- Не нужно волноваться обо мне или беспокоить клан Кас. Нам лучше притворяться, что мы незнакомы, - сказала Янь Цю.
- Хорошо.
- Мне нужно идти. Если меня долгое время не будет, это может вызвать подозрения, - сказала Янь Цю.
Му Бай провожал ее взглядом, пока силуэт сестры не исчез за пеленой снега.
Му Бай чувствовал разочарование, что они встретились спустя так много лет и были вынуждены расстаться снова. Судя по всему, она уже привыкла к такой жизни. Самое главное, она в безопасности. Он не будет слишком тревожить ее, ведь они не виделись так много лет!
****
Янь Цю покинула источник и направилась в сторону коттеджа. Перед тем как войти, она стряхнула снег с одежды и на всякий случай оглянулась.
Отворив скрипучую дверь, она вошла в комнату. В этот момент перед ней возникла крупная тень. В тусклом свете лампы этот человек казался особенно опасным.
Пара золотисто-карих глаз уставилась на девушку. Герцог Кас злобно улыбнулся:
- Ты ходила, чтобы увидится с ним?
Янь Цю не остановилась. Она прошла мимо герцога и уселась в его кресло.
- Подай мне воды, - произнесла девушка.
Герцог подошел к камину и налил стакан воды.
- Холодную, - увидев стакан горячей воды, девушка раздраженно посмотрела на мага.
- С кем ты виделась? Откуда он тебя знает? - герцог еще раз налил воды и поставил стакан перед Янь Цю.
- Это сложно, - девушка начала массировать себе брови.
- Никогда не видел тебя такой, - сказал герцог.
Янь Цю неподвижно смотрела на огонь и ничего не говорила. Герцог стоял рядом, не осмеливаясь тревожить ее.
*** ***
Мо Фань и остальные не стали задерживаться в Священном суде и вскоре покинули это место. Здесь было так холодно, словно ты оказался в другом мире, еще более изолированном, чем Альпийский университет.
У Мо Фаня больше не было здесь никаких дел, и оставаться дальше было бессмысленно.
С самого начала Мо Фань планировал сразу вернуться в Китай. Он дал согласие председателю Шао Чжэну взять на себя дело тотемов. Страна нуждалась в нем. Но появление одного человека было неожиданностью для Мо Фаня, Если говорить точно, не совсем человека…
- Как, кстати, ты появилась. Как раз поможешь мне разобраться в одном деле, - глядя на прекрасную Ли Юэ перед собой, Мо Фань с трудом сдерживал свои чувства.
Стоящая перед ним Ли Юэ стала совершенно другой. Она то хмурилась, то улыбалась, и вообще странно себя вела. Сначала Мо Фань подумал, что в нее вселился бес. Тщательно понаблюдав, Мо Фань убедился, что в ее тело вселилась Королева призраков из Страны призраков восьми владык!
Появление королевы призраков испугало Мо Фаня до чертиков. Он даже не думал, что она может находиться так далеко от страны, тем более в таком месте, рядом со Священным судом. А королева призраков перемещается, как ей захочется!
- Я преодолела такое расстояние, чтобы увидеть тебя, а ты нагружаешь меня работой!
- Ты уверена, что Ли Юэ дала тебе согласие? Ты так бесцеремонно появляешься в чужом теле, да еще так себя ведешь, - еще раз спросил Мо Фань.
- Она, правда, согласилась. Если не веришь, она скажет тебе сама, - ответила королева.
Мо Фань уставился на Ли Юэ, Ли Юэ уставилась на него. Сначала она никак не изменилась, но через некоторое время ее взгляд просветлел.
- Ли Юэ? - спросил Мо Фань.
- Да, я тут… Ох, она искала тебя, - кажется Ли Юэ так и не поняла, что сделала королева.
Странные изменения вокруг даже не удивили ее, словно ничего не могло застать ее врасплох.
Мо Фань восхищался этой девушкой. Если бы его телом вдруг завладел призрак, то он бы испугался до смерти!
- Извини. Этот призрак - мой друг. Иногда она может пренебрегать людьми, не обращай на нее внимания, - неловко сказал Мо Фань.
- Ничего. Она была очень вежлива, и объяснила, почему ищет тебя. Я дала согласие, - ответила Ли Юэ.
- Тут такое дело, я обещал им открыть ворота в их мир. Это нельзя надолго откладывать, поэтому мне нужно смотаться в Египет. Королева призраков может помочь мне открыть ворота, - объяснил Мо Фань.
Мо Фань не знал, поймет ли Ли Юэ его слова. Если бы он сказал это обычному человеку, тот подумал бы, что Мо Фань спятил.
- Понятно.
- … ну, тогда мы с тобой попрощаемся, - сказал Мо Фань.
- Хорошо, как будет случай… вот видишь, я и правда спросила у нее разрешение! А ты сразу такой агрессивный! - сказала королева.
Увидев, как резко Ли Юэ превратилась в королеву призраков, Мо Фань остолбенел. Она даже не дала ей договорить!
- Ты добралась досюда, пользуясь телами других людей? И скольким же девицам ты навредила? - спросил Мо Фань.
- Хи-хи! В больших городах так интересно! Но все же мне это не подходит. Моя сила весьма ограниченна, я могу занять тело человека лишь на короткое время, и это тратит много моих душевных сил, - ответила королева.
- Какая же ты наглая. Тут находится Священный суд с множеством сильных магов. Не попадись в их лапы, а то станешь объектом для исследований. Тогда ты опозоришь всех китайских призраков! - усмехнулся Мо Фань.
- Куда уж там! Это одна из самых сильных организаций мира, но, как я посмотрю, нет ни одного мага, кто мог бы стать моим соперником, - пренебрежительно ответила королева.
- Ты всегда меня перебиваешь, что я успел забыть о деле. Я отведу тебя к одной могиле, ты поможешь мне узнать, куда ушла ее хозяйка, - сказал Мо Фань.
- У нас есть важное дело.
- Это тоже очень важно. Помоги мне, ведь ты спец в этом, - Мо Фань и королева призраков направились к могиле Элайн.
Горячие клавиши:
Предыдущая часть
Следующая часть