1
  1. Ранобэ
  2. Долгожданный господин Хан
  3. Том 1

Глава 87. Я всего лишь мелкая сошка. Мне трудно встретиться с Хан Чжуоли

Глава 87. Я всего лишь мелкая сошка. Мне трудно встретиться с Хан Чжуоли

Перевод: Sv-L

.

– Ты знаешь толк в шутках. Кто я такая, чтобы так разговаривать с Хан Чжоли? Ты же не думаешь, что только потому, что он однажды помог мне, у нас с ним сложились близкие отношения? – открыто издевалась Лу Ман. – Честно говоря, я вообще не имею никакого отношения к Хан Чжуоли, и я не могу с ним так запросто поговорить. Он даже, возможно, не помнит меня.

– Хватит ломать комедию! Если между вами ничего нет, зачем ему помогать тебе в больнице в тот день? Если ничего между вами не происходит, почему он оставил своих телохранителей у палаты твоей матери? – не сдержавшись, в гневе закричал Лу Циюань. – Не смей оскорблять мой интеллект!

– О-йой, – насмешливо хихикнула Лу Ман. Интеллект? Когда это он у него появился?

– Да-да, сначала я тоже подумала так же, как и ты. Если бы я действительно была с Хан Чжуоли, это было бы удивительно. Если бы он стоял за моей спиной, я бы все еще боялась тебя? Я могла бы давным-давно финансово уничтожить семью Лу! – легкомысленно рассмеялась Лу Ман.

От нахлынувшей ярости Лу Циюань вспылил:

– Ах ты, неблагодарная тварь! Желаешь погубить собственную семью?

– Да не нервничай ты так, это только предположение. Шутка! – продолжала развлекаться девушка. – Я беспокоюсь, что, окрыленная надеждами после твоих слов, по твоей указке с нетерпением бросившись добиваться встречи с Хан Чжуоли, вдруг я услышу, что он вовсе не влюбился в меня, а просто не мог вынести, как ты издеваешься над другими, и поэтому протянул мне руку помощи. Что касается всего остального, он просто посоветует мне меньше витать в облаках и не выдумывать сказок.

Хотя Лу Ман нравилось бесить Лу Циюаня, она не хотела, чтобы он продолжал донимать ее из-за ее отношений с Хан Чжуоли. Лучше сразу убедить его, что ее знакомство с президентом корпорации Хан бесполезно для Лу Ци, чтобы Лу Циюань полностью отказаться от таких мыслей.

В последнее время Лу Ман слишком сильно изменилась, и Лу Циюань уже не мог с уверенностью сказать, когда она говорила правду, а когда врала ему.

– Мне все равно, как ты это сделаешь, просто реши этот вопрос для меня!

Ничего себе требование. Лу Ман закатила глаза под лоб:

– Не могу. Я всего лишь мелкая сошка. Мне даже встретиться с Хан Чжуоли непросто, не то что поговорить.

– Ты же теперь работаешь в Хан Медиа? Почему ты не можешь встретиться с ним? – тон Лу Циюаня сразу изменился.

– Ха-ха, – насмешничала Лу Ман, – разве ты не выяснил, в какой отдел я подала заявление, а затем не пошел к руководству поносить меня, чтобы меня не приняли на работу?

Даже если бы Лу Циюань отрицал это, Лу Ман не поверила бы ему. Тем более там была Лу Ци. Так что, конечно, они не могли бездействовать и позволить чему-то хорошему случиться с Лу Ман. Любой из этих двух людей в одиночку не мог видеть ее благополучие, не говоря уже о том, что они оба были там вместе.

Слова Лу Ман настолько ошеломили Лу Циюаня, что он на какое-то время потерял дар речи. Откуда Лу Ман это знает?

Он никогда не допускал, что Лу Ман слишком хорошо его знает. Она даже могла понять его, используя только палец ноги, чтобы думать!

Его молчание было равносильно признанию. Даже если девушка уже ожидала подобного, Лу Ман все еще не смогла спокойно отнестись к такому. Ее переполнил гнев, и в глазах промелькнули злые огоньки. Она стиснула зубы, плотно сжала губы, и, наконец, с усилием выдавила:

– Папа, ты же мой отец, правда? Чего ты хочешь, черт возьми? До каких пор ты будешь меня принуждать? А?

Даже когда он умолял ее о помощи, он не сказал ее ни одного хорошего слова, как будто она была у него в неоплатном долгу! Она должна была многим людям – должна своей маме, должна Ми Цяньсун, должна Тан Цзы, — но она определенно ничего не должна ему!

– Я не прошу тебя отдать мне сотую долю твоей любви к Лу Ци, я даже не прошу тебя помнить, что я тоже твоя дочь. Я просто прошу тебя перестать вредить мне! Я ведь прошу не слишком многого? Разве это так трудно? – побледневшая Лу Ман, измученная в эти дни безуспешными поисками работы, была на грани обморока.

После долгой паузы Лу Циюань, наконец, спросил:

– С каких это пор я причиняю тебе вред? Если я причиню тебе вред, ты думаешь, что сможешь разговаривать со мной по телефону?

– Ну, если ты не хочешь в этом признаваться, то ладно. Твоя совесть точно знает, что ты натворил. – Лу Ман слишком устала, чтобы злиться. Ее пальцы побелели от того, что она слишком крепко сжимала телефон.

– Я давно не ожидаю, что ты будешь заботиться обо мне как отец, но перестань тащить меня вниз и прекрати попытки за моей спиной причинить мне вред! С одной стороны, ты разрушаешь мою жизнь, а с другой – все еще хочешь, чтобы я тебе помогла? Ах, сразу после того, как ты решил обругать меня перед моим начальником, желая, чтобы я потеряла работу, ты тут же попытаешься заставить меня помочь Лу Ци найти роль? Ты когда-нибудь задумывался о том, что как только я потеряю работу из-за того, что ты сделал, у меня не будет денег на лечение моей матери? Она твоя бывшая жена, с которой ты прожил полжизни! Без нее ты не добился бы успеха в жизни и не имел того, чем владеешь сейчас! И ты готов убить мою маму из-за Лу Ци?

.