3
1
  1. Ранобэ
  2. Я играю роль старшего брата в Любовной Революции
  3. Студсовет и Домогательства и Устрашающий Кролик

Глава 13

Понедельник. В моей голове пульсирующая боль.

Встреча в семейном ресторане была наихудшей. Когда я покинула ресторан, я, ради своей спокойной жизни, побежала от Нарахаши, который хотел, чтобы я вступила в Студсовет.

Я была очень благодарна за телосложение старшеклассника. Хотя это было самое обычное из самых обычных телосложение среди парней, оно помогало мне бежать значительно быстрее, чем когда я была девушкой. Несмотря на это, было много случаев, когда я была почти поймана Нарахаши. Но я успевала спастись в последний момент.

Я могла сбежать, но Нарахаши тоже ученик школы Изумино.

Поскольку посещать школу естественно, в этой школе был Нарахаши. Я не могла отделаться от чувства, что Нарахаши прячется где-то.

Отставив меня в сторону, как минимум Мицуки должна быть защищена.

Я воспылала. Больше чем раньше, как они-чан, я воспылала.

Если её невинность будет украдена Нарахаши, это станет проблемой даже перед свиданием с Принцем. Я точно не позволю этому случиться.

Я должна не допустить встречу Мицуки и Нарахаши, и в то же время как-то защитить свою невинность.

"Доброе утро, Мако. Ты выглядишь плохо, что-то случилось?"

"А, Сотаро....... Разное......"

"Если я подойду, то могу выслушать тебя."

Сотаро поставил эмалированный портфель, который держал в руках, на стол рядом с собой и обеспокоенно посмотрел на меня.

Как я и думала, Сотаро добрый. Эта доброта проявляется сейчас более явно, когда моё психическое состояние ослабленно.

Я ничком лежала на столе, но напрягла свои мышцы и повернулась к Сотаро.

"Ты в порядке?" ―― Он склонил голову с озабоченным видом и спросил меня, ту, которая устала и чувствовала, что сейчас заплачет.

Хотя говорят, что быть любимым — это счастье, есть моменты, когда это угнетает. Прежде всего, 'любовь' Нарахаши совсем не была любовью. Это привязанность. Это похоже на то, как устраивает истерику ребёнок, говоря, что хочет только эту игрушку. Пока это хорошо само по себе, не втягивай меня в это. И если ты всё же собираешься втянуть меня, пожалуйста, делай это более вежливо.

"Нарахаши приглашает меня вступить в Студсовет."

"А?!........ Тогда, Мако собирается вступить в Студсовет?"

"Не может быть, чтобы я захотел этого, да. Я не знаю, что случится со мной, если я вступлю в Студсовет, где есть Нарахаши."

Сотаро в облегчении похлопал себя по груди и, сидя на стуле, пододвинулся ко мне.

"Я помогу, если Мако в беде!"

"Ун, спасибо. Сотаро правда добрый...... Теперь, когда я чувствую себя лучше, я проголодался."

Я немного взбодрилась благодаря отчаянной поддержке Сотаро.

Когда я с благодарностью посмотрела на него, я была поражена, увидев, что он изо всех сил делал лицо, говорящее 「Мако, Мако, Мако, я беспокоюсь о тебе, взбодрись」.

Появились обычные собачьи уши. Пушистый хвост тоже поднялся в воздух.

Собачьи уши Сотаро, услышавшего, что я голоден, оживились, и он взволнованно достал коробку бенто из своей сумки.

Держа её двумя руками, он широко улыбнулся и наклонил голову.

"Если всё в порядке с этим, то можешь съесть моё бенто."

"Это твоё бенто, не так ли? Твой обед исчезнет, если я съем его."

"Всё в порядке, я куплю один позже в школьном магазинеー. Школьный магазин в это время ещё не открыт, а Мако не принёс бенто, верно?"

Конечно, будь то школа, магазин или кафе, они открываются только в одиннадцать. Кроме того, готовка Сотаро восхитительна.

