1
  1. Ранобэ
  2. Чайка − принцесса с гробом
  3. Том VII

Глава 2. Остров поверженных

Он приютился за огромными бушующими волнами.

Неприступный необитаемый остров.

Все его побережье состоит из отвесных скал, среди которых совсем нет места для причала.

Если приблизиться к острову, то можно заметить, что в скалы вбиты клинья, по которым можно взобраться, однако до отвесных берегов тяжело даже добраться. Рядом со скалами — видное невооруженным взглядом мелководье и бушующие волны. Крупный корабль может по неосторожности сесть на мель, а маленькую лодку разобьет волнами о скалы.

Конечно, на остров можно попасть с помощью магии, прилетев по воздуху… но вряд ли обычный человек настолько захочет посетить это место, чтобы прибегнуть к таким методам.

В целом, этот остров непригоден для жизни людей.

И именно поэтому…

— !..

Красная Чайка изумленно ахнула.

Вода, окружающая остров… неспешно отступала.

Но это отнюдь не отлив. Неспешность неспешностью, но процесс проходил настолько быстро, что привлекал внимание. Более того, уровень воды снижался не везде, и нетрудно заметить, что вокруг острова все так же бушуют волны.

Это…

— ...Магия фейлы, — сказала Сельма, захваченная в такие же щупальца, что и красная Чайка, и находившаяся рядом с ней. Прищурив глаза, прекрасная смуглая девушка-маг добавила: — Здесь повсюду следы того, что даже рельеф местности изменяли магией.

— !..

И действительно, если присмотреться к только что обнажившимся скалам, можно заметить на них участки неестественной плоскости. Их словно резали огромным клинком.

И в то же время никто бы ничего не заметил, если бы вода не отступила.

— Это…

Вслед за плоскими камнями из глубин показался вход в огромную пещеру.

Скорее всего, обычно она затоплена, но сейчас кракен двигался прямо к ней.

Чья… это работа?

Вряд ли кракен, живущий под водой, стал бы освобождать свое гнездо от воды. Безусловно, создание пещеры наверняка не обошлось без его помощи… но понадобилась она не кракену, а кому-то еще.

— …

Красная Чайка посмотрела на полукровок.

Они молча стояли на щупальцах и панцире кракена.

Их опора настолько неустойчивая, что можно упасть в воду от одного неосторожного шага, но, тем не менее, никто из них даже не волновался. Скорее всего, у них необычайно развито чувство равновесия. Наверное, они смогли бы с легкостью пробежать даже по канату, натянутому между скал.

Через какое-то время…

— Ого… — обронил Давид, тоже захваченный щупальцами.

Кракен заплыл в пещеру, и вода тут же начала медленно подниматься, вновь скрывая вход. Постепенно приближающийся потолок, как ни странно, настолько ровен, будто они оказались внутри здания. Хотя то же самое можно сказать и о стенах, и о «пирсах».

Место, в которое приплыл кракен, очень напоминало корабельный причал.

Однако, если пирсы и прочие атрибуты причалов чаще всего делают из дерева, здесь все сделано из скал. Скорее всего, весь этот грот вырезали магией из камня, подобно тем скалам, что они видели снаружи.

— Прямо тайная пиратская гавань.

— Вот только не думаю, что хоть каким-то пиратам под силу построить убежище таких масштабов, — заметила Сельма в ответ на слова Давида. — ...И вообще, Давид. Как твоя рана?

— Не было бы счастья, но щупальце обмоталось вокруг раны и остановило кровотечение, — отозвался тот, похлопывая левой рукой обвившееся вокруг туловища щупальце.

Кстати, правую его руку примотало к телу, и пошевелить ей он не мог. Что же до копья, то его отобрал один из полукровок.

— Беспокоилась, да? М-м?

— …

После вопроса Давида, произнесенного с ехидной улыбкой, Сельма затихла.

Несмотря ни на что, эта парочка держала себя в руках. Неизвестно, что задумали полукровки и фейла, но ясно одно — прямо сейчас их убивать не собираются. Если бы их хотели убить, хватило бы просто окунуть щупальца в воду, пока они плыли сюда.

— Мы вернулись, — сказал один из полукровок, спрыгивая с щупальца кракена на пирс.

Тот самый полукровка с черными и светлыми волосами, что сражался с Тору.

Он смотрел вглубь грота, где в стене виднелся небольшой проход. Неизвестно, куда вела та слабо светящаяся дыра, но после слов полукровки из нее вышли пятеро мужчин.

— ...Люди, — обронила красная Чайка.

Мужчины, появившиеся из прохода, выглядели как самые обычные люди.

Двое из них держали в руках гундо — видимо, это маги. Все они носили тонкие серые халаты, кожаные рукавицы и одинаковые ботинки.

А затем…

— ...Добро пожаловать, — обратился к красной Чайке шедший по центру мужчина, совершенно игнорируя полукровок.

По его лицу от лба к щеке тянулся крупный шрам.

У него коротко стриженые волосы цвета жухлой листвы, квадратный подбородок и крупный нос… но в противовес этим суровым чертам, умиротворенно прикрытые глаза и сонный вид, сильно контрастировавший с ужасным шрамом.

— Приветствую тебя, Чайка Газ, — глухо проговорил мужчина со шрамом. — Ты у нас пятая.

— ?!

От этих слов красная Чайка сразу нахмурилась.

Как говорил Тору, существуют и другие люди, помимо белой Чайки, настаивающие на том, что уж они-то — настоящие Чайки. И мужчина со шрамом знает про них. Знает… и охотится на Чаек?

«Он случайно не...»

...Сам распространил слухи о том, что где-то неподалеку затонул корабль с «останками»? Как раз для того, чтобы охотиться на тех, кто называет себя Чайками?

И если так, то…

— Пока что бросьте Чайку Газ в шестую, а всех остальных — в десятую, — глухим… но таящим в себе силу голосом приказал мужчина со шрамом полукровкам.

***

Стальные когти вцепились в поверхность скалы.

Несколько раз проверив камень на надежность, когти подтянули к себе тело… чем ознаменовали окончание продолжительной рутинной работы — Тору наконец-то добрался до вершины обрыва.

— Итак...

Сняв надетые на ладони «когти», он огляделся по сторонам.

Затем Тору достал из кармана веревку, привязал ее к крупному дереву, росшему неподалеку, прикрепил к концу веревки когти и бросил ее вниз, где находились его спутницы, ждавшие, пока он взберется.

— Не спорю, место для укрытия превосходное… — пробормотал Тору, щуря взгляд.

Перед ним простирался густой лес.

Он занимал весь остров, приближаясь к самым обрывам.

Снаружи может показаться, что на острове попросту нет почвы, где эти деревья могли бы расти… но он, как оказалось, имеет форму вулканического кратера: края острова — самая высокая его в часть, а середина представляет собой углубление. Деревья появились на тонком слое почвы, разрослись, опутав поверхность корнями, закрепились в щелях между скал и таким образом приспособились к жизни на острове.

Люди к этому острову так просто не приблизятся — помимо отвесных скал, он окружен рифами.

Также, благодаря тому, что лес играет роль «стены», со стороны моря никак нельзя узнать, что происходит в центре острова, где находится углубление.

Безусловно, это великолепное место для того, чтобы укрыться от посторонних глаз.

Конечно, о каком-либо удобстве говорить не приходится…

— ...Удивлена.

— Да уж, — отозвался Тору, поворачиваясь к стоящей за спиной белой Чайке, а затем со вздохом опустил плечи. — Так… эй, ты. Если ты так могла, то что сразу не сказала?

Он прищурился и посмотрел… не на Чайку.

А на Фредерику, в которую та вцепилась вместе с гробом.

Сейчас Фредерика выглядит не как девушка, а как серебристый дракон.

Ее вид очень необычный и угрожающий: длинная шея, длинные руки, длинные ноги, длинный хвост и большие изогнутые рога. Если бы она открыла пасть, взору наверняка открылись бы ряды бритвенно острых зубов.

Однако сейчас она без крыльев.

Зато на руках у нее когти, куда крупнее обычных, напоминающие по форме те, которыми пользовался Тору.

Кстати, за ее спину крепко держится и Акари.

— Так ведь ты сбежал до того, как я успела хоть что-то сказать, Тору, — ответила Фредерика.

И еще, несмотря на драконью форму, голос ее остался таким же девичьим.

— Не разговаривай таким голосом в этой форме, жутко становится.

— Ладно-ладно, — легкомысленно проговорила девушка-драгун, и ее тело сразу же окутал голубой свет.

Во все стороны, словно от небольшого взрыва, устремился порыв ветра, подняв немного песка… а как только завеса рассеялась, вместо дракона стояла уже златовласая девушка с красными глазами.

— И вообще, я могла бы с легкостью взлететь.

— Так бы они нас засекли. Мы ведь у бескрайнего моря посреди бела дня. Да и магия внимание привлекает, — ответил Тору надувшейся Фредерике.

Отряд Тору разминулся с полукровками и их кракеном, воспользовавшись шумихой и сделав вид, что они утонули вместе с кораблем. Даже помощи Фредерики не хватило бы, чтобы одержать победу в тех условиях.

Под водой они воспользовались создающим электролизное защитное поле заклинанием гидрофобии, которое помогло им в свое время сбежать из летающей крепости. Переждав какое-то время, они зацепились за обратившуюся драконом Фредерику и поплыли под водой.

— Они? Кто? — Чайка недоуменно склонила голову.

— Командиры тех типов, что атаковали нас. Скорее всего… за полукровками и кракеном стоит еще кто-то.

Кто-то, кому подчиняются полукровки и кракен… Кто-то, атаковавший конкретно Чайку.

— А вообще, брат… — Акари поравнялась с Тору и, прищурившись, посмотрела в сторону леса. — Был ли смысл преследовать красную Чайку? Это наш враг.

— ...Да, это так, — Тору кивнул.

У них и правда имелась возможность сбежать, как только они разминулись с полукровками и кракеном. Они до сих пор не знали, правдивы ли слухи о затонувших «останках», и временное возвращение на сушу может показаться более уместным вариантом.

Однако Тору принял решение отправиться в погоню за полукровками… и за захваченной ими красной Чайкой.

— Дело в том, что…

— Хочешь сказать, что тебе настолько нравятся серебристые волосы и плоская грудь, брат? — сказала Акари, делая вид, что знает слова Тору наперед.

— Нет. Погоди, что?

— Или что, одной тебе недостаточно?

— М-м? — от того что Акари неожиданно заговорила о ней, Чайка несколько раз покрутила головой по сторонам, а затем опустила взгляд на свою грудь.

— Ты про что?

— Какая потрясающая алчность… — Акари крепко сжала кулаки. — Вот он, мой брат.

— Что-то я не пойму, ругаешь ты меня или хвалишь.

— Конечно же, и то, и другое.

— ...Она говорила, что у них есть «останки», — произнес Тору после вздоха. — Правильнее будет сказать, что мы отправились не вслед за красной Чайкой, а за их останками. К тому же…

Тору скосил взгляд на Чайку.

