2
1
  1. Ранобэ
  2. Поймать Владыку Демонов, чтобы сделать из неё Горничную
  3. Том 1

Глава 251: Бедное дитя

Избранный остановить бедствие...

Если бы это сказал не Гринтон, Вуос мог бы даже подумать, что это исходило от проповедника злого культа.

Разве не демоны были врагами человечества? За исключением Владыки Демонов, кто ещё пожелает истребить людей?

Отступим на шаг. Даже если бы существовал могущественный враг, а не только Владыка Демонов, мог бы так называемый избранный самостоятельно остановить бедствие?

Это пророчество какое-то слишком драматизирующее... независимо от того, будь то Яо Зи, Лин Сяо, Цезарь или кто-то ещё, что они смогли бы сделать?

Гринтон сказал, что это был не он. Разве это не значит, что Избранный ещё сильнее? Но, проблема в том, какими бы сильными ни были эти паршивцы, даже если бы у них была Родословная Чародея, они не стали бы такими сильными, как Гринтон.

"Бедствие, хах… кха, кха." Вуос погладил свою седую бороду и беспомощно вздохнул.

Пророчество Папы Святого Джорджа было неполным, и для его уточнения требовалось время. На это может уйти несколько дней или несколько месяцев, а нынешняя информация была крайне ограничена и могла использоваться только в качестве справки.

Как бы то ни было, Эйлин не может быть уничтожен лишь потому, что кто-то этого захочет. Бедствие не наступит просто так, и, даже если они будут искать избранного, не факт, что они его найдут.

"Кха... Гринтон, поговорим о пророчестве позже. Почему ты сегодня опоздал?" - закашлялся Вуос и сменил тему.

"А, ты говоришь про церемонию награждения? Я... я задержался с делами, хе-хе." - смущённо почесал затылок Гринтон.

"Это какими же?" - злобно спросил Вуос.

"Да так. Святая Сноу возвращается в Город Винтерлесс. Я встретил её перед отъездом и расспросил о Младших Дьяволах."

"И что она сказала?"

"Общество Венеры… ты, наверное, никогда не слышал об этом раньше. Впрочем, я также впервые слышу об этом тайном обществе. Сноу доложит обо всём папе, когда вернётся, и займётся расследованием." После того, как он вкратце рассказал о том, что произошло, Гринтон рассмеялся и заговорил на беззаботную тему: "О да, эта Святая действительно прелестна! Ты её видел?"

"Видел. Выдающееся дитя, но..."

"Немного темноватая."

Вуос горько улыбнулся и кивнул, молча соглашаясь.

Сноу действительно была выдающейся и казалась чистой и невинной, словно прирождённая Святая. Но, даже если она могла скрыть это от других, это не сработало с Гринтоном или полумёртвым стариком.

"Я действительно не знаю, что ей пришлось пережить. Старик, я раньше специально наводил о ней справки. Знаешь, что узнал? На самом деле, она не родилась слепой!"

"Как так?"

"Не торопись. Я также узнал, что, перед тем, как присоединиться к церкви, её держали в рабстве после внезапной смерти её родителей. Преступник остался неизвестен. Мне не ясно, что произошло дальше. Я лишь знаю, что она осталась со своим братом... ах да, к тому времени у неё уже были травмированы глаза, и она ослепла."

"Травмированы?"

Услышав это, Вуос вздохнул и, сентиментально пробормотав, взглянул на Гринтона.

"Это дитя такая же, как ты."

"О чём ты говоришь? Я ей не ровня. Когда я был в её возрасте, я всё ещё воровал алкоголь в барах, рискуя оказаться со сломанными ногами, и, вероятно, подох бы, если бы не ты."

"Хмпф. Это старые сплетни. Зачем ты это ворошишь?" - фыркнул Вуос и сделал вид, что ничего не слышал.

"Ха-ха… но, если серьёзно, меня очень интересует брат Сноу. Братец Лин Сяо, братец Лин Сяо… хех. Она без остановки повторяла эти слова в моём присутствии. Старик, этот ребёнок - твой студент, верно? Он сильный? Что он за человек, если о нём так сильно печётся Сноу? Может ли он быть сильнее Цезаря?"

Поскольку Сноу такая выдающаяся личность, её брат, которым она так восхищается, тоже должен быть таким же. Гринтон не верил, что у кого-то столь умного, как Сноу, может быть ни на что не годный брат.

"Кха... боюсь, ты разочаруешься."

Сила выше среднего и посредственные способности. Хотя у Лин Сяо хорошее воспитание, толковая голова, более спокойный, чем люди его возраста, но он ленив до мозга костей. Такое отсутствие амбиций, что даже Цезарь раньше считал его бесполезным.

