1
  1. Ранобэ
  2. Долгожданный господин Хан
  3. Том 1

Глава 419. Сегодня он был со всех сторон виноват

Глава 419. Сегодня он был со всех сторон виноват

Перевод: Sv_L

.

Лу Ман кивнула в знак согласия:

– Я понимаю.

– Мама, может, сначала пригласим Лу Ман сесть, – негромко напомнила Шен Нуо.

– Верно, верно, – наконец всполошилась старушка, – Ман-Ман, иди сюда и быстро садись.

Она упорно отказывалась признать, что переволновалась и забыла, поэтому тут же сделала крайним Хана Чжуоли, укоризненно взглянув на него и сказав:

– Действительно, как ты мог не пригласить Лу Ман сесть?

Хан Чжуоли: «……»

Ха-ха, сегодня он был со всех сторон виноват.

Лу Ман не ожидала, что взаимодействие Хана Чжуоли со старшими будет именно таким.

С холодным, отстраненным генеральным директором его бабушка на самом деле обращалась как с нашкодившим мальчишкой.

Как только Лу Ман села, в дверь снова позвонили.

Это прибыла семья Хан Дунпина: он, его жена и младший сын, чтобы тоже поприветствовать старейшин с наступившим праздником.

У Хана Дунпина было два сына, старший сын, Хан Чжолинь, был старше Хана Чжоули на один год и в настоящее время находился в Америке по делам.

Его младшему сыну, Хан Чжофэну, было всего двадцать лет, и он учился на режиссерском факультете в Национальной Драматической Академии. Сейчас он был на втором курсе, на год опережая Лу Ман.

Для Лу Ман стало неожиданностью, что Хан Чжофэн будет посещать академию драмы.

Старушка Хан радостно представляла девушку новоприбывшим:

– По случайному стечению обстоятельств, Лу Ман тоже будет учиться в Национальной Драматической Академии, но она собирается учиться на факультете актерского мастерства.

Хан Чжофэн поджал губы и презрительно хмыкнул:

– Я знаю! Мой старший брат приходил помочь этой девице уладить детали перевода!

Если бы не влияние его старшего брата, эта девица думала, что университет был словно начальная или средняя школа, и она могла бы перевестись по своему желанию в любое время?

Если бы не Хан Чжуоли, это девице было бы трудно даже изменить свой курс, не говоря уже о том, чтобы перейти в Национальную Драматическую Академию, которая всегда славилась очень высоким конкурсом при вступлении, и к тому же эта девица была зачислена в обход экзаменов.

Хан Чжофэн был недоволен новой знакомой, думая, что она была подлой интриганкой!

Он всегда обожествлял Хана Чжуоли, он восхищался им даже больше, чем своим родным старшим братом. Вот почему он чувствовал, что Лу Ман не может сравниться с Ханом Чжуоли.

Хан Чжуоли обычно ворочал миллиардными сделками, и каждое принятое им решение оказывало огромное влияние на всю индустрию развлечений и на экономику страны в частности.

Но ради этой девицы он лично посетил академию, чтобы устроить ее перевод, что было просто незначительной мелочью!

Хан Чжофэн считал, что это была в основном пустая трата времени и способностей Хана Чжуоли, а также просто унижение для семьи!

Генеральный директор корпорации Хан, император развлекательного круга, будущий глава Дома Хан лично оформил перевод мелкой пакостницы из одного университета в другой!

Хан Чжофэн на самом деле даже представить себе не мог, какая уловка маленькой заразы заставила его богоподобного брата настолько увлечься ею! Эта девица определенно на всю катушку использовала привязанность Хана Чжуоли к ней, он видел много подобных коварных женщин. На его курсе училось много девушек, которые ради популярности были готовы на все.

Лу Ман смогла добиться успеха, как только она вошла в круг развлечений; она определенно была чрезвычайно коварной и подлой!

Видя, как Лу Ман могла стоять так гордо в кругу развлечений и не бояться никого, кто осмелился бы напасть на нее, не было ли это только потому, что у нее был Хан Чжуоли в качестве ее покровителя? Что бы она ни сделала, Хан Чжуоли всегда поможет ей, но что она может дать Хану Чжуоли взамен? До этого Хан Чжофэну не нравилась кривляка Даи Йиран, а теперь эта Лу Ман нравилась ему еще меньше!

Все в семье Хан могли ясно видеть реакцию Хан Чжофэна и то, что он испытывал явную неприязнь к Лу Ман, которую даже не пытался скрывать.

С другой стороны, Хан Дунпин пребывал в хорошем настроении, он с предвкушением ждал, желая понаблюдать за разворачивающейся драмой.

Посмотрите, мысли его сына были такими же, как и у него! Глядя на то, как его старая мать выглядела очень довольной безродной девкой, он чувствовал, что старуха действительно обманулась из-за своего преклонного возраста.

Во всей семье только у него самого сохранился здравый ум.

– Чжофэн, где твои манеры! – вполголоса недовольно проворчал старый мастер Хан.

Лицо Хана Чжуоли похолодело, и он вдруг встал и строго сказал Хан Чжуофэну:

– Пойдем-ка со мной.

Хан Чжофэн внезапно насторожился, и под холодным и тяжелым взглядом Хана Чжуоли, он послушно встал и последовал за старшим братом.

Во всей этой семье Хан, человек, которого Хан Чжофэн боялся больше всего, был Хан Чжуоли. Во всяком случае, для него Хан Чжуоли был даже страшнее старого мастера Хана.

Недовольный малодушием сына, Хан Дунпин нахмурился и величественно произнес:

– Если у тебя, Чжуоли, есть что сказать, тогда скажи это при всех.

Он просто не мог смириться с тем фактом, что перед Ханом Чжуоли его сын был похож на испуганного кролика, и что он будет слушать каждую команду Хана Чжуоли.

.