— Похоже, они фокусируются на Чайке… Чайках.

— М? Мне? Нас? — Чайка недоуменно почесала щеку.

— Как ты этого не заметила? — Тору посмотрел в сторону леса. — Мы… не знаем, что они задумали, но нам нужно понять, с кем мы имеем дело, потому что чувствую, в будущем они еще доставят нам неудобств. Может статься и так, что это они распространили слухи о затонувших «останках», чтобы привлечь Чаек.

— Хм…

Акари кивнула, затем сложила руки на груди, немного подумала и…

— Кстати, брат. Ты заметил?

— Ты о том, что неподалеку отсюда находится нечто многочисленное… и странное? — спросил Тору.

— Нет. Дело в том, что у меня начались месячные, — произнесла Акари, непонятно зачем поджав губы.

— Могла бы не объявлять!

— Это очень важно. Даже у меня во время месячных эффективность в бою немного, но падает.

— Что-то не похоже.

— Еще бы, ведь я это скрываю. Для девушки такое стыдно.

— Стыдящиеся девушки во всеуслышание о своих месячных не заявляют, — сказал Тору, после чего сомкнул глаза и вновь попытался уловить ощущение того, что находится возле них.

Леса сами по себе полны жизни, и поэтому чувства засекают множество разнообразных существ… однако обычно все они пребывают в определенном равновесии. Лес самостоятельно регулирует численность и разнообразие существ, населяющих его. Численность растений. Численность насекомых. Численность травоядных. Численность хищников. Ареалы обитания, распорядок дня. В каждом лесу эти соотношения похожи… и поэтому все леса «ощущаются» примерно одинаково.

Особенно это касается доминирующего вида… сильнейших зверей, обитающих в лесу. Чаще всего таких зверей в каждом лесу насчитывается не более пары разновидностей, а их численность заметно ниже, чем у остальных. Именно поэтому люди склонны называть таких зверей «хозяевами лесов»…

— Попробуем разобраться, в чем дело, Чайка?

— М?

— Ты ведь можешь с помощью магии показать нам, что творится внутри леса? Только нам не нужно, чтобы кто-то увидел свет, так что зайди вон за ту скалу.

— М. Смогу. Надеюсь, — кивнув, Чайка зашла за указанный камень и взялась за гундо. — Три. Дзи. Конта. Сатиа. Вам. Эй. Ког…

Когда она начала зачитывать заклинание, воздух наполнил голубоватый свет, а вокруг единой оси начали вращаться нарисованные им «детали». Наконец они сцепились друг с другом, образовав магическую диаграмму.

— Явись, «Улавливатель».

В следующее мгновение вокруг Чайки появились пузыри.

Хотя, нет. Конечно же, это совсем не материальные объекты. В этих призрачных сферах заключены пейзажи, взятые из других мест.

Все они неспешно вращались вокруг Чайки.

— ...Так я и думал.

Остальной отряд переместился к Чайке и вгляделся в сферы.

— Это что, единорог?

— А тут, видимо, ортросы.

В пузырях виднелись фейлы, с которыми отряду Тору уже доводилось встречаться.

— И кокатрисы есть, — сказала Акари, переводя взгляд на другую сферу. — Это что, сборище фейл?

— Даже драгун есть, — добавила Фредерика.

И действительно, та сфера, на которую она смотрела, изображала крупное, похожее на драгуна создание.

— А в море еще и кракен. Что все это значит?

Как правило, фейлы не ладят друг с другом.

Они не просто живут порознь — чаще всего, если в какой-то местности обитает какая-либо разновидность фейл, другую разновидность поблизости встретить невозможно. Конечно же, это не относится к заключившим контракты драгунам, подконтрольным магам единорогам, орторосам, кокатрисам… и всем прочим случаям, когда фейлы не подчиняются законам природы.

— Хм?.. — Фредерика вдруг склонила голову.

— Что такое?

— М-м… это, конечно, драгун, но… — редко когда девушка-драгун выглядела настолько озадаченной. — Кажется, он отличается от меня. Я не чувствую, что смотрю на сородича.

— ...Хм? — Тору нахмурился и сложил руки на груди.

Это как-то связано с тем, что кракен сотрудничал с отрядом полукровок?

— Возможно, здесь… занимаются разработкой новой магии, которая позволяет управлять фейлами, в том числе драгунами и кракенами?

В землях герцога Гавани им встретился маг, который пользовался новой магией собственной разработки, с помощью которой он постоянно управлял целой армией солдат, что считалось невозможным.

Поскольку магия есть технология, то при определенной удаче, времени и затратах ее можно изменять, улучшать и развивать.

Если что-то было невозможно вчера, это не значит, что оно останется невозможным завтра.

— Как бы там ни было, подобное весьма осложняет дело, — хмуро проговорил Тору, вновь бросая взгляд на лес.

***

Одетый в оковы отряд красной Чайки сопровождали все дальше.

Они шли по столь ровно вырезанному коридору, что его уже трудно назвать пещерой. Полукровки окружали их как спереди, так и сзади.

Периодически в коридоре встречались горящие факелы, а в стенах и потолке можно заметить отверстия для вентиляции.

И когда они проходили мимо них, то слышали…

— ...Звери? — пробормотала красная Чайка.

Звуки походили на рычание и завывание зверей. Иногда похожим образом звучит ветер, но в этом случае звук регулярно повторяется. Сейчас же глухие «голоса» переплетались между собой и подхватывали друг друга. Однозначно звери, причем многочисленные.

— …

В конце концов, их привели в просторное помещение.