"Я пороюсь здесь."

"Пожалуйста. Я надеюсь, что это придётся тебе по вкусу."

Я давно знала, что не может быть, чтобы еда Сотаро не пришлась мне по вкусу.

Взяв бенто, я открыла его и осмотрела. Стандартные гарниры, каараге и тамагояки, были так хорошо сделаны, что их хоть сейчас можно было продавать. Сосиски были в форме осьминогов, а яблоки — в форме кроликов. Я предположила, что он сделал для себя то же самое, что готовил для младших родственников. Я могла только сказать "как и ожидалось", увидев такое норибен* бенто.

Как и ожидалось, Сотаро станет хорошей невестой.

Сперва я взяла немного каараге. Как и ожидалось от Сотаро. Это не был разогретый в микроволновке каараге, это был каараге, тщательно обжаренный в масле. Вкус быстро растекался по рту, и это было очень приятно.

"Так хорошо....... Это невероятно хорошо, Сотаро."

"Слава богу. Пожалуйста, ешь больше."

"О. Вам, кажется, весело."

Канаме появился так внезапно, что я чуть не выплюнула каараге изо рта.

Посмотрев вверх, я увидела широко ухмыляющегося Канаме. Поверх его школьной формы был надет глубоко-синий джемпер. Также были ловко сделанные мое рукава.

"Что ты имеешь ввиду под 'веселитесь'?"

"Ты всё ещё притворяешься непонимающим, хотя уплетаешь домашнее бенто своей жены рано утромー?"

"Сотаро не моя жена."

Ты всё ещё ходишь с установкой, что я муж, а Сотаро жена?

Как и ожидалось, Сотаро обеспокоенно улыбнулся. Хоть мне и была интересна причина красноты на его щеках, лучше не впутываться в это.

Я продолжила невинно есть бенто. Тамагояки были солёными. Они мне тоже понравились.

"Мне тожеー Я хочу попробовать бенто Сотароー"

"Нн."

Аа~м, он широко открыл свой рот и придвинул лицо ближе ко мне. Я случайно бросила немного картофельного салата в его рот.

Честно говоря, я хотела дать ему пожелтевшие брокколи, но он будет очень жалким, если я сделаю это. Ты должен быть благодарен за то, что я добрая.

"Как и ожидалосьー Готовка Сотаро вкуснаяー!"

"Картофельный салат не слишком сложное блюдо."

"Нет, он вкусный. Мне нравится, как ты приправил еду."

Коробка бенто опустела, а я наелась. Приправы Сотаро могут быть простыми, но мне понравилось.

Канаме поднял шум на тему того, что хочет съесть больше. Но это его вина, что он не пришёл в школу раньше.

Сотаро весело убрал коробку из-под бенто и счастливо улыбнулся. Думая о том, что он управляется ещё и с уборкой... он такая хорошая заготовка для невесты, что это лишает меня дара речи.

"Постойте~, можете не флиртовать как женатая пара~?"

"Мы не флиртуем."

"Тогда, дайте мне присоединиться!"

Канаме обнял Сотаро и меня за плечи и прильнул к нам.

Даже если я изобразила на лице печальную улыбку, в душе я была счастлива.

Моё усталое из-за встреч с хентайным Президентом Студсовета сердце было очищено. Оно было излечено добротой Сотаро и жизнерадостностью Канаме.

Хотя я не хотела признавать, что была излечена поддразниваниями Канаме, он тоже мог заметить моё апатичное поведение. И, возможно, это его способ подбодрить меня.

Потому что, несмотря на свой внешний вид, Канаме на самом деле довольно проницательный.

Отлично. Моя сила была восстановлена после еды, и я получила надёжных помощников.

Я точно сбегу от наступающей опасности, изращённого Президента Студсовета. Я защищу и Мицуки, и себя.

----------------------------------

*Норибен бенто — самое простое и недорогое бенто, обычно состоящее из трёх-четырёх ингредиентов.