"Ха? Ты же брешешь, да? Я тебе не верю... позови его! Я лично его допрошу!"

"Тебе не повезло. Он только что ушёл."

"Куда?"

"Отправился искать Сноу вместе со своей горничной… ты не видел его, когда шёл сюда?"

"Нет. Наверное, мы разминулись друг с другом… эх... он сказал, зачем пошёл к Сноу?"

"Кажется, попрощаться со своей горничной."

"Попрощаться? С горничной?"

Гринтон не понял. У него была другая миссия, поэтому он не мог остаться тут надолго, поэтому ему пришлось оставить допрос Лин Сяо на другой раз.

Он попрощался с Вуосом и направился на выход.

Уходя, он поднял большой чёрный камень, который был даже больше, чем он сам… нет, это был не камень. Это был широкий и толстый меч.

Независимо от того, насколько крупным был Гринтон, огромный меч намного превосходил его и смотрелся неуместно.

По некой причине у меча не было ножен. Он был завёрнут в толстую чёрную ткань и выглядел как камень на обочине дороги. Он совершенно не был похож на специальное оружие героя или легендарный святой меч, благословлённый богиней.

"Старик, я ухожу! Подлечи свою спину, когда вернёшься! Не умирай слишком рано! Мне лень чистить твою могилу!"

"Засранец... Я ещё тебя переживу! Кха…"

Вуос проводил этого человека, подняв серьёзный флаг, пока его огромный меч не исчез за горизонтом, а запах табака не рассеялся. Только после этого он медленно встал.

У всех были свои способы прощаться, и каждый из них отличался друг от друга.

Возможно, таким образом Гринтон прощался со своим бывшим учителем.

На что будет похоже прощание Лин Сяо и его горничной?

***

***

"Почётные Чемпионы?"

Трое молодых людей собирали свои вещи, обсуждая Турнир Академий, который только что завершился.

Возвращающиеся команды были либо счастливы и шутили, как Академия Бамбу, либо подавлены, как Академии Воды и Като.

Академия Лоран не были ни счастливы, ни печальны. Они были злы!

"Почему они - Чемпионы, а мы какие-то Почетные Чемпионы?"

Рози без остановки жаловалась в палатке.

"На каком основании? А? Из-за этих дурных родственничков? В каком месте они сильнее нас? Цезарь в одиночку может вынести всех их четверых! Я с этим не смирюсь! Я вызову их на дуэль! Если мы выиграем, они должны будут передать титул Чемпиона!"

"Ох, Рози, для начала успокойся." ШенгДай Йинг схватила её за руку, поскольку она выглядела так, будто действительно сейчас бросится искать драки. "Даже если они не такие сильные, разве они не спасли нас? Даже если мы потеряли очки из-за встречи с теми монстрами, всё закончилось удачно. Мы выжили, да и в итоге не так уж и много потеряли!"

"ШенгДай Йинг, всё, что ты умеешь делать - это притворяться милой!"

Когда Рози услышала её, она рассердилась ещё сильнее и теперь ополчилась на ШенгДай Йинг.

"Я так и не спросила… зачем ты ушла с Лин Сяо? Чем вы двое занимались? И не пытайся обмануть меня каким-нибудь паршивым предлогом, будто вы попали в засаду!"

"Ну... это..."

ШенгДай Йинг неловко поджала губы, не решаясь ответить.

"Ты ведь всё равно мне не поверишь… почему бы тебе не спросить Лин Сяо?"

"Ха? Не подсовывай мне это дерьмо! Не забывай, что ты всё ещё невеста Цезаря! Так что завязывай всё время возиться с этим извращенцем! Ты ведь, сучка..."

"Хватит, Рози! Пакуй свои вещи! Нам пора!"

Цезарь, молчавший всё это время, наконец, заговорил.

"Но! Хмпф..."

После того, как на её прикрикнули, Рози уже не смела поднимать шум. Она бросила взгляд на ШенгДай Йинг и вернулась к своим вещам.

"Кто-нибудь видел Лин Сяо? Позови его! Мы опоздаем, если не отправимся вовремя!" - нахмурился Цезарь, глядя на ШенгДай Йинг, как будто хотел показать свой статус жениха.

"Его?" ШенгДай Йинг только сейчас поняла, что Лин Сяо нет, и посмотрела на Рози в поисках помощи.

"Хмпф! Не беспокойся о нём. Он уже ушёл со своей горничной. Сказал, что пошёл… ах да, прощаться!"

"Прощаться? С кем прощаться?"

Разве кто-то от нас уходит?