Оно напоминало крупную вертикальную шахту с террасами, от которых уходили коридоры. Дно шахты по размерам сравнимо с небольшой площадью, и на нем размещалось несколько магических двигателей. Все они работали и глухо гудели.

А кроме того…

— Это…

У краев шахты… стояли сферы, словно сделанные из стекла.

Среди них были как небольшие, размером как раз с обхват рук взрослого человека, так и огромные, раз в десять больше и укрепленные стальным каркасом. Всех их заполняла какая-то жидкость, на поверхность которой периодически поднимались пузыри.

Но больше всего внимание красной Чайке привлекло содержимое сфер.

— Полукровки? — пробормотала она.

— Я и ортросов вижу, — отозвалась шедшая точно позади нее Сельма.

Внутри стеклянных сфер виднелись сжавшиеся в клубочки фигуры полукровок и ортросов. В дальних сферах можно также разглядеть кокатрисов и единорогов. Судя по закрытым глазам, все они спят.

— Похоже, это биоалхимическая лаборатория.

— Биоалхимическая?..

— Это область магической технологии, развившаяся из алхимии. Специализируется на изменениях живых существ, — хладнокровно пояснила Сельма. — Технология создания полукровок так же относится к биоалхимии. Как и во всех остальных областях магических технологий, наибольших успехов в биоалхимии достигла Империя Газ.

Ко многим магическим разработкам Империи Газ приложил руку лично император. Конечно, все побочные открытия совершались подданными магами Империи, но Артур Газ, несомненно, руководил общим развитием технологий.

Часто говорят о том, что в противовес режиму строжайшей секретности, в котором держалась личность императора и его жизнь, магические технологии Империи охранялись спустя рукава. Из-за этого многие технологии утекали в другие страны, что и стало одной из причин гибели Империи Газ… Возможно, сам император Газ, гордящийся передовыми достижениями своей страны, попросту недооценил остальные страны, отчаянно ковырявшиеся в устаревших технологиях Империи.

На практике же никакое качество передовых технологий не смогло устоять против ошеломляющего количества, которое смог противопоставить альянс других государств.

— Империя Газ… — пробормотала красная Чайка, замирая на месте.

Эта страна… должна быть ее родиной. Но из-за провала в воспоминаниях, нарушавших непрерывность памяти, Империя казалась ей какой-то далекой страной.

— Это ведь язык Лаке? — послышался из-за спины голос Давида.

И действительно, у стен коридора и на магических двигателях виднелись знаки и предупреждающие надписи. Значительная часть написана в спешке и небрежно, из-за чего их трудно прочесть… но они действительно напоминают Лаке, язык Империи Газ.

— Другими словами, это место как-то связано с Империей Газ? — пробормотала Сельма, осматриваясь по сторонам. — Но… тогда остается вопрос, зачем они напали на Чайку.

— Ну, наверняка есть немало людей, считающих себя наследниками Империи Газ, а не только белая. Вполне возможно, все они считают, что конкуренты им не нужны, — непринужденно отозвался Давид.

Складывалось впечатление, что он и сам не больно-то верит в свои слова...

— Но… — обронила Чайка, опуская взгляд под ноги.

Там плясали тени, отбрасываемые огоньками горящих на стене факелов.

Всего лишь бесформенные тени, накладывающиеся друг на друга…

— Они… назвали меня Чайкой.

— …

Давид и Сельма переглянулись.

Действительно — если Давид прав, то вряд ли эти люди стали бы называть красную Чайку «Чайкой». Они подобрали бы более подходящее имя, например, «самозванка».

— ...Молчите и идите, — бросили им идущий впереди полукровка, оборачиваясь. — Если у вас проблемы со слухом, говорят, оно лечится отрубанием пальцев.

— Короче говоря, вам пока не разрешили нас убить? — поддразнил их Давид.

— … — полукровка молча кивнул.

А в следующий момент еще один подошел к Давиду со спины и ударил в бок.

— Гхо…

Хотя кровотечение и остановилась, рана, конечно же, полностью зажить не успела. Давид застонал и вздрогнул. Ему стоило большого труда не упасть на колени…

— Вас не убили просто потому, что живыми вы ценнее. Ортросы, единороги и кокатрисы охотнее жрут живых людей, — сказал главный полукровка.

— Вот подонки…

Окинув взглядом ругающегося Давида, напрягшуюся Чайку и Сельму, полукровка, не показывая никаких эмоций, повторил им:

— Молчите. И идите.

— …

Смысла упорствовать никакого.

Красная Чайка продолжила идти вперед, поглядывая на полукровок.

***

В дверь постучали, и Виктор Ижмаш поднял взгляд.

Он нахмурил лицо, украшенное крупным шрамом, и уставился на дверь.

Хоть он и ненавидел, когда его отвлекали от исследований… но быстро вспомнил, что пришло время регулярного доклада от полукровок, прокашлялся и вновь принял невозмутимый вид.

— ...Открыто. Заходи, — бросил он в сторону двери, из-за которой в ответ донеслось «прошу прощения за беспокойство», а затем в кабинет вошел полукровка.

Как Виктор и ожидал, к нему зашел Кирилл Татра 47, командир отряда полукровок.

В результате акцентирования тех или иных способностей полукровки нередко

получаются несбалансированными, и с этой точки зрения Кирилла следует назвать исключительно совершенным экземпляром.

В его облике легко заметить как идеальное для бойца телосложение, так и поистине звериную силу.

У него пронзительный взгляд, горящие глаза и относительно стабильная психика. Виктор назначил его командиром потому, что тот обладал значительным влиянием среди остальных полукровок. Отряды первых государственных бойцов-полукровок состоят из особей, не поддающихся магическому контролю, поэтому лидер им совершенно необходим.

