Глава 546: Драма (1)
Лицо мисс Юань покраснело не от беспокойства и не стеснительности, а от волнения.
Всякий раз, когда она думала о том времени, когда Чу Лянь «унизила» ее в павильоне Цзиньши, она подавляла весь гнев, который вспыхивал в ее сердце. Теперь была ее очередь наслаждаться унижением Чу Лянь! С Чу Лянь поиграл другой мужчина, и она потеряет свою репутацию и честность. Чтобы положить вишню на вершину, здесь было так много свидетелей, чтобы посмотреть, как все это происходит. Хотя ее брак с Хэ Чанди был объявлен вдовствующей Императрицей, и она имела титул Заслуженной Леди Цзиньи, она все равно станет посмешищем всей столицы.
Она хотела, чтобы Чу Лянь потеряла свое положение в столице и упала ниже плинтуса!
Честно говоря, Чу Юань была не просто мстительным человеком: она также была чертовски тупа.
Она вообще не думала, как это повлияет на нее. Она и Чу Лянь были дамами из Дома Ингуо, и они были близкими сестрами от одного отца в глазах других. Таким образом, если репутация Чу Лянь станет запятнанной, ее репутация будет такой же. Первое, на что повлияли бы эти события, - это перспективы ее брака.
Тем не менее, ревность уже заняла весь ее разум, поэтому она не могла заботиться о последствиях.
Она даже не заметила зловещего и яростного взгляда, который Сяо Боцзян направил на нее.
В этот момент двор шептался. Все, казалось, были уверены, что шоу стоит посмотреть, и не хотели уходить.
Многие из них ждали, чтобы увидеть, как Чу Лянь пошутила над собой.
Лайюй запомнил лицо каждого из них, продолжая стоять на страже.
Руки Сяо Боцзяна сжались в кулаки. Теперь он сожалел обо всем.
Он все прекрасно спланировал, но не ожидал, что вторая ветвь будет быстрее!
Те, кто пришел присоединиться к веселью, отчаянно пытались войти в комнату, чтобы видеть, что происходит внутри. К сожалению, Лайюй охранял дверь с обнаженным мечом. Яростное выражение его лица никому не давало войти.
Среди этих дам были еще некоторые, обладающие разумом. Они быстро приказали своим личным слугам сообщить мадам Рон, хозяйке поместья.
В то время как все жаждали увидеть, что происходит внутри, из комнаты донесся звук твердых и устойчивых шагов.
Хэ Чанди появился в дверном проеме комнаты в халате своего бамбукового зеленого цвета.
У Санланга была высокая фигура и узкая талия. Когда он стоял у входа, он практически блокировал половину пространства своими широкими плечами. Его мрачный взгляд охватил всех во дворе, на мгновение остановился на мисс Юань, а затем уставиться прямо на Сяо Боцзяна.
Держа руки за спиной, он обладал холодной аурой, как непоколебимый пропитанный кровью генерал на поле битвы.
Хэ Чанди сказал холодным тоном: «Сэр Сяо, если я правильно помню, это женские комнаты. Зачем тебе быть здесь в этот момент?»
Все внимание было захвачено дверью и звуками любовного характера, исходящими из комнаты, поэтому они не подумали, почему Сяо Боцзян был здесь. Теперь, когда Хэ Чанди поднял этот вопрос, в их умах начали возникать сомнения.
У Санланга была соответствующая причина, поскольку он приехал сюда, чтобы искать свою жену, и он был зятем семьи. Тем не менее, Сяо Боцзяну, молодому человеку, не имеющий отношения к семье, было неуместно находиться здесь во внутреннем дворе усадьбы Ингуо.
Когда Хэ Чанди закончил говорить, Лайюй что-то прошептал ему на ухо.
Сяо Боцзян не знал, как реагировать на вопрос Хэ Чанди. Его цвет лица уже немного побледнел от гнева раньше, а теперь на его лице начиналась буря. Он посмотрел прямо на Хэ Чанди, его женские черты исказились в зловещую гримасу.
Поскольку это становилось опасным для него, он подавил свой гнев и саркастически ответил: «Это дом моего Мастера. Я обычно в поместье, и я часто бываю в гостях у его жены Матриарха Ингуо. Для меня нет ничего необычного в том, чтобы быть здесь.»
Горячие клавиши:
Предыдущая часть
Следующая часть