8
1
  1. Ранобэ
  2. Слава Королю!
  3. Том 1

Глава 822. Не всё так просто

Услышав эти слова, Сун Фей и Льорис нахмурились и пришли в ярость.

Но ещё раз подумав, Сун Фей вскоре успокоился.

Эти могучие воины лунного ранга тоже были одурманены тем высокопоставленным учеником с горы Военных гениев. Чем больше они возмущались, тем понятнее становилось, что эти воины являлись искренними людьми. Несмотря на то что их головы были не слишком-то просветлёнными, раз один человек сумел использовать их в качестве приспешников, однако, они вовсе не были злыми людьми.

Тем не менее Льорис был крайне возмущён.

Он сам являлся мастером лунного ранга, в Леоне считался не слабым воином. А недавно в крупном сражении на морском дне, будучи тяжело раненным и истощённым, пройдя через множество мучений, у него получилось преодолеть трудности в самосовершенствовании, и он повысился до начального уровня полной луны.

Все эти дни рядом находился такой небывалый воин, как король Чамборда, который дал ему немало наставлений. Сила Льориса резко пошла на подъём. В нём произошли коренные изменения. Вдобавок он являлся самым знатным принцем в Леоне, имел высочайший статус в империи, поэтому воины лунного ранга никак им серьёзно не воспринимались. Прежде он командовал огромным морским флотом, в его подчинении находилось немало воинов лунного ранга. А сейчас несколько ничтожных воинов лунного ранга посмели вести себя так заносчиво. Их поведение невольно разгневало Льориса.

Но он также был умным человеком и, мельком взглянув на невозмутимого короля Чамборда, тут же понял его мысли. Льорис тоже обратил внимание на то, что все эти люди были одурманены.

Он подавил свой гнев и объяснил:

- Кучка болванов, настоящий изменник человечества – это так называемый ученик с горы Военных гениев Д’Алессандро. Вы не видите различия между правдой и ложью и не понимаете, что вас использовали. Ох, если бы не король Чамборда, который в тот день предотвратил беду, боюсь, порочное божество морской расы уже бы давно появилось и уничтожило подчистую всех людей, что находились в районе Ароматного моря!

Кто бы мог подумать, что после объяснений Льориса более 10 воинов лунного ранга лишь язвительно рассмеются.

- Как же не стыдно, вот так бесстыдство! Не только оклеветали господина Д’Алессандро, но ещё и кичитесь заслугами? Да кто такой этот король Чамборда, чтобы он сумел остановить порочное божество морской расы? Ох, Уго Льорис, из-за того, что ты принц империи, которого обожествлял весь народ, и из-за того, что ты наслаждался титулом и государственным жалованьем, которые предоставил тебе царствующий дом, ты лишился рассудка и теперь плетёшь такую смехотворную ложь. Да ещё и вступил в сговор с этим подлецом из Зенита, чтобы предать человечество. Разве после такого ты заслуживаешь любви Его Величества Жуниньо?

Резко осудил Льориса здоровый, как медведь, мужчина около 40 лет. У него было гневное выражение лица.

- Ты… - Льорис больше не мог подавлять свой гнев.

- Хватит. С этими глупцами бессмысленно объясняться. Пусть сначала выплеснут гнев, а потом поговорим, - Сун Фей вытянул руку, чтобы остановить их.

Повертев головой и осмотрев вокруг всех воинов лунного ранга, Сун Фей рассмеялся:

- Всего лишь кучка воинов лунного ранга, и только. Вы действуете импульсивно, вас использовали, чтобы вы напрасно погибли. Это так глупо. Принимая во внимание, что вы всё-таки заботитесь о человечестве, я не буду ставить вас в затруднительное положение. Вы мне не соперники. Думаете, какое-то ничтожное запечатанное пространство остановит меня? Если не хотите умереть, немедленно убирайтесь вон.

После этих слов поток величественной силы вырвался из тела Сун Фея и легко ударил вверх в небо.

Золотой луч света выстрелил из кулака. Только и видно было, как магическая опечатывающая защитная оболочка тут же растрескалась и начала быстро исчезать.

Скрывавшиеся в тени вокруг несколько магов лунного ранга, которые поддерживали магическую опечатывающую защитную оболочку, получили не слабый ответный удар. У них сразу же потекла кровь изо рта, а лица побледнели.

Все воины лунного ранга тут же изменились в лице и с ужасом посмотрели на Сун Фея.

[Блокирующая воинская печать], которую вместе применили 8 магов уровня половинной луны, была легко разбита этим изменником человечества. Какое этому могло быть разумное объяснение?

[Блокирующая воинская печать] действительно являлась главным оружием по сдерживанию воинов, совершенствовавшихся в боевой энергии. Множество таких воинов были погублены из-за этой магической печати. С точки зрения здравого смысла, [Блокирующая воинская печать], образованная при помощи 8 магов уровня половинной луны и философских камней высокого качества, пусть даже и не могла полностью сдержать одного старца солнечного ранга, но по крайней могла значительно подавить его силу.

Согласно прежнему плану, люди, что решили напасть со всех сторон на Сун Фея и Льориса, взяли с собой магические предметы, которые предоставляли иммунитет к магической печати. Если бы они все разом набросились, то смогли бы обуздать этого изгоя человечества, однако… Как же так получилось, что в действительности всё произошло по-другому?

Хоть все и так уже давно знали, что король Чамборда являлся старцем солнечного ранга, но ведь это не означало, что он всесильный?

На протяжении какого-то времени группа преисполненных уверенностью воинов, что пришла убить “тигра”, оцепенело стояла, не зная, как поступить дальше: атаковать или отступать.

Сун Фей не вытерпел и отмахнулся:

- Я уже давно сказал, что вы не способны меня одолеть. С вами ничего не случится, если немедленно уйдёте. У меня нет времени, чтобы разбираться с вами, глупцами. Хорошенько пораскиньте мозгами, кто же, в конечном счёте врёт. Вы же взрослые люди, а ведёте себя, как дети малые. У кого выше положение, тому и доверяете. Неужели Д’Алессандро не способен на враньё?

Этими словами Сун Фей пристыдил и в то же время разгневал могучих воинов.

Но человек с такой силой вовсе не был идиотом. В сердцах некоторых смышлёных людей уже начали закрадываться подозрения.

Этот король Чамборда не походил на преступного подонка. Если бы он действительно изменил человечеству и освободил порочное божество морской расы, то сегодня он мог бы убить здесь всех воинов. Тем более по заявлениям Д’Алессандро, порочное божество морской расы собиралось очень скоро устроить кровавую бойню в районе Ароматного море, но до настоящего момента никто так и не увидел, чтобы порочное божество показалось на виду…

Неужели король Чамборда и впрямь был несправедливо обвинён?

- Не слушайте этого хитрого мерзавца. И так видно его истинное обличье. Нападём вместе и прикончим его!

- Ага, господин Д’Алессандро родом с горы Военных гениев. Он ученик господина Марадоны. Зачем ему подставлять правителя одного крохотного вассального королевства?

Кто-то из укрытия крикнул, чтобы внести беспорядок.

Вжих, вжих, вжих, вжих!

Раздался звук яростного ветра. Четыре ослепительных энергетических луча нарушили ночную тишину, бешено полетев прямо к Сун Фею и Льорису. Это действие тут же накалило обстановку, которая ещё только недавно была слегка разряжена благодаря усилиям Сун Фея. Словно подожжённый фитиль на пороховой бочке, мгновенно разразилось сражение.

- Убить, прикончить его, ликвидировать отбросов человечества. Мы герои человечества!

- Не забывайте, что за убийство этих двух подонков можно получить крупное денежное вознаграждение. На континенте уже несколько сотен империй объявили за этих двоих награду. Неважно, возьмёте ли вы их живыми или мёртвыми!

- Убить, убить, прикончить их. Кто знает, может, мы получим благосклонность [Сильнейшего на континенте] господина Марадоны, ха-ха-ха!

- Ради всего человечества мы обязаны устранить их. Нельзя ни в коем случае мешкать, иначе мы станем преступниками человечества.

Раздававшиеся два-три голоса то и дело слышались с разных сторон и меняли своё звучание, смешиваясь с толпой. Эти голоса различными способами занимались подстрекательством для того, чтобы внести беспорядок.

Сун Фей нахмурился.

Как он ранее и предполагал, дело оказалось не таким простым.

Люди, что старались внести беспорядок, вовсе не пылали благородным гневом ради человечества. У них были другие цели. Они подстрекали этих воинов лунного ранга прийти сюда на верную смерть. Если Сун Фей убьёт всех этих воинов, то его руки будут запачканы в крови. Все его будут ненавидеть. Даже если раскроется вся правда, это его не спасёт от ненависти. Тем более, если обе стороны будут безрассудно действовать под влиянием гнева, то никакие разъяснения здесь не помогут.

Но и терпеть побои, не давая сдачи, Сун Фей не мог.

Очень коварный план устроили те люди, что занимались подстрекательством.

Теперь из-за подстрекательства скрывавшихся в тени людей, ещё недавно колебавшиеся воины тут же применили свои мощнейшие приёмы, начав безжалостно атаковать Сун Фея и Льориса. Ужасные потоки энергии забурлили в воздухе.

Кровопролитное сражение уже было неизбежно.