— Докладываю, — Кирилл поклонился, а затем отчитался по форме. — В ходе очередной операции по захвату «Чайки» возникла непредвиденная ситуация.

— ...Я уже слышал, — отозвался Виктор, насупив брови, — что на корабле оказалось две группы.

Это Виктор и его люди распространили слухи о затонувшем корабле с «останками» с целью привлечь «Чаек».

Однако никто из них и представить не мог, что на одном судне окажутся сразу два отряда с «Чайками» во главе. Разведчики, следившие за кораблем в порту, доложили лишь об одном отряде, что отразилось на численности отправленного отряда полукровок, и для них возникшая ситуация действительно оказалась непредвиденной.

И как результат…

— Мы упустили одну из них.

— Я уже в курсе и сообщил, чтобы на поисковую операцию вновь отправили фейкеров: кракенов номер три и четыре, а также шестую стаю кокатрисов. В худшем случае, они вернутся хотя бы с трупами, — ответил Виктор.

Откровенно говоря, само присутствие Кирилла наводило на него тоску.

Они нашли новую «Чайку». Виктору не терпелось поскорее завершить приготовления и приступить к сбору информации. Затем, с новой информацией, продвинуться вперед, насколько возможно. И… поскорее достичь последней стадии.

Вот уже пять лет Виктор, отбросив все посторонние мысли, жил на этом острове затворником вместе со своими коллегами и занимался лишь исследованиями. Все остальное — мелочи, не заслуживающие внимания.

— Можешь дальше не докладывать. Свободен, — Виктор взмахнул рукой и вновь склонился над столом.

Но…

— ...По поводу возвращения с трупами… — Кирилл почему-то остался. — Не могли бы вы также вернуть и трупы наших товарищей?

— …

Виктор снова повернулся к Кириллу, стараясь сдерживать раздражение.

Командир полукровок скрыл свои эмоции под маской хладнокровия и продолжил:

— В ходе операции троих наших ранило, и они погибли, когда затонул корабль.

— Как правило, в потерях среди личного состава нет ничего неожиданного.

Особенно, когда речь идет о полукровках — по крайней мере, Виктор считал их просто расходным материалом.

К настоящему моменту у него осталась лишь половина тех полукровок, что доверила ему Империя Газ незадолго до гибели… но технология «производства» человекоподобных солдат, которые могли бы заменить их, уже разработана. Если полукровок перестанет хватать, можно сделать новых.

— И вообще, солдатам положено умирать собачьей смертью. Часто их трупы не получается вернуть.

— Да, но…

— Но что? Вы что, собрались поминки устроить? — в голове Виктора появилось отчетливое раздражение.

— ...Нет, — Кирилл покачал головой.

Виктор еще какое-то время сверлил взглядом командира полукровок, а затем…

— Обратись к Бурданину*, — сказал он, в очередной раз поворачиваясь к столу. — Он отвечает за управление фейлами, отправленными на поиски.

— ...Есть. Благодарю вас.

Кирилл откланялся и вышел из кабинета Виктора.

Виктора раздражали такие неожиданные выступления государственных полукровок первой серии. Фейкеры и прототипы клонов, производившиеся на острове, управлялись прямым вмешательством в мозг и на такие отклонения не способны.

— С ними столько проблем, — буркнул Виктор, а затем вновь погрузился с головой в составление плана работы.

***

По лесу неспешно шло стадо единорогов.

Хотя, нет. Пожалуй, группу уместнее назвать «отрядом», а не стадом.

Пробирающиеся между деревьев фигуры поддерживали идеальный строй, демонстрируя безупречную организованность.

Обычно единороги, будучи хищными зверями, наоборот, стараются не делиться ни с кем своей территорией и отгоняют от нее других особей. Сами по себе они сбиваются в группы лишь в брачный сезон… а уж таким аккуратным строем и вовсе никогда не передвигаются.

— Что все это значит? — обронил Тору, хмурым взглядом следивший за ними из-за дерева.

Чайка, Акари и Фредерика находились поодаль. Тору отправился вперед один, потому что Чайка и Фредерика не умели скрывать свое присутствие, и они опасались, что единороги обнаружат их, но…

— … — Тору беззвучной походкой вернулся к остальным. — Ничего не понимаю. С чего это единороги станут ходить строем?

— Мы недавно видели, как пролетал драгун, но… — Фредерика задумчиво склонила голову. — Все-таки с ним что-то было не так. Правда, не могу объяснить, что.

— ...Не так, говоришь?

Тору не понимал, что именно ощущала Фредерика, но ясно одно — на этом острове живут далеко не обычные фейлы.

— ...Брат, — вдруг привлекла Акари внимание Тору.

Она указала за единорогов.

Там, вдали, виднелся холм, по склону которого неожиданно пробежала трещина.

Хотя, нет. Это не раскалывающаяся земля. Похоже, на склоне расположена дверь, замаскированная под землю, и она в этот самый момент открылась. Земля и трава, совершенно не отличимые от остальных, отодвинулись в стороны… и из холма вышли полукровки с деревянными ящиками.

Ящики. А внутри…

— ...Еда? — пробормотал Тору.

Он заметил, что ящики доверху полны чем-то, напоминающим сырое мясо.

Затем единороги выстроились в колонну, словно беженцы во время раздачи питания, по очереди съели брошенные полукровками куски и ушли. Очевидно, Тору и его спутницы только что стали свидетелями сцены кормления.

— ...Эти типы выращивают фейл?

