1
  1. Ранобэ
  2. Маг Ближнего Боя
  3. Том 1

Глава 280. Внутреннее состязание (часть 2).

«Подождите» - Суо Цзя вдруг закричал, чтобы остановить таинственного фехтовальщика.

Незнакомец внезапно остановился, но на этот раз не повернулся. Суо Цзя улыбнулся спине мужчины и сказал: «Причина, по которой вы не хотите стать нашим компаньоном - это только потому, что мы слишком молоды и, кажется, не искусны, верно?»

Николь потянула Суо Цзя за одежду и прошептала: «Почему ты хочешь, чтобы он стал нашим товарищем? Разве он не такой, как Пиколо? Он также считает, что мы слабы. Почему ты настаиваешь?»

Суо Цзя улыбнулся и покачал головой: «Нет, он другой. Хотя он думает, что наших способностей недостаточно, Пиколо полагал, что мы не сможем защитить его, в то время как этот странный человек думает, что мы будем обузой»

Николь раздраженно пробормотала: «Неважно, они оба повернулись к нам спиной. Я не хочу становиться товарищами с таким человеком. Если мы будем вместе каждый день, разве мы не будем раздражать друг друга до смерти?»

«Ха-ха ...» - Суо Цзя покачал головой и прошептал: «Ты не понимаешь такого. Что ты можешь сказать из его слов? Человек перед тобой - горячий, ответственный и верный человек. Как только он станет нашим спутником, он поддержит нас. Мы только что познакомились, так как же он может отдать за нас свою жизнь?»

«Что?» - Николь была ошеломлена, - «Когда он сказал, что отдаст за нас свою жизнь? Я этого не слышала. Ты уверен, что не галлюцинации?»

Суо Цзя покачал головой и твердо ответил: «Разве он не сказал этого? Он сказал, что если бы он стал нашим товарищем, мы бы определенно сформировали отношения друг с другом после знакомства. Как только мы столкнемся с опасностью, мы в конечном итоге станем его тяготами. Например, если бы нас захватили враги с клинками, приставленными к нашему горлу, и ему приказали сдать свое оружие, что он должен был делать?»

Николь от удивления раскрыла рот и взволнованно заявила: «Я поняла. Этот парень слишком откровенен. Либо он не даст нам ни одного шанса, либо он станет спутником. На самом деле ... нет никого более подходящего, чем он»

Николь поспешно схватила за рукав Суо Цзя и убедила: «Скорее, поторопись и придумай что-нибудь. Если мы упустим такого человека, где еще мы найдём кого-то такого великого? В конце концов, мы будем сожалеть об этом всю оставшуюся жизнь»

Незнакомец слышал откровенную дискуссию Суо Цзя и Николь. Он беспомощно покачал головой и заявил: «Ой, я всё слышал. Можете не обсуждать кого-то при нём же? Это странно»

Услышав голос таинственного человека, Суо Цзя и Николь были в шоке. Они поняли, что человек на самом деле не ушел, а внимательно слушал их.

Суо Цзя неловко потер голову и усмехнулся: «Друг, судя по твоему голосу, ты не на много старше нас. Я не понимаю, почему ты так уверен, что мы тебя обременим? А ты не подумал, что это ты можешь стать бременем для нас?»

«Хм?» - таинственный человек с интересом скрестил руки на груди, и уголки его рта поднялись в ленивой улыбке. «Об этом я не думал, так ка это невозможно»

«Отлично» - сказал Суо Цзя, его глаза сияли. «Сегодня ты станешь нашим товарищем. Поскольку ты сомневаешься в нашей силе, выйди вперёд. Можешь выбрать одного из нас. Побьёшь одного, мы развернёмся и уйдём»

Таинственный незнакомец был потрясен, и он с сомнением спросил: «Уверен? Ты видел мой бой с Пиколо. Даже с этим, ты все еще уверен?»

«Хе-хе...» - Суо Цзя странно засмеялся и прищурил глаза. «Честно говоря, я»

Таинственный фехтовальщик был крайне смущен: «В таком случае, почему ты все еще так настойчив? Я могу сказать, что с пятнадцати лет у меня было около девяносто шести боев, и у меня были успешные победы в течение последних четырёх лет»

Суо Цзя глубоко вздохнул и кивнул: «Я знаю, что даже Пиколо не смог вытянуть из тебя самый сильный ход. Если я правильно догадался, ты носишь на спине семь различных типов клинков, каждый из которых имеет свою собственную технику. Я видел только два типа, верно?»

Таинственный человек поднял голову, чтобы посмотреть на небеса. Он пробормотал: «На самом деле, у меня всего девять клинков. Семь на спине, один на талии, а последний - самый большой секрет моей жизни. Если кто-нибудь когда-либо заставит меня использовать этот девятый клинок, я считаю, что это мой проигрыш, даже если другая сторона не победит»

Таинственный фехтовальщик опустил голову, чтобы посмотреть прямо на Суо Цзя, и сказал: «Ты должен понимать, что я не стал бы выбирать девушку в качестве своего противника. Другими словами, ради того, чтобы сделать меня своим товарищем, вы бросаете мне вызов, верно?»

«Ой. Ты дискриминируешь женщин? Я отказываюсь в это поверить» - Николь с негодованием засучила рукава.

Суо Цзя улыбнулся Николь и искренне сказал таинственному фехтовальщику: «Нет, ты ошибаешься ... если ты выберешь Николь в качестве своего противника, я могу гарантировать, что ты проиграешь. На самом же деле ее невозможно победить»

Таинственный фехтовальщик был шокирован. Он еще раз взглянул на Николь, затем покачал головой и сказал: «Я действительно не понимаю, что вы, ребята, пытаетесь сделать. Хорошо тогда ... Я не буду выбирать. Можете решить сами»

Как только таинственный человек закончил говорить, Николь немедленно выскочила. Она высокомерно выпятила грудь и заявила: «Поскольку ты так относишься к девушкам, я буду тем, кто победит тебя»

Таинственный фехтовальщик равнодушно кивнул и ответил: «Как бы то ни было, решай сама, как мы будем соревноваться»

«Хм ...» - Николь закатила глаза и улыбнулась: «Мы не враги, сражающиеся до смерти, мы пытаемся больше узнать друг о друге благодаря взаимодействию, чтобы стать компаньонами. В таком случае... не лучшая идея - сражаться на смерть»

«Ммм...» -таинственный фехтовальщик кивнул в знак согласия и улыбнулся: «Верно. Я не убиваю женщин. Естественно, это означает, что мы не можем сражаться до смерти. Скажи, как мы должны соревноваться?»

Планировав заранее, Николь достала тонкую веревку и две золотые монеты. Затем она использовала свой кинжал, чтобы пробить отверстие в каждой из монет, и натянула веревки через них, чтобы сформировать два простых ожерелья.

Николь бросила одно из ожерелий в руку таинственного фехтовальщика и махнула рукой: «Каждый из нас будет в ожерелье. Надень его себе на шею»

«Ну...» - таинственный фехтовальщик нерешительно посмотрел на простое и грубое ожерелье в своих руках и горько улыбнулся: «Для чего это? У меня нет времени играть с тобой»

В ответ на недовольство таинственного фехтовальщика Николь серьезно заявила: «После надевания, золотые монеты окажутся под нашими глотками. Тот, кто первым в битве удалит золотую монету у другой стороны, - победитель. Как насчет этого?»