5
1
  1. Ранобэ
  2. Злая семейка герцога Грида
  3. Том 1

67. Допрос убийцы

Едва сдерживая слёзы разочарования и обиды, наследный принц с ненавистью смотрел на Грида Рактоса. Мысленно, юноша проклинал этого человека, на чём свет стоит, и желал ему провалиться сквозь землю.

Но, к сожалению или к счастью, - принц не имел ничего общего с магией Анессы Низетто. Так что Грид продолжал невозмутимо грызть печенья и облизывать леденец.

Такое поведение герцога, несколько успокоило премьер-министра и даже погасило гнев короля.

Мало того, оказалось, что граф Низетто вообще заснул на слишком мягкой «красной дорожке». Так что теперь, помимо чавканья и причмокивания, в тронном зале можно было услышать и богатырский храп.

Даже пожилая женщина, стоящая за троном, казалось, потеряла всякий интерес к происходящему. Вытащив из недр своего халата золотой кулон, она с любопытством сравнивала портрет молодого юноши, изображённого на нём, с Гридом Рактосом.

Юноша на этом маленьком портрете был молод и слишком худощав. При этом, он имел крысиные черты лица и налитые кровью глаза. В общем, назвать этого юношу красавцем, - никак было нельзя. Но, кажется, что у женщины были свои представления о «мужской красоте». И в её холодном и циничном взгляде вдруг промелькнула доброта.

***

- Это ещё не конец, - тем временем начал бормотать принц. - Вы слышите меня?! Это ещё не конец!!! Я поймал убийцу! И сейчас она нам всё расскажет!!! Признавайся!!!

И тут принц ткнул пальцем на своего последнего «свидетеля».

***

Надо было признать, что последний свидетель принца был одет очень странно. Определённо, - это была женщина. Но дело в том, что она с ног до головы была «обвёрнута» в толстенную чёрную ткань. Из-за чего, её и в самом деле можно было принять за какого-нибудь ниндзю-убийцу.

А ещё, если бы она сейчас оголила свои руки, то мы непременно бы увидели многочисленные шрамы от ножа.

В общем, мы что-то слишком уж увлеклись описанием очередного «свидетеля». Надеюсь, вы догадались, кому предъявил свои нелепые обвинения принц? Так что давайте вернёмся к событиям, которые развернулись в тронном зале.

***

- Что ты молчишь?!! - кричал принц на пойманную «убийцу» - Говори сейчас же!!! Кого ты хотела убить?!!

- Виконтам креветки не продаём, - с трудом выдавила из себя испуганная женщина.

- Креветки?! - обрадовался принц. - Так значит, это ты недавно отравила виконта?!!

- Да, - торопливо закивала женщина. - Виконт, креветки, плохо!!!

- Тебе Рактосы заплатили?!

- Да-да, - продолжала кивать головой женщина. - Креветки!

- Ну вот! - победоносно заявил принц, - Грид Рактос, ваша вина доказана! Это вы недавно отравили губернатора одной из наших провинций!! Признавайтесь, чем вам так не угодил этот несчастный человек?! Этот «герой» отказался вам подчиняться?!! Он остался верен королевской семье?!!!

***

- Эм-м, - вдруг подал голос премьер-министр. - Принц. Если мы говорим об одном и том же виконте, то вообще-то у него аллергия на креветки. Это могут подтвердить как врачи, так и ваш родной брат. Хотя, об этом уже знает всё Королевство. Ведь как только этот мужчина выписался из больницы, он тут же скупил все креветки в столице и вновь ими отравился. Потом, когда он в очередной раз очнулся в больнице, он тут же попытался доказать врачам, что у него нет никакой аллергии, и опять отравился.

- Упрямый мужик! - сочувственно покачал головой Грид.

- Я бы назвал его тупым, - со вздохом прокомментировал высказывание Грида, премьер-министр. - Ведь нашему королю пришлось издать специальный указ, запрещающий виконту есть креветки «под страхом смерти». Об этом указе и пытается сейчас рассказать эта женщина.

Мне кажется, что из-за плохого знания нашего языка, она просто не поняла, о чём её спрашивают.

- Да, да, - всё ещё продолжала кивать головой женщина - Никаких креветок виконтам.

***

- Ну, хорошо! - сдался принц, вытаскивая из-за пояса здоровенный нож - Виконта она не травила. Но как вы тогда объясните её внешний вид?! И зачем ей нужен этот нож?

- Она одета в национальную одежду государства Азума, - на этот раз, со знанием дела, ответил на вопрос принца Грид. - Бедняжку изгнали от туда из-за её внешнего вида. В своих скитаниях она повстречала мужа, и они обосновались в нашем Королевстве. Теперь эта семья владеет уютным маленьким ресторанчиком, в котором подают прекрасную еду.

Что же до ножа, - то она ведь повар.

- Молчать!!! - выкрикнул вконец отчаявшийся принц. - Пытаешься выгородить своих сообщников, Грид?

- Вообще-то, Грид говорит правду, - попытался подтвердить слова герцога премьер-министр.

- И ты молчи!!! - закричал на этого старика принц. - Ты сговорился с Рактосами?! Ведь так?! Вот почему ты защищаешь эту убийцу!!! И мой брат тоже в сговоре! И мой отец! И моя мать!!! Вы все сговорились с Рактосами против меня!!!

***

- С меня хватит этого фарса! - неожиданно, раздался властный голос пожилой женщины.

Сжав в своей руке кулон, она зло посмотрела на принца.

- Жалкий неудачник! - процедила она. - Ты клялся мне, что разоблачишь Рактосов за пару минут и изгонишь их из этой страны. И что же?! Вместо того, чтобы выполнить своё обещание, - ты выставил меня на посмешище!!! Да если бы у меня сейчас не было срочных дел, я бы скормила тебя крысам! Причём, живьём!!

Её громкие слова, эхом разнеслись по тронному залу. После чего, один из трёх генералов армии демонов, - просто исчез.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется