1
  1. Ранобэ
  2. Попаданец встречает… реинкарнатора?
  3. Том 1

Глава 251

Глава 251: После того, как стали знаменитыми (2)

Г-н Ван внезапно вспомнил, что некоторые из его старых друзей скоро придут в столицу. Если эти старички должны были попробовать эти блюда, они, вероятно, стали бы наркоманами не сходя с места.

К тому времени, когда г-н Ван наконец опомнился, на столе остались только разбросанные тарелки и чашки. Он помахал палочками, все еще поднятыми в правой руке. Все блюда были полностью опустошены. Некоторые из клиентов даже вылили оставшиеся кусочки соуса в свои чаши и наполнили их рисом.

«Черт возьми, я прожил более тридцати лет, и я никогда не пробовал ничего такого вкусного раньше», - посетовал коренастый мужчина средних лет в короткой тунике.

Г-н Ван хлопнул палочками по столу в гневе. Хотя он смотрел сверху вниз на эту группу людей за то, что они без всяких манер вылизывали всю еду, он понял, что он поступил бы так же, если бы не потерялся в своих мыслях. На самом деле, у г-на Вана были такие же мысли, что и у этого коренастого мужчины. По сравнению с тридцатью лет жизни этого человека пятидесятилетний г-н Ван начал думать, что вся еда, которую он съел до этого, была невкусной.

Кушая такую удивительную пищу, он почувствовал, что последние пятьдесят лет жизни он провел в аду.

Волнение от открытия ресторана Гуйлинь, наконец, завершилось.

Теперь, когда открытие официально закончилось, старый западный рынок начал восстанавливать привычный мир и покой.

Когда наступила ночь, Чу Лянь вернулась вместе со своими слугами в поместье Цзин’ань. Управляющий Цинь позаботится об оставшихся делах в ресторане Гуйлинь, поэтому ей не нужно было ничего делать.

Когда она вернулась в поместье, она впервые сообщила обо всем в Зале Цинси, прежде чем вернуться в свой Двор Сунтао. Старшая служанка Гуй знала привычки Чу Лянь: после столь напряженного дня Чу Лянь определенно собиралась хорошо отдохнуть.

Таким образом, она уже приготовила суп для Чу Лянь. После того, как Чу Лянь приняла ванну и съела красную бобовую кашу, она сразу же пошла в свою спальню и легла.

На следующий день, пока солнце еще не поднялось, узкий вход на старом западном рынке, похоже, восстановил часть своей прошлой славы.

Здесь собрались не только богатые люди. На входе в рынок выстроились даже дорогие экипажи из разных благородных имений.

Чтобы оставаться рядом с рестораном Гуйлинь и быть под рукой по любым вопросам, управляющий Цинь спал в одном из дворов ресторана Гуйлинь. Теперь, когда первый день закончился, как будто бремя спало из всех сердец. Когда пришло время отдыхать ночью, их сердца и умы уже полностью расслабились.

Однако, прежде чем они смогли хорошо выспаться, кто-то громко постучал у входа в ресторан Гуйлинь.

Управляющий Цинь изо всех сил пытался открыть глаза. Он встал с кровати и немного приоткрыл окна. Когда он увидел, что на улице все еще темно, и что луна все еще висит высоко в небе, он догадался, что было около 4 часов утра.

Когда он собирался вернуться в постель и продолжить спать, в дверь его комнаты постучали. «Управляющий Цинь, управляющий Цинь! Вставай! Приходите к входу и смотрите! Кто-то направляется в ресторан!

Это еще что такое?!

Управляющий Цинь был шокирован яростными ударами в его двери и тревожному тону слуги снаружи. Он не утруждал себя попытками вернуться в постель и вместо этого натянул одежду и открыл дверь.

"Что происходит?!"

У слуги был фонарь. Когда он заметил, что управляющий Цинь выглядел так, будто только что встал с постели, он быстро объяснил: «Вход заполнен людьми. По какой-то причине Ах-Чжун открыл дверь, и эти люди просто запрудили ее. Они шумят по поводу заказа стола. Я собирался позвать своих сотрудников, чтобы прогнать их, но некоторые из людей в толпе выглядят как стюарды благородного дома... Главный зал уже заполнен, так что сейчас трудно попросить их уйти».

Лицо слуги было в смятении. Он вспотел от напряжения, имея дело с этой ситуацией. Кроме того, один из слуг сообщил, что одна из дверей была сломана толпою...

Другие люди беспокоились о том, хватит ли им дела. Тем не менее, их ресторан Гуйлинь должен был беспокоиться о том, как они собираются прогнать своих клиентов!

Когда эта мысль прошла через голову слуги, ему пришлось противостоять желанию вздохнуть.

Управляющий Цинь сначала подумал, что какие-то хулиганы пытаются причинить им неприятности. Кто мог ожидать, что это на самом деле их клиенты? Он не знал, смеяться или плакать, но он не осмелился задерживаться. Он переоделся в приличную одежду и последовал за слугой в главный зал, чтобы разобраться с ситуацией.

Хотя их владельцем была Третья молодая мадам Дома Цзин’ань, в столице было слишком много дворян. Единственный момент небрежности может означать случайное оскорбление какой-нибудь благородной семьи и нанесение бедствия самим себе.

В темноте ночью управляющий Цинь и несколько его наиболее способных подчиненных приступили к работе. Лишь к рассвету они наконец успокоили эту толпу людей и разместили их. Однако, даже не давая ему времени немного отдохнуть или даже глотнуть воды, прибыла другая толпа. Впереди было несколько мужчин среднего возраста. Прежде чем они добрались до входа в ресторан Гуйлинь, они указали на вход людям за ними с улыбкой на лицах. На этом расстоянии он не мог сказать, что они говорят.

Было даже не время открывать ресторан, но управляющий Цинь уже сидел у стойки регистрации с чашкой чая. Когда он увидел, что к ним издалека приближалось двадцать или более человек, он почувствовал, что голова его закружилась.

Те... эти люди пришли сюда пообедать или заказать столик, верно?

Их столы были забронированы на месяц вперед!

Такой мудрый человек, как управляющий Цинь, никогда не сталкивался с такой ситуацией раньше. В конце концов, он послал человека сообщить об этом вопросе Чу Лянь. К счастью, ему было дано указания для решения этой проблемы - по крайней мере временно.