— Похоже на то, — подтвердила Акари. — Но фейлы, как правило, атакуют людей. То, что они полукровки, ничего не…

— О, да ладно? — удивленно отозвалась девушка, воплощение одной из двух разновидностей фейл, что спорит за звание сильнейшей.

— ...Драгуны и кракены — особые случаи, — Тору перевел взгляд с Фредерики на свою сестру. — Но все-таки, что все это значит?..

— ...Маловероятная возможность, — вдруг вмешалась в разговор Чайка и задумчиво продолжила, — изменение биоалхимией?..

— Чего? Биоалхимией?

— Магическая технология. Одна из. Изменение живых существ. Изменение тела. Клонирование тела. Имитация… магии драгунов.

— Она создает живые тела на манер того, как это делает магия драгунов?

— Возможно, — подтвердила Чайка.

Действительно, магия Фредерики, магия драгуна способна превращать тело, вернее, изменять его. Разумеется, сюда входит избавление от ран… но при желании она может отрастить себе новые руки или ноги, а также обзавестись крыльями или рогами.

Если же расширить определение «магии, работающей с телами», то становится возможным как изменение тела фейл, так и их клонирование.

«Но если такое возможно… то как далеко может зайти подобная возможность?» — вдруг задумался Тору.

Если взять крайний случай и предположить, что Тору разрубят пополам, а затем Фредерика укусит каждую из половинок и «восстановит их»… получатся ли в результате два Тору? Или же один из них будет жить, а второй так и сгниет, не приходя в сознание?

Если верно последнее, то что определяет, какая из половинок будет жить?

Та, которую Фредерика укусит первой? Тогда что, если взять двух драгунов, которые укусят половинки Тору одновременно?

Получится ли в этом случае два Тору?

А что, если…

— …

— Тору? — Чайка обеспокоенно посмотрела на затихшего Тору.

— А, нет… ничего, — ответил тот, но в голове его так и повис вопрос.

Что, если «те, кто называют себя Чайками», — на самом деле клоны, полученные по вышеописанному способу?

— Что будем делать, брат? — спросила Акари, глядя на проход в холме.

Полукровки как раз закончили кормить единорогов и принялись заносить в него ящики.

— Чем бродить по поверхности, лучше забраться внутрь. Так меньше шанс, что нас найдут.

— Ага… ты права.

Дав Чайке и Фредерике знак оставаться на месте, Тору и Акари переместились поближе к двери на склоне. Дождавшись, пока она полностью закроется, они подбежали к ней.

— Сделано на совесть.

— И правда, если не знать, то и не заметишь. Впрочем… — Тору коснулся «двери».

На первый взгляд, она ничем не отличалась от остального склона и вызывала сомнения в том, что здесь находится проход… но с такого расстояния можно заметить, что весь песок, листья и камни на ней пропитаны смолой, которая удерживает их на месте.

— Нашел. Вот оно.

Тору поводил ладонью по «двери» и в итоге нашел искомое.

Не на самой двери, а рядом с ней отыскался немного неестественно зафиксированный смолой камень. Тору слегка повернул его, и раздался металлический звук, а «дверь» приоткрылась.

— Надеюсь, никакой сигнализации здесь нет.

Тору неспешно открыл дверь и заглянул внутрь.

Вдаль уходил коридор из прохладного камня… но снаружи все-таки совершенно не понять, что происходит в его глубине.

— Видимо, сигнализаций все же нет.

— Возможно, на посетителей-людей никто не рассчитывал? — предположила Акари.

Трудно представить, чтобы кто-то посторонний проник на этот неприступный необитаемый остров, к тому же, обычный человек, завидев фейл, скорее всего сразу бы сбежал. Создатели «двери» и не задумывались о возможном вторжении. Они лишь замаскировали ее, чтобы те, кому пришло бы в голову посмотреть на остров магией из неба, не обнаружили на нем подозрительных следов человека.

— В любом случае, там наверняка безопаснее, чем здесь. Заходим.

Тору поманил Чайку рукой и забрался внутрь.

Вслед за ним по очереди зашли Акари, Чайка и Фредерика.

— Ничего себе, — сказал Тору, легонько постукивая по каменной стене.

Ее поверхность настолько гладкая, что при хорошем освещении Тору видел в ней свое отражение. Никакой каменщик не стал бы тратить время на доведение стены до такого состояния. Очевидно, здесь не обошлось без магии.

— …

Отряд Тору шел по коридору, постепенно уводившему их под землю.

Через какое-то время они неожиданно оказались в просторном помещении.

— Это…

— ...Пирсы? — обронила высунувшаяся из-за Тору Чайка.

Действительно — место, в которое они попали, напоминало корабельный причал.

Коридор, по которому шел отряд Тору, привел их в гигантский грот, заполненный огромным количеством воды, поверхность которой находилась примерно на расстоянии двух этажей под ногами Тору. Из стен тянулось несколько похожих на веток пирсов, но в целом, стоять у воды практически негде.

А кроме того…

— Так значит, и они тут такие же?

Вместо кораблей у причала покоились кракены. Все они погружены под воду, и их почти не видно, но даже сейчас можно заметить, что на них нет тех огромных характерных панцирей.

— И еще, это же… — Тору перевел взгляд на деревянную табличку на стене возле себя.

На ней написаны буквы, но…

— Язык Лаке, — сказала Акари.

— М? А… — Чайка, наконец, тоже заметила это и удивленно округлила глаза. — И правда, язык Лаке… столько времени прошло.

Эти слова она произнесла на том самом Лаке.

— Получается, это место как-то связано с Империей Газ? Если так… — Тору нахмурился и обвел взглядом помещение.

