обращались к Бейруту как “Лорд Префект”, потому что были благодарны за проявленную им доброту. Что касается других, даже если бы те были столь же могущественными, как Бейрут, они будут обращаться к ним не более как “мистер”.

Как только Великая Старейшина села, со стороны послышались шаги.

«Ха-ха, они, наконец, пришли», - рассмеялся Бейрут.

«Кто из них?», - спокойно спросил Даннингтон.

«Тот, с желтыми волосами», - произнес Бейрут. Форхан и несколько других Старейшин вошли в главный зал. Когда Форхан вошел в главный зал и увидел Бейрута, выражение его лица исказилось в слегка уродливую гримасу.

«Мм?», - промычал Даннингтон.

Очень неожиданно…

Два иллюзорных пятна выстрелили из глаз Даннингтона, внезапно окружив и окутав Форхана. У Форхана просто не было времени среагировать, в то время как глаза Линлэй не могли не оживиться: «Действия Даннингтона были такими простыми, но в сознании Форхана, безусловно, произошла некоторая борьба».

Мышцы лица Форхана слегка дернулись, но затем сразу успокоились.

«Все сделано, - засмеялась Даннингтон, переводя взгляд на Бейруту. - Врожденная способность этого клана Лазурного Дракона действительно нечто. Мне даже пришлось использовать свою некоторую реальную силу».

Бейрут расхохотался: «Прекращай хвастаться и помоги мне допросить его».

«Что Вы делаете?», - напористо спросила Великая Старейшина.

«Просто гипноз, - спокойно рассмеялась Бейрут. - Вы можете увидеть сами, виновен он или нет».

Гисласон одарил Великую Старейшину многозначительный взгляд. Поскольку гипноз уже использовался, то они могли бы также позволить этому логически закончиться.

«Хмпф, - издала низкий смешок Великая Старейшина, а затем все-таки села. – Я хочу увидеть, как вы будете оправдываться, когда будет доказано, что мой сын не предатель».

«Это ответственность Бейрута, а не моя», - намек на улыбку появился на лице Даннингтона.

«Форхан, скажи мне, ты был тем, кто сообщил информацию о местонахождении Линлэй восьми великим кланам, в результате чего восемь Старейшин атаковали его?», - спокойной задал вопрос Даннингтон.

Сразу же, все в зале, в том числе Гисласон, Великая Старейшина, различные другие Старейшины и Линлэй нервно посмотрели в сторону Форхана.

Линлэй уставился на растерянного Форхана: «Если это действительно не он, то ситуация войдет в крайне неловкое русло».

На лице Форхана был спокойный взгляд и он машинально ответил: «Да!»

«Да!».

Голос эхом распространялся по залу. Мгновенно, все замолчали. Великая Старейшина носила свою обычную серебряную маску и нельзя было узнать, какое у нее сейчас выражение лица… но если судить по глазам, то в них читалось неверие.

«Вы слышали?», - глядя в сторону Великой Старейшины и Гисласона рассмеялся Бейрут.

«Как это возможно?», - все Старейшины в зале были ошеломлены.

«Спроси его… спроси его почему!», - все тело Великой Старейшины дрожало. Она не хотела верить. Она действительно не понимала… почему ее сын принял такое решение… почему? Когда человек находится под гипнозом, то он не может лгать. Это железное правило.

Даннингтон продолжил: «Почему ты сообщил информацию о местонахождении Линлэй и хотел, чтобы он был убит?».

«Он заслуживает смерти!».

Форхан все также механически продолжил: «Линлэй младший потомок клана. По какому праву он удерживает у себя кольцо Лазурного Дракона, артефакт Владыки нашего предка!?».

«Артефакт Владыки?», - даже Даннингтон не мог удержаться от удивленного взгляда на Линлэй. Остальные Старейшины также удивленно посмотрели на Линлэй.

Форхан продолжил: «То, что он заполучил артефакт Владыки это одно, но мой сын из-за него потерял свой самый мощный Божественный клон. И он сам просто Бог… и тем не менее он уже настолько силен. Когда он станет Высшим Богом, его статус в клане, безусловно, будет выше, чем у меня. Я, Форхан, должен буду смотреть на него и жить под ним изо дня в день? Такая жизнь ни что иное как пытка… и поэтому он должен умереть».

«Бог?», - довольно много Старейшин в зале изумленно посмотрели на Линлэй.

Они не знали, что Линлэй был Богом! Они также не знали, что у Линлэй был артефакт Владыки.

«Так вот почему. Так вот почему», - бормоча встала Великая Старейшина.

«Вььюююх~~!».

Тело Великой Старейшины внезапно появился подле Форхана. И яростный удар ладони обрушился на его голову.

«Взрыв!».

Голова Форхана взорвалась, после чего выпали две Божественные искры.

Линлэй втянул полную грудь холодного воздуха: «Великая Старейшина…».

Весь зал мгновенно затих. Даже Бейрут и Даннингтон шокировано уставились на Великую Старейшину.

«Все клоны тех, кто предает клан, предаются смерти!», - тихо произнесла Великая Старейшина. Ее глаза увлажнились… но уже через мгновение высохли.