1
1
  1. Ранобэ
  2. Воинственный Бог Асура
  3. Том 1

Глава 239. Кровь, разлитая по полу

Кровожадность Чу Фэна пронизывала кости, а холодный воздух был способен забрать чужую душу. Все, кто находился вокруг, были поражены холодом вплоть до сердца. Они дрожали от страха и продолжали пятиться, а ноги некоторых людей обмякли, и они упали на колени.

- Что происходит? Эта аура, она страшная…

- Этот парень вообще человек?

Некоторые люди произнесли эти слова, и они эхом пронеслись между остальными. Их ужаснула эта жажда крови, они боялись, и страх шел из их сердец.

- Чего там бояться? Он просто мусор из второсортной школы, любой из нас может убить его одним пальцем. — Проревел мужчина с козлиной бородкой.

Его слова действительно возымели эффект и слегка увеличили самоуверенность собачьих лап позади него, ибо они не понимали, что вокруг Чу Фэна витала кровожадность.

Они лишь знали, что это было не давление, так что они не могли определить уровень силы Чу Фэна. Однако неосознанно они чувствовали, что сила Чу Фэна не должна быть велика. Как минимум, он не должен был находиться в сфере Истока.

Так что люди пришли в себя и подавили страх в своих сердцах. Они больше не пятились и даже пошли в сторону Чу Фэна с дурными намерениями. Они хотели прикончить того, кто заставил их почувствовать трусость.

- Брат, я знаю, что ты можешь сбежать. Так беги же! Оставь меня и беги! Пока ты жив, моя семья Чу имеет надежду. Ты не можешь умереть! — Проревел Чу Гую, пытаясь стерпеть боль.

Причина, по которой он терпел издевательства полгода, заключалась в том, что он не хотел, что бы с Чу Фэном произошло что-нибудь. Однако в этот момент Чу Фэн сам пришел сюда, из-за чего он запаниковал. Чу Гую мог быть унижен, его культивация могла быть уничтожена, но он не мог принять одну вещь – если что-то случится с его младшим братом.

- Бежать? У него больше нет этого шанса!

В этот момент мужчина с козлиной бородкой внезапно атаковал. Сильный и могучий кулак со слоями силы Истока был брошен навстречу Чу Фэну.

Когда кулак приблизился, все надежды Чу Гую превратились в пыль. Он думал, что его младший брат будет мертв. Он думал, что его семья Чу была полностью уничтожена. Однако в следующую секунду он был шокирован.

Чу Фэн поднял свою ладонь и поймал кулак мужчины. Дальше он полностью раздавил его на маленькие кусочки. Дальше Чу Фэн взмахнул рукой, и вся рука мужчины с козлиной бородкой была вырвана из плеча.

- Ааааааххх…

Кровь и плоть полетели во все стороны, а кровавая сцена ужаснула и напугала окружающих людей, однако самым напуганным был мужчина с козлиной бородкой. Он чувствовал непередаваемую боль, а его жалобные вопли походили на вой волков, призраков и свиней на скотобойне.

- Ты… Ты… Ты…

В это мгновение выражения лиц остальных людей сильно изменились. Хоть мужчина не был таким уж сильным, но он находился в сфере Истока. Каким образом его рука была так легко вырвана второсортным учеником?

Но в следующее мгновение они увидели методы расправы Чу Фэна. Дело было не в силе Чу Фэна, всему виной были методы пыток, которые намного превзошли методы мужчины с козлиной бородкой.

Чу Фэн поднял кинжал, который обронил мужчина, и начал отделять его плоть от тела, кусок за куском. Он не останавливался даже после оголения кости, и обрезал все его тело до такой степени, что на нем почти не осталось мяса.

В этот момент по всей таверне раздавались душераздирающие вопли. Мужчина вопил и орал, ибо пытка, которую подарил ему Чу Фэн, была слишком болезненной. Она была ужасающей. Смерть – не самое страшное, что может произойти с человеком. Чувствовать боль и при этом находиться в сознании – вот через что Чу Фэн заставил пройти его.

Глядя на мужчину с козлиной бородкой, тело которого было полностью окровавлено и очищено от плоти, кроме головы, лица учеников школы Лиюнь позеленели, увидев настоящего демона.

Кто-то из них больше не мог выдержать этой картины и повернулся с целью убежать. Однако они не могли сбежать из таверны. Те, кто посмел подойти к выходу, мгновенно превратились в кровавые лужи и окропили двери. Кровь потекла ручьем у выхода из таверны.

- Ма… Ма… Мастер…

- Пожа… Пожалуйста, пощадите нас. Нас заставили! Пощадите наши жизни!

В этот момент люди, все еще остающиеся в таверне, не посмели отступить или даже шевельнуться. Они упали на колени, будто могли в любой момент потерять сознание. Однако Чу Фэн не обращал на них внимания и продолжил заниматься мужчиной с козлиной бородкой.

Глядя на врага, который минуту назад был устрашающим, а сейчас был доведен до такого состояния его младшим братом. Взглянув на людей, которые издевались над ним, а теперь пали на колени перед его младшим братом, лицо Чу Гую было наполнено ошеломлением.

Он, наконец, понял, почему его брат не собирался отступать ранее. Потому что его младший брат уже вырос. Он мог легко убивать людей в сфере Истока и мог защитить своего старшего брата.

В это мгновение слезы полились из глаз Чу Гую. Он плакал не из-за боли или обиды, он плакал, потому что был тронут и наполнен эмоциями. Его семья Чу, наконец-то, обрела надежду, которую он так ждал.

- Брат, этого достаточно, отпусти их. — Внезапно произнес Чу Гую.

Когда он смотрел на своего брата, который довел его злейшего врага до такого состояния, его собственный гнев и ненависть исчезли.

Он не мог смотреть на продолжающуюся пытку мужчины с козлиной бородкой. Хоть этот человек тоже нанес ему ужасную рану, но Чу Гую чувствовал, что действия его младшего брата уже сполна наказали этого мужчину.

- Брат.

Услышав зов Чу Гую, кроваво-красные глаза Чу Фэна внезапно блеснули. Ранее он был поглощен яростью, но сейчас вернулся в чувство.

Взглянув на все еще кровоточащего брата, который терпел боль, Чу Фэн оставил мужчину в покое и быстро подошел к своему старшему брату, достав лекарственную таблетку и положив ее в рот Чу Гую.

- Спа… Спасибо вам, брат Гую. Спасибо, брат Гую.

Увидеть это, радостнее всего было тем людям, которые все еще стояли на коленях в таверне. Они поклонились Чу Гую, а затем вскочили и побежали на выход.

Для них в этот момент таверна была словно арена кровавой бойни, где они бесчисленное количество раз ударялись головами об пол, преклонив колени. Это было настолько ужасно, что чуть не убило их.

Поэтому выбежав наружу, они будто вернулись в мир людей. Это чувство было слишком мирным, слишком спокойным.

*Бам-бам-бам-бам-бам*

Однако стоило им подумать, что они спасены, как Чу Фэн одной мыслью заставил их взорваться таки кровавые фейерверки, а затем они превратились в лужи крови.