Почему те полукровки атаковали именно Чаек?

Они совсем не похожи на реваншистов, которые вышли поприветствовать законную наследницу. Может, у них есть другая «Чайка», а остальных они устраняют как «самозванок»?

— То, надеюсь, теперь обойдется без неприятных инцидентов, — со вздохом пробормотал Тору.

***

— Виви…

Обернувшись на голос, она увидела Зиту и Николая.

Оба они стояли у входа в ту часть салона «Эйприл», где располагались каюты. Несмотря на относительный простор «Эйприл», машина есть машина, и все проходы салона неизбежно получались узкими.

Зита обеспокоенно смотрела на нее, а Николай прислонился к стене и уперся ногой в противоположную стену. Его поза словно говорила ей: «Не пущу».

— Как бы там ни было, со штабом мы связались, — сказал Николай.

Он все еще смотрел не на Виви, а на носок упертого в стену ботинка.

— Нам приказали в связи со смертью командира прервать выполнение миссии и возвратиться в столицу.

— ...Ясно, — тихо обронила Виви.

— Ну и?.. Что ты собралась делать?

— ...Будто не понятно, — протянула в ответ Виви. — Я воскрешу господина Жилетта. Прошу меня извинить, но руку, которую принес Леонардо, я забираю с собой, ведь для воскрешения, так или иначе, потребуется часть тела.

— Что, положишь в гроб и будешь с ним ходить? — с иронией в голосе спросил Николай.

— ...Может быть. Будет как раз в ее стиле, — отозвалась Виви, мрачно улыбаясь.

— Я расспросил Леонардо… и мне это кажется слишком подозрительным.

Действительно, любой нормальный человек сочтет разговоры о способах воскрешения мертвецов бредом.

Да, любая магия воплощается за счет воспоминаний усопшего, а высокоуровневая магия может заживлять раны и залечивать болезни… но управление «жизнью» и возвращение человека из мертвых — уже совсем другой разговор.

Однако…

— Может, и так, но… — Виви покачала головой. — Я не могу по-другому. Если я признаю смерть господина Жилетта, то сойду с ума. Я должна что-то сделать. Как-то воспротивиться безжалостной реальности. Насколько безнадежно, насколько наивно бы это ни было.

— Виви… — с болью в голове обронила Зита.

— У меня никогда… толком не было дома. Я должна была жить среди лжи и бессмысленности, умереть бесславной смертью… Мне нечего терять, — с этими словами Виви вновь повернулась к Зите. — Поэтому пусти меня. Я ухожу.

— Виви!..

— Зита… умоляю тебя, пусти, — жалобно попросила Виви.

Она не хотела прибегать к насилию по отношению к подруге.

— Никуда мы тебя так просто не выпустим. Для начала, что ты в одиночку сможешь-то? — спросил Николай.

— Что-нибудь да смогу, — уверенно ответила ему Виви. — По крайней мере, это лучше, чем смотреть в стену и плакать.

— Если эффекта не будет, то не лучше, — непринужденно парировал Николай, а затем… — Все-таки такими вещами надо заниматься при полном согласии всех членов отряда.

— ...А? — переспросила Виви, не сразу поняв смысл слов.

Но…

— Эй, ты, не делай вид, будто ты одна ценила командира отряда, — Николай опустил ногу и повернулся к Виви. — Не недооценивай нас. Все мы в той или иной степени обязаны ему, и если его и в самом деле можно воскресить, то молчать не станем.

— Ты… — Виви ошарашенно выпучила глаза.

— Так что успокойся и положи вещи обратно. Нам надо обсудить, что мы собираемся делать дальше.

С этими словами Николай указал на центральную комнату салона «Эйприл» — ту самую, где отряд обсуждал все вопросы.

***

Насколько же это место огромное?

Тору продолжал идти по коридору, выискивая сигнализации, и содрогался от такой мысли.

Конечно, огромное по вертикали и огромное по горизонтали — вещи разные, но эта база по размерам не меньше недавно посещенной отрядом Тору летающей крепости, а может, даже больше.

Кроме того, ее коридоры не похожи на внутренности крепости.

Скорее всего, вся база служит биоалхимической лабораторией… и, что неприятно, диверсантские знания Тору ему здесь практически не помогают. Он понятия не имеет, где что находится.

— …

Тору взял в руку зеркальце и заглянул с его помощью за угол.

И как раз увидел двух полукровок, толкающих перед собой какую-то телегу.

«Прячьтесь», — сообщил он Акари на языке жестов.

Та кивнула, а затем скрылась в ближайшем углублении, прихватив с собой Чайку и Фредерику. Проследив за ними, Тору осмотрелся, а затем беззвучно оттолкнулся от пола и уперся в стены руками и ногами, зависнув под потолком.

— …

Полукровки прошли точно под висящим у потолка Тору.

Две юные девушки.

Тележка полна кухонной утварью — Тору заметил деревянные тарелки и ложки. Все они немного грязные — очевидно, ими недавно воспользовались.

«Фейлы не едят ложками. К тому же у них нет вытянутой посуды. А значит...»

Весьма вероятно, что девушки шли оттуда, где держали отряд красной Чайки.

Когда полукровки ушли, Тору спрыгнул на пол.

— ?!

Но хоть он и приземлился беззвучно, девушки все же почуяли его и обернулись. Однако они явно не ожидали нападения на собственной базе, поэтому за скимитары после изумленного оборота схватились далеко не так проворно.

— Кто здесь?!

Девушки принялись выхватывать оружие.

— Гха?!

