Горячие источники заволокло белым паром, а воздух пропитался едким запахом серы. Ду Цзе впервые купался в горячем источнике вулкана. В двадцать первом веке он был лузером, которому нравилось сидеть дома. Естественно, он никогда не был на горячих источниках. На самом деле он никогда не был даже в общественной бане.
Ду Цзе повернулся к Сю и обнаружил, что тот уже раздевался, с лёгкостью перенося такую обстановку. Сю взялся за свой плащ в области груди и стянул его через голову. Движение мускулов его поясницы было очень завораживающим, демонстрирующим как его красоту, так и силу. Ду Цзе уставился на стройное и сильное тело Сю, не упоминая уже о прессе... руки Ду Цзе остановились, прекратив расстёгивать рубашку.
У этого мужчины, выглядящего как "сваренный цыплёнок", тоже есть гордость. QAQ
Сю только снял свой плащ, когда, к своему удивлению, заметил, что Ду Цзе уже сидит в горячем источнике. Кажется, что милый маленький дурачок-читатель разделся быстрее скорости света. Сю был невольно привлечён видом Ду Цзе в горячем источнике. Черноволосый юноша снял очки и наушники, которые всегда носил. Как результат, он щурился из-за горячего пара. В паре его чёрных глаз отражалась рябь, шедшая по воде.
Часть пара превратилась в воду. Капли воды стекали по шее Ду Цзе до его ключиц. Его кожа была очень белой, так как редко оказывалась на солнце из-за закрытого образа жизни. Сю знал, какая тёплая эта кожа на ощупь. Глаза Сю потемнели, когда он вспомнил, как несколько дней назад они касались друг друга. Сю сощурился.
Я хочу...
Ду Цзе вытер лицо. Из-за пара всё вокруг выглядело белым, даже когда он напрягал глаза. Пострадало не только его зрение, но и слух. Он сейчас едва мог что-либо слышать. Ду Цзе почувствовал, как по воде кругами разошлись волны, когда в неё вошёл Сю. Золотоволосый синеглазый юноша сел рядом с ним на расстоянии в половину руки; несмотря на сильную близорукость, Ду Цзе смог увидеть лицо Сю.
Сю выглядел довольным. Когда он вздохнул, Ду Цзе хорошо понял его чувства; такое прекрасное чувство, когда поры открыты, отчего дышится удивительно свободно, очень успокаивает. В последнее время Ду Цзе преследовал убегающий сюжет, но сейчас получил шанс отдохнуть. Посмотрев на расслабленное и спокойное лицо протагониста, глупый, милый человек подумал, что сейчас хорошее время поболтать о жизни, так...
Твою мать! Почему вы не водостойкие?! @Наушники
Каждый раз, когда он хочет поднять свой рейтинг благосклонности, наушники всегда разряжаются.
В это время Ду Цзе посмотрел на Сю, который, кажется, что-то говорил. Не желая терять этой возможности Ду Цзе всё-таки заговорил. В любом случае, он уже однажды говорил с Сю, когда его слуховой аппарат разрядился, в Халфасе, когда они сбегали. Он не уверен в причине, но, кажется, в последние дни его социальный барьер стал менее непреодолимым.
"Что ты только что сказал?"
Сю выглядел удивлённым и, кажется, вдруг вспомнил о проблеме Ду Цзе со слухом. Он достал из-под воды руку Ду Цзе и, как раньше делал гном, написал предложение на его ладони: [Пение.]
Он пел... Я ещё больше не хочу оставаться за бортом! Всего один раз за 500 глав "Смешанной Крови" протагонист был в таком хорошем настроении, что хотел петь.
Ду Цзе бесстрастно кивнул, затем жестами сказал Сю продолжать и не обращать на него внимания, но в душе он сидел в уголке и выращивал грибы депрессии. Один глупый милый человек отвлёкся, поэтому не понял, что Сю не отпустил его руку, написав первое слово.
"Ду Цзе?"
Спросил мягкий голос одновременно с написанием, но тот, к кому обратились, не отреагировал. Перевёрнутое изображение золотоволосого юноши в белой воде исказилось.
Среди пара выражение лица Сю было невозможно определить: "Я долго думал об этом."
Этот человек важен – почему этот человек важен?
"Если забота тоже самое, что и любовь."
Этот человек отличается от других.
"Если желание кого-то контролировать это любовь."
Этот мужчина должен всё время оставаться рядом.
"Если желание монополизировать кого-то это любовь."
Этот мужчина его.
"Хорошо, Ду Цзе, — он улыбнулся и сказал своему молчаливому и единственному слушателю. — Я люблю тебя."
Его голос был нежным, но содержал почти жестокую решимость. Он не допускал отказа или возражения. Это был вердикт и заявление, не простое высказывание своего мнения. Как могущественный король, Сю вывел свою армию перед врагом и открыто заявил о том, что собирается начать вторжение.
Смотря на улыбку Сю, Ду Цзе думал, что песня, должно быть, очень хороша, раз у протагониста такое ласковое выражение лица. Он действительно хотел услышать эту песню, но аппаратура была слишком слабой и не могла поймать сигнала.
Ду Цзе так хотел услышать эту песню, что не смог ничего с собой поделать и сказал: "Эта песня, когда я смогу слышать, не мог бы ты спеть мне снова?"
Сю посмотрел на свою рассеянную жертву, уголки его рта всё ещё были приподняты, в то время как взгляд становился всё более и более загадочным. Он написал на ладони Ду Цзе, словно сковывая его невидимыми оковами:
[Хорошо.]
Подожди, пока он не попадётся в сеть. Даже если этот человек не захочет слушать, он скажет ему эти слова, и не позволит этому человеку сопротивляться или сбежать.
Горячие клавиши:
Предыдущая часть
Следующая часть