1
  1. Ранобэ
  2. Долгожданный господин Хан
  3. Том 1

Глава 351. Тебе повезло

Глава 351. Тебе повезло

Перевод: Sv_L

.

Однако Шен Нуо понимала, что Лу Ман давно раскусила старую мадам и видела ее уловки насквозь.

С тем, как Хан Чжуоли рассказывал своей невесте все, как могла девушка до сих пор не понимать, кто такая старая мадам?

В этом вопросе Хан Чжуоли был точно таким же, как его отец.

Шен Нуо чувствовала, что девушка просто подыгрывает старой мадам и это ее радовало.

Старая мадам Хан чувствовала себя счастливой, думая, что она хорошо это скрывает.

– Ай, какое совпадение! Мы можем побыть твоими консультантами.

Оценивающе посмотрев на девушку, старая мадам не одобрила ее одежду:

– Маленькая девочка, несмотря на то, что ты так молода, у тебя не очень хороший вкус в одежде.

Сегодня Лу Ман была одета очень просто, обычный пуховик и джинсы. Это был очень простой наряд.

На самом деле старую мадам беспокоил не ее вид, а то, что продавцы магазина смотрят только на богатых, и что, увидев настолько просто одетую девушку, они посмотрят на нее свысока или даже не станут ее обслуживать вообще.

– Я и твоя тетя сейчас свободны и можем помочь тебе выбрать подходящие вещи.

Услышав это, Лу Ман не обиделась и не рассердилась. Пытаясь скрыть улыбку, она послушно кивнула:

– Хорошо, если это вас не затруднит, я буду только рада помощи старой мадам и тетушки.

Старушка пренебрежительно хмыкнула и пробурчала:

– Ха-ха, верно, это довольно хлопотно, но тебе повезло, и раз уж мы сегодня случайно встретились, так уж и быть, мы позаботимся о тебе.

Затем старая мадам потащила Лу Ман за собой и привела ее к роскошному магазин неподалеку. Однако девушка поспешно остановила старушку:

– Старая мадам, я иду не в этот магазин за одеждой, а вон в тот.

Лу Ман указал на другой магазин, который был немного менее роскошным и с ценами, которые она могла себе позволить. Она не хотела использовать деньги, которые получила за съемки, и рассчитывала потратить только свою зарплату.

Когда старая мадам посмотрела в ту сторону, она удивилась:

– Почему ты не идешь в этот магазин? Поверь мне, этот магазин имеет хороший дизайн.

Лу Ман покачала головой:

– Одежда там слишком дорогая для меня, я не могу себе этого позволить.

Совершенно не ожидая подобного ответа от Лу Ман, старая мадам поначалу опешила, а потом, улыбаясь, она беспечно сказала:

– Разве твой парень не очень богат? Ты можешь просто потратить деньги, которые он тебе дал. Покупать одежду своей девушке – это же нормально! Тебе не нужно экономить его деньги.

Она говорила так, как будто этот парень вовсе не был ее внуком, словно старая мадам не думала и не заботилась о Хане Чжуоли.

Лу Ман улыбнулась и снова покачала головой:

– Да я вовсе не собираюсь тратить его деньги. У меня есть свои сбережения, и этого достаточно. Так что я просто куплю то, что могу себе позволить. Кроме того, на премьере фильма я даже не главная героиня, поэтому мне не нужно одеваться слишком нарядно. Я думаю, пока я приемлемо одета, все будет в порядке. К тому же я планирую купить что-то, что я смогу носить и после, иначе это будет слишком расточительно, чтобы купить наряд только на один раз.

Старушка никак не ожидала, что Лу Ман вовсе не собиралась тратить деньги ее заботливого внука.

Вообще-то старая мадам не возражала против подобных мелочей, она считала, что для современной молодежи было в порядке вещей дарить друг другу подарки во время свиданий. Если бы у мужчины было больше денег, то, естественно, он подарил бы вещи подороже.

Эта одежда могла показаться немного дороговатой для обычного человека, но для Хана Чжуоли ее нельзя было назвать дорогой. К тому же, если бы Лу Ман собиралась потратить его деньги на одежду, старая мадам совсем не рассердилась бы.

Вот только Лу Ман оказалась не из тех маленьких девочек, которые были бесчувственны, и, похоже, действительно любила Хана Чжуоли не за его деньги. С другой стороны, Хан Чжуоли обожает ее, и нет ничего плохого в том, чтобы принарядить ее!

Тут старая мадам вспомнила, что никогда не слышала, чтобы Лу Ман хитрила или просила Хана Чжуоли подарить ей что-нибудь. И теперь, когда она услышала ответ девушки, взгляд старой мадам на будущую внучку стал еще лучше.

Эта девушка так рассудительна, она независима и не хочет полагаться на других. Старая мадам все больше восхищалась ее характером.

Хотя Лу Ман стала еще лучше выглядеть в ее глазах, она все еще не удержалась от упрека:

– Это нехорошо, что ты так отчужденно относишься к своему парню.

– Дело не в том, что я хочу держать его на расстоянии, – улыбнулась Лу Ман и объяснила: – Просто некоторые вопросы я определенно могу решить сама. У меня есть возможность заплатить за то, что мне нужно. Я пойду и куплю вещи в соответствии с моей зарплатой и доходом. Я не могу сесть ему на шею и ожидать, что он все мне купит, верно? Если он дарит мне подарки, я с радостью принимаю их, и когда я выбираю подарки для него, я не буду настолько слепа, чтобы быть непреклонной в покупке ему только дорогих подарков, которые с моей зарплатой мне не по карману. Кроме того, если мне когда-нибудь понадобится его помощь, я не буду молчать и мяться, а прямо попрошу его. Но сегодня мне просто нужно купить одежду для премьеры фильма, и это то, с чем я легко могу справиться сама.

.