6
1
  1. Ранобэ
  2. Мир Бога и Дьявола
  3. Том 1

Глава 793. Союз Пылающего Солнца

— Надо узнать, что происходит. За мной! — услышав их, Юэ Чжун изменил направление движения и стал осторожно пробираться на шум.

Вскоре достигнув места, откуда доносились эти звуки, Юэ Чжун увидел, как группа мужчин в одежде из шкур зверей, вооружённая деревянными копьями осаждает деревню.

Эта деревня была в два раза больше деревни Сяо и, соответственно, обладала лучшими защитными сооружениями, хоть те и были очень убоги. Но всё равно благодаря им защитники деревни ещё держались, отбивая атаки нападающих.

Мужчина, наверное, глава нападавших, использовавший в качестве одного из элементов одежды тигровую шкуру, нахмурившись, смотрел на деревню. Позади него стоял десяток воинов двухметрового роста в одежде из шкур мутировавших зверей, вооружённых огромными костями гигантских животных. Взмахом руки вождь в тигриной шкуре отдал команду стоящим позади воинам выдвигаться к деревне.

Увидев подошедших к воротам деревни воинов с огромными костями в руках, один из защитников, мужчина огромного роста, сильно встревожился и начал громким голосом раздавать дополнительные приказы. Следуя им, шестеро лучников поднялись на ближайшую наблюдательную вышку и стали обстреливать солдат в шкурах мутировавших зверей.

Практически все стрелы попадали в цель, но благодаря доспехам из шкур зверей-мутантов эти бойцы не получили ни малейших ранений — стрелы просто отскакивали от шкур.

Эти одетые в шкуры мутантного зверья бойцы, используя огромные кости, принялись молотить ими по ограде деревни.

Под ударами этих сильных бойцов наконец-то ворота деревни были разнесены в щепки, и атакующие взревели, увидав это, и тут же, подобно голодным волкам, бросились в глубь поселения.

Почти сразу же изнутри деревни послышались крики боли и печали. В этом мире, как только проламывалась защита деревни, наступало время грабежа

и насилия. Подобных вещей и на Земле-то трудно было избежать, не говоря уже об этом чисто дикарском обществе.

Хань Цян, видя, как маленькую девочку потащили прочь семеро или восьмеро мужчин, не в силах смотреть на подобное и внезапно даже для самой себя, выкрикнула:

— Остановитесь!

Крупный, красивый на лицо мужчина в тигровой шкуре, услышав выкрик, повернулся и увидел Хань Цян, Юэ Чжуна и остальных. Тут же он приказал бойцам возле себя:

— Мужчин убить, а этих трёх девушек ко мне!

Тут же восьмеро вооружённых копьями бойцов поспешили навстречу этим чужакам на восьмикратной скорости, доступной среднестатистическому человеку.

Юэ Чжун без всяких эмоций посмотрел на этих бойцов и сам устремился вперёд, только не к ним навстречу, а по направлению к человеку в тигриной шкуре.

Трое отборных бойцов, что первыми оказались на пути Юэ Чжуна, увидели только блеск на клинке Чёрного Зуба, но среагировать не успели и в практически мгновенно превратились в расчленённые трупы.

Остальные пятеро, увидев это, с ужасом в глазах тут же мгновенно отступили на дюжину шагов назад. Тела их дрожали как от страха, так и оттого, что они впервые видели кого-то настолько сильного.

И вот тут-то и показалась разница между этими воинами и бойцами племени Чёрного Грифа. Эти бойцы, считавшиеся отборными среди своих сородичей, из-за страха не могли заставить себя атаковать, в то время как воины Чёрного Грифа, даже зная, что их ждёт впереди только смерть, всё так же отчаянно рвались на врага.

Предводитель в тигровой шкуре, увидев произошедшее, с сильно изменившимся лицом стал отступать назад. Юэ Чжун, обведя взглядом пятерых отступивших, приказал ледяным голосом:

— Хотите жить — все на колени!

Один из этих пятерых внезапно взмахнул рукой, и в Юэ Чжуна полетел метательный нож.

Бах!

В тут же секунду тело воина с разнесённой головой безжизненно повалилось на землю.

При виде этого сердцами четырёх оставшихся отборных бойцов завладел страх. Предводитель в шкуре тигра отдал приказ:

— Этих трёх женщин привести ко мне!

Двадцать лучших воинов тут же поспешили исполнить его приказ, бросившись к Хань Цян и другим.

Глядя на приближающихся двадцать бойцов, Сяо Юнь покрепче сжал в руках копьё. Каждый из этих двадцати мужчин был не слабее, чем он сам, и потому он не был уверен в исходе схватки.

Глядя на двадцать бойцов, Юэ Чжун достал из Кольца Хранения автомат и открыл по ним огонь.

Воины только пробежали несколько метров, когда, будто наткнувшись на невидимую стену, стали падать на землю, и у каждого падающего во лбу было по пулевому отверстию.

— Что! — увидев происходящее, гибель товарищей, один из этих воинов бросился в джунгли, надеясь там скрыться. Очень немногие люди могут превозмочь страх смерти. Но он успел сделать всего несколько шагов, как тоже упал, поражённый пулей в голову.

Все остальные бойцы замерли на месте, не отводя полных страха взглядов от чудо-оружия в руках Юэ Чжуна.

Юэ Чжун посмотрел на одного из отборных бойцов, и тот почувствовал, как его тело покидают силы. Он упал на колени и завизжал испуганным голосом:

— Я сдаюсь! Не убивайте меня!

— Я сдаюсь! — стоило появиться первому сдавшемуся, как все остальные один за другим тоже стали сдаваться Юэ Чжуну.

Человек в тигровой шкуре, приблизившись к Юэ Чжуну, сказал:

— Я Хуан Пу Лехо, позвольте искренне извиниться за нападение на вас. Если также нападением на эту деревню, что привлекла ваше внимание, я оскорбил вас, то я так же прошу прощения и прошу разрешения удалиться вместе с моими людьми.

В ответ Юэ Чжун совершенно спокойно ответил:

— Сдавайся или умри. Выбор за тобой!

Атаман Хуан немедля упал на колени и ответил:

— Сдаюсь! Пожалуйста, пощадите меня!

— Тогда останови своих бойцов, что бы они там ни делали, хоть сдёргивай их с женщин и собери их здесь. Также собери деревенских, — всё с тем же безразличием в голосе ответил Юэ Чжун.

— Будет сделано!

Немедля ни секунды, Хуан бросился в деревню и вскоре послышался его рёв, когда он, сыпля проклятиями, собирал своих диких бойцов, таким же манером он собрал перепуганных жителей деревни.

Окружённый более чем сотней своих воинов Хуан слегка поуспокоился, и в голове у него стали появляться мысли совсем другой направленности, чем несколько минут назад. Он посмотрел на Юэ Чжуна и увидел, как тот с лёгкой улыбкой на губах не отводит от него взгляда. Сразу же всяческие мысли о мести и тому подобном исчезли без следа, и он, вернувшись к Юэ Чжуну, доложил:

— Старший, все бойцы из наших Безумных Волков собраны.

Юэ Чжун посмотрел на одного из деревенских, мощного, высокого мужчину со множеством шрамов на лице и теле и сказал, указав на него рукой:

— Ты, выйди вперёд.

Мужчина молча посмотрел на Юэ Чжуна и, не говоря ни слова, сделал, как ему сказали.

— Как тебя зовут? — спросил Юэ Чжун.

— Симэнь Хуэй, — ответил ровным голосом мужчина.

— Становись моим человеком или живи рабом, — сказал Юэ Чжун.

Побагровевший Симэнь Хуэй, явно преодолев внутренние колебания, что было видно по выражению его лица, сказал после недолгого молчания:

— Господин, я готов служить вам! — Симэнь Хуэй хоть и недобровольно, но пошёл на службу к Юэ Чжуну.

Юэ Чжун создал подразделение смешанного состава, куда отобрал наиболее молодых членов Безумных Волков и мужчин деревни общим число пятьдесят человек и поставил во главе его Сяо Юня.

Из наиболее опытных и сильных бойцов Безумных Волков и деревенских сил самообороны он составил подразделение своей личной гвардии. Симэнь Хуэй и Хуан Пу Лехо, соответственно, возглавили оставшихся бойцов деревни и группировки.

И хоть эти люди ещё недавно бились не на жизнь, а на смерть между собой и, без сомнения, питали друг к другу ненависть, им пришлось смириться, и под присмотром и жёстким командованием Юэ Чжуна удалось избежать крупных конфликтов внутри новых подразделений.

— Хуан, что ты знаешь о племени Чёрного Грифа? — сразу перешёл к интересующему его вопросу Юэ Чжун после разбивки и перемешивания между собой деревенских и захватчиков.

Хуан и его Безумные Волки были по сути племенем кочевников, шлясь по джунглям, они охотились, а когда предоставлялась возможность, то промышляли разбоем и нападением на слабые деревни, разграбляя их и затем продавая жителей в рабство. Из-за своего кочевого образа жизни они много чего знали и видели.

Хуан тут же поспешил ответить:

— Племя Чёрного Грифа сильнейшее в районе Луншань, входит в союз Пылающего Солнца. В племени примерно тысяча воинов, каждый из которых очень свиреп и дерзок, у этого племени одна из самых плохих репутация среди членов союза Пылающего Солнц.

— Союз Пылающего Солнца? Что это такое? — продолжал любопытствовать Юэ Чжун.

Сосредоточившись, Хуан начал рассказывать всё, что знал:

— Союз Пылающего Солнца — один из трёх крупнейших человеческих племенных союзов в Цинчжоу. В союзе сто членов, каждое племя не слабее племени Чёрного Грифа. Глава союза могучий воин 4-го типа Чжэньци Сюн Янь. Вместе с королевой штормов Ло Цинцин, неистовым королём-драконом Чжэнь Чжэнем и летающим императором Дугом они известны как четыре короля Цинчжоу.

Воин 4-го типа — это было нечто далеко за пределами возможного для человеческого вида. В этом мире подобных бойцов среди людей было очень мало. Именно поэтому в тюрьме рептилоидов Тэмулун было заморожено всего шестеро подобных воинов.

Юэ Чжун проговорил тихим голосом, почти шёпотом:

— Союз Пылающего Солнца? Интересно будет выяснить, насколько силён этот человеческий союз.