Тору с силой толкнул правую, выбив из равновесия.

Но левая все же успела обнажить клинок.

Быстро вжавшись в землю, она попыталась нанести колющий удар…

— ...Кха?

Но когда уже готовилась выбросить клинок вперед, вдруг обронила краткий возглас и упала. Ее толкнула подбежавшая сзади Акари.

— Так на них это работает? — пробормотала Акари, никогда в жизни еще не толкавшая полукровку.

На самом деле, отряд Тору знал о полукровках лишь по рассказам, и понятия не имел о том, настолько ли они похожи на людей, как предполагает внешность. Могло статься и так, что толчки на них попросту не действуют.

— Так…

Тору склонился над потерявшей сознание полукровкой и принялся раздевать ее.

С учетом телосложения девушки Акари вполне могла надеть ее одежду, и никто бы ничего не заподозрил. Свет на всей базе приглушенный, и за звериные уши или хвост нетрудно выдать веревку или прическу. Другими словами, так они смогут значительно увеличить время, которое понадобится противникам для того, чтобы заметить их.

— Брат. Так тебя, оказывается, возбуждают звериные уши и хвосты?

— А?.. — обронил Тору, поднимая взгляд на Акари. — ...С какой стати ты так решила?

— Да так. С той, что ты вырубил двух девушек и начал стаскивать с них одежду.

— Тору, наклонности… необычные?

— А. Вот оно что. Раз так, то мне тоже уши и хвост нацепить?

Если Чайка удивленно округлила глаза, то Фредерика вдруг отрастила себе уши и хвост, как у полукровок, и даже пару раз дернула ими.

— И все же я восхищаюсь тобой, брат. Тебе совершенно не важно, где и когда насиловать девушек.

— При чем здесь насилие? — протянул Тору, не прекращая работать.

— Неужели… — Акари (опять же, наигранно) выпучила глаза. — П-поняла. Я допустила чудовищную ошибку, брат.

— На всякий случай спрошу — какую именно?

— Я-то была уверена, что ты стаскиваешь одежду с девушек-полукровок, чтобы их изнасиловать, но… — Акари тоже пригнулась и занялась стягиванием одежды. — Но теперь я понимаю, что на самом деле ты хочешь насладиться тем, что сам наденешь ее. Какой изысканный…

— Не собираюсь я ничем наслаждаться.

— Прости. И все же, мои любовь и уважение к тебе не изменятся, пусть даже ты любишь одеваться в женское, брат… Или мне лучше называть тебя сестрой? — Акари вопросительно склонила голову.

Поскольку ее лицо, как и всегда, осталось безэмоциональным, трудно определить, шутит она или говорит всерьез.

— Молчи. Это маскировка. Ты ее наденешь. Я и сам думал надеть… но раз Фредерика может превращаться в полукровку, то пусть она и носит.

— Но я могу сделать одежду из кожи, Тору, так что можешь переодеться сам.

— ...Э? Нет, погоди, — обескураженно отозвался Тору в ответ на слова Фредерики.

— Хм, слышал, что говорит Фредерика, брат? Чайке эта одежда слишком велика, так что придется тебе вырядиться в женское. Я только за.

— Это маскровка, маскировка! — воскликнул Тору и вздохнул. — Разве у нас есть время на шутки, пока мы в этом коридоре? Нам нужно найти место, куда можно оттащить тела.

Никакая маскировка не поможет, если враги найдут потерявших сознание девушек.

Тору начал проверять двери, расположенные вдоль коридора.

И тогда…

— Хм?..

Одна из них оказалась не заперта.

Тору открыл ее, заглянул внутрь… и понял, почему.

Двойная.

Внутри комнаты находится еще одна. К тому же стена второй комнаты сделана из толстого стекла и стали. Дверь во вторую комнату держится на трех мощных, толщиной с руку Тору, стальных колоннах, державшихся за пол и дверь.

Другими словами, это темница.

Но…

— ?!

Тору ошеломленно застыл.

Находясь снаружи, он никого не чувствовал.

Но сейчас он увидел, что внутри темницы за стеклом сидит девушка.

Он не почуял ее из-за двойных стен?

Или…

— Что такое, брат? — спросила Акари, тоже заглядывая в комнату. — Хм? Это же…

Акари с изумленным видом подошла к «темнице» и посмотрела на сидящую внутри девушку.

Она выглядела немного странно.

Нет, конечно, то же самое можно сказать и о Чайке, и о Фредерике, но эта девушка выглядела настолько безмятежно, что казалась оторванной от мира.

Возникало чувство, что ее посадили сюда, словно вещь.

Она должна была видеть, как отряд Тору зашел в комнату, но ничуть не удивилась… да и вообще никак не отреагировала. Если бы она не моргала, Тору решил бы, что это кукла.

К тому же…

«Ее глаза...»

Кажется, такое называется гетерохромией — ее глаза разных цветов.

Правый так красен, словно наполнен кровью, а левый бледно-голубой, будто наполнен прозрачным светом. Если правый глаз очень напоминал глаза Фредерики, то левый выглядел настолько странно, что казался искусственным, словно кто-то поместил в глазницу стеклянный шарик.

«У магического света похожий цвет», — вдруг подумал Тору.

Ее черты лица правильные, но выглядит она очень молодо, даже по-детски.

Волосы у нее длинные, бледно-фиолетовые, собранные в два хвоста. Из-за того что девушка сидит, их кончики свернулись на полу.

— М-м… — задумчиво протянула Акари. — Мы не виделись всего ничего, но эта Чайка сильно изменилась.

— ...Эй, ты, — Тору с трудом удержался, чