7
1
  1. Ранобэ
  2. Мир Бога и Дьявола
  3. Том 1

Глава 809. Новый питомец

Юэ Чжун вскарабкался на лоб ящера и заглянул в глаза этого гигантского существа. Только тусклый янтарь угасающей жизни. Ни гнева, ни ярости — ничего.

Человек смотрел на упавшего динозавра и знал, что смерть чудища уже рядом, оно ещё не умерло, но ещё чуть-чуть, и это произойдёт.

И, когда это случится, огромная доза жизненной силы будет поглощена печатью Системы на ладони Юэ Чжуна, усиливая тело и дух человека.

Юэ Чжун посмотрел на мелко подёргивающееся тело диплодока, что был даже не в силах вздохнуть, и тут ему в голову пришла неожиданная мысль

«Приручение! Если я смогу его приручить, то у меня появится ещё один туз в рукаве!»

Этот длинношеий 5-го типа обладал ужасающей боевой мощью, в десять раз превосходящей боевую эффективность танковой группировки армии.

При атаке длинношеего 5-го типа эти огромные моря зомби и мертвяки, их составляющие, стали бы подобны насекомым и были бы раздавлены с такой же простотой, как и муравьи.

От ладони Юэ Чжуна ко лбу ящера потянулись зелёные лучи, когда он запустил навык «Приручение зверя».

Знак приручения, сконденсировавшийся из света на лбу ящера, расселся практически в следующее мгновение, после того как возник. Непросто будет приручить зверя 5-го типа навыком 2-го ранга.

С каждой секундой огромный диплодок всё ближе был к смерти, теряя всё большее сил, что позволяли сопротивляться технике подчинения. И вот пять секунд спустя знак приручения, почти разрушившийся, как предыдущие, всё же устоял и наконец погрузился в лоб ящера. Тут же между разумами человека и зверя возникла связь.

Связь была слабой, смутной и неустойчивой. Но даже сквозь такое единение Юэ Чжун чувствовал, насколько был изранен диплодок, как он близок к смерти, что сил зверя не хватит на восстановление.

Поглядев на задыхающегося от невозможности вздохнуть полной грудью зверя, Юэ Чжун шевельнул ладонью, и в ней возникла нефритовая бутылочка, вытащенная из Кольца Хранения.

Наклонив её над пастью ящера, человек позволил упасть вниз единственной капли золотого света.

В бутылочке хранилась кровь неизвестного воина 9-го типа, до сих пор сохранившая в себе несравненную жизненную силу, что позволяла при принятии преодолеть любые телесные недуги и преграды при эволюции.

Как только капля оказалась во рту длинношеего, связь между разумами зверя и человека укрепилась, и веко зверя приподнялось чуть повыше, явив взгляд, полный мольбы.

Воистину, эта кровь воина 9-го типа обладала удивительным восстанавливающим эффектом, но всё равно для существа, чья длина превышала два километра, одной капли было маловато.

Юэ Чжун встретил этот умоляющий взгляд и, сжав зубы, снова наклонил бутылочку над пастью ящера.

Когда после пятнадцатой капли, человек почувствовал, что в теле ящера снова пробудились регенерационные процессы, и он теперь мог заняться самоизлечением, человек слегка расслабился.

И, когда Юэ Чжун уже начал отводить руку с бутылочкой назад, из внезапно широко открывшейся пасти диплодока выметнулся длинный язык, спеленал руку человека, а затем убрался, унося внутрь с собой бутылочку.

Увидев, что произошло, Юэ Чжун, не в силах сдержаться, пнул зверя по морде, горестно воскликнув:

— Скот проклятущий! Знал бы, и не связывался бы с твоим спасением!

Кровь воина 9-го типа крайне ценна. У Юэ Чжуна было только три такие бутылочки, и он хранил их на случай смертельного ранения. Неважно, насколько тяжела рана или болезнь, до тех пор, пока он был жив, приём крови воина 9-го типа с её удивительной жизненной силой мог его исцелить и позволить жить дальше. И теперь, когда диплодок заглотал одну, Юэ Чжун был очень, очень расстроен.

Тело ящера после этого стало претерпевать разительные изменения. Все шрамы, старые раны и укусы, в том числе и огромный тридцатиметровый, источающий сильный запах гнили, что так долго не заживал, стали излечиваться прямо на глазах.

С тела длинношеего стала опадать прежняя чешуя, в чём ящер помогал себе, постоянно терся туловище своим хвостом, а на месте прежней серой чешуи

стала нарастать новая серебристого серого цвета. И, похоже, по сравнению со старой новая чешуя была более крепкой.

Когда изменения завершились, ящер потянулся через единение к разуму человека, транслируя тому переполнявшие зверя радость возрождения, и затем уважительно склонил перед Юэ Чжуном голову.

Юэ Чжун посмотрел на этого гигантского диплодока 5-го типа, что возвышался более чем на сотню метров, а в длину был более двух километров, и сказал:

— С этого дня тебя зовут Тайшань, веди себя хорошо!

Сначала ящер оставался неподвижным, подобно холму, но затем открыл пасть и испустил протяжный рёв радости, выражая своё отношения к своему имени.

Одно из основных различий между мутировавшими зверями и полностью разумными существами — это уровень интеллекта и самосознания. Именно поэтому столь простое и неизысканное имя вызвало такую радость. (Тайшань — спокойная гора. — Прим. ред.)

Поглядев на радующегося Тайшаня, Юэ Чжун затем собрал в Кольцо Хранения облинявшую с того чешую.

Чешуя зверя 5-го типа не уступала по защитным свойствам золотой солнечной броне; единственным же недостатком было то, что она не могла усиливать носителя в отличие от солнечной брони.

Так что эта чешуя была весьма ценным ресурсом, её наличие позволяло изготовить большое количество снаряжения с очень высоким классом защиты.

Когда Юэ Чжун собрал полностью всю старую чешую, он похлопал по голове Тайшаня и позволил тому уйти на вольный выпас.

Для прокорма существа размеров диплодока требовалось просто астрономическое количество еды, и если он останется с Юэ Чжуном, это только отяготит человека.

Подобные гигантские мутировавшие звери могли существовать только там, где проживали не менее огромные хищники, а иначе в отсутствии таковых, размножившись, они сожрали бы всю доступную им растительность и вымерли бы от голода.

«Так, где же я?»

После того как диплодок убежал за ним из города союза Пылающего Солнца, куда бы Юэ Чжун ни смотрел, он видел вокруг только джунгли, и понятия не имел, где он находится. Оглядываясь и видя вокруг первозданную глушь, Юэ Чжун чувствовал, как от этой ситуации у него начинает болеть голова.

«Скверно, даже не пойму, куда мне надо идти!»

До этого Малэй скрытно провёл один раз Юэ Чжуна до столицы союза Пылающего Солнца, и потому он знал, как вести длинношеего. Окружающей же местности он никогда не видел и, естественно, не знал, куда ему идти.

«Что же, ничего другого не остаётся, как возвращаться по своим собственным следам!»

Когда диплодок бежал из города за Юэ Чжуном, то он оставил за собой след, который трудно было бы потерять. Так что Юэ Чжун мог сначала вернуться к столице союза, а уже оттуда он знал, как добраться до долины племени Чёрного Грифа.

— Кто ты?

Вдруг из густой высокой травы поднялись два человека с большими костяными луками, закинутыми за спину, и сжимающими в руках копья из того же материала. Это были две женщины и, судя по их внешнему виду, женщины-воины. Обе были весьма привлекательны. Волосы длиной до плеч, здоровая, загорелая кожа, подтянутые фигуры, в качестве защитного доспеха грудь у них прикрывала чешуя мутировавших зверей. При этом они производили впечатление опасных и опытных воинов, хоть вопрос и был высказан нежным и милым голосом.

Юэ Чжун внимательно осмотрел этих двух сексуальных воительниц и произнёс с улыбкой:

— Я Юэ Чжун.

— Зачем ты пришёл в нашу Долину Штормов и Ветров? — спросила одна из них, с волосами бледно-голубого цвета, серыми глазами и изящными ногами.

— Я попал сюда совершенно случайно, — честно ответил Юэ Чжун.

В ответ эта девушка воин только засмеялась холодным смехом:

— Что за гнилая отговорка для шпиона! Похоже, и вправду, мужчине солгать, что воздуха вдохнуть!

— Так это что, Долина Штормов и Ветров? — спросил Юэ Чжун, слегка встревоженный этим.

С кривой усмешкой и явным глумлением в голосе эта прекрасная воительница ответила:

— Ладно, пакуйте его. Когда мы допросим тебя с применением пыток, ты во всём сознаешься.

Юэ Чжун только собрался ответить с сарказмом, как нахмурился и повернул голову сначала налево, затем направо.

С обеих сторон из джунглей одна за другой выходили воительницы, держа направленные на него луки и глядя на мужчину холодными взорами.

Достаточно будет отдать приказ, и тетивы будут спущены без всяких колебаний.

Большинство из воительниц столь мускулисты, как и мужчины, и красавиц среди них почти что и не было.

Перед воительницей с бледно-голубыми волосами преклонила колено хрупкая юная девушка и доложила уважительным голосом:

— Госпожа Велиана, седьмой боевой отряд прибыл. Вскоре ожидается прибытие её величества королевы, необходимо как можно быстрее завершить прочёсывание и зачистку окружающей местности!

— Ло Синь, так её величество королева тоже получила сообщение и была им встревожена? Похоже, и вправду, в нашу Долину Штормов и Ветров мигрирует зверь 5-го типа, — произнесла слегка удивлённым голосом Велиана.

Затем взгляд её снова похолодел, и она сказала леденящим голосом:

— Юэ Чжун, отбрось всяческие мысли о бессмысленном сопротивлении, иначе я буду вынуждена убить тебя прямо здесь!

В глазах Юэ Чжуна промелькнула какая-то мысль, и, блеснув глазами, он протянул вперёд свои руки и произнёс:

— Хорошо, тогда вяжите меня!

Велиана, вся напрягшись, осторожна подошла к Юэ Чжуну. Её интуиция подсказывала, что мужчина опасен. Подойдя, она связала его вытянутые руки сухожилиями мутировавшего животного 3-го типа. Даже среди воинов 3-го типа мало кто был способен разорвать такие путы.