— Город Минву примерно в тридцати километрах от нас. Но я не знала, что все здесь вот-вот погрузиться в воду, — сказала сестра Жуань указав на сырую землю.
Весь камыш, лотосы и другие растения в этих местах казались выше и крупнее обычных. Трава и водоросли под водой и вовсе сплелись в единый ковер, полностью скрыв почву.
Люди постепенно углубились в эту местность. Их ноги увязали в вязкой почве. Им не только было трудно передвигаться, но высокие заросли полностью закрывали обзор.
Вокруг периодические слышался тихий шорох или вскрик, а потом наступала мертвая тишина.
Люди были напряжены. Каждый раз, отодвигая тростник, они словно отодвигали занавес, совершенно не зная, что за ним находится!
— Это место покинули всего пару лет назад, почему оно так быстро стало диким? — даже Мо Фаню было не по себе.
Чем сложнее и обильней среда, тем выше опасность. В такой ситуации даже Мо Фань не мог гарантировать, что вся команда выйдет в сохранности.
У них не только не было обзора, но маскировку местных мутантов не могло распознать даже драконье чутье!
А в таких зарослях любое промедление могло отделить тебя от группы.
— А нельзя использовать магию, чтобы срезать все заросли? — не выдержала сестра Ин.
— Растения занимают площадь около десяти километров. К тому же их стебли и литься гораздо толще, чем обычно. Даже потратив всю свою энергию, мы вряд ли вырубим их все, — сестра Жуань покачала головой.
Это так же глупо и бесполезно, как пытаться выпарить океан своей сильнейшей магией.
— Ты иди вперед, ломай ветки, — Мо Фань приказал меднорогому яку.
Камыши были полностью покрыты шипами. Видимо это уже были не простые камыши, а гибриды с ядовитыми кораллами. Они не только отрастили шипы, но и обладали прочными гнущимися стеблями.
Если налететь на них и не сломать сразу, они возвращались обратно словно удар кнута.
Отправляясь за пределы безопасных зон, маги не могут все время использовать магию. Девушкам было гораздо сложнее продираться сквозь эти заросли. На их нежной коже начали появляться тонкие порезы и царапины.
Толстокожий як идеально подходил для расчищения дороги. Но тогда девушки не могли ехать на нем верхом и отдыхать по очереди. Мо Фань сначала подумал открыть призывные ворота и призвать больше яков, но все же передумал.
Для сирен-охотников и других свирепых морских монстров меднорогие яки все равно что мясо на ножках. Не стоит призывать их и кормить монстров.
— Мы не заблудились? — беспокоился Мо Фань.
В радиусе десяти километров вокруг города Минву вся земля заросла водными растениями. Вполне возможно, что сам город тоже погрузился в воду. Без сопровождающих Мо Фань мог бы плутать несколько месяцев и все равно не найти город.
— Направление верное. Но мы очень рискуем. Если из зарослей неожиданно выскочит монстр, мы вряд ли успеем защититься, — сказала сестра Жуань.
Она не ожидала, что этот выезд на практику окажется таким тягостным. Каких-то два года назад здесь было все совсем по-другому.
— Слышишь шорох? — спросил Мо Фань.
— Слышу. Когда эти камыши колышутся, они производят странные звуки, словно перезвон колокольчиков. Сейчас это не страшно. Но если поднимется сильный ветер, их звон помешает моему звуковому восприятию, — серьезно сказала сестра Жуань.
В ее глазах читалась надежда и беспомощность. Она надеялась, что у Мо Фаня есть лучший способ защитить всех девушек.
— Скажи им, чтобы они шли, держась за руки. Чтобы не случилось, они не должны разбегаться. Если кто-то потеряется среди этих зарослей, я вряд ли смогу их найти, — настойчиво сказал Мо Фань.
— Хорошо.
…………… Как только нога человека погружалась в воду, подводные растения как будто сразу обвязывались вокруг. И чем ближе они подходили к городу, тем отчетливей чувствовали это.
— Я опять не могу вытащить ногу. Кто-нибудь, помогите мне.
— Ой, Бин Тун, не иди так быстро, мы не успеваем за тобой.
— Сестра, я хочу писать… уже не могу терпеть.
— Ааааа!!! Что-то подплывает! Похоже на водяную змею!
В стороне послышался крик девушки. Мо Фань нахмурился.
Честно говоря, здесь далеко не так спокойно, как могло показаться. Драконье чутье несколько раз улавливало дыхание сильных существ. Они как будто тоже почувствовали присутствие мага высшего уровня, поэтому выжидали.
Но девушки с острова Ся слишком слабые и хрупкие. И почему их отпустили на практику?
— Думаю, лучше всего нам перелететь эту местность. Оставаться здесь небезопасно, — у Мо Фаня уже было плохое предчувствие.
— Разве это не нарушит правила практики? — сказала сестра Жуань.
— Здесь уровень опасности превосходит некоторые красные зоны.
— И что нам делать? Ты можешь помочь нам перелететь? — спросила сестра.
— Я могу призвать летающих животных, — сказал Мо Фань.
— Ну хорошо. Мне тоже кажется, что это место очень странное.
***
Только Мо Фань хотел погрузиться в призывное пространство, впереди раздался крик.
Мо Фань сразу же переключился на магию хаоса.
Руки мага окружило мутное сияние, его взгляд застыл. Он резко взмахнул рукой в сторону зарослей.
Излом хаоса!
Стремительный взмах лезвия хаоса разрубил стену зарослей.
Среди зарослей появился участок низкой травы, что значительно расширило кругозор магов.
Девушки рядом вскрикнули от неожиданности. Они не думали, что Мо Фань одним махом руки сможет срезать такой большой участок. Такое лезвие может разрубать дома!
— Мууууу….
На другом конце открытой поляны лежал меднорогий як. На его окровавленном брюхе виднелась длинная рана.
Хотя як еще не умер, это были его последние секунды!
А его убийца сразу скрылся в высоких зарослях, как только Мо Фань открыл обзор!
Мо Фань лишь успел оставить на нем темную метку!
Горячие клавиши:
Предыдущая часть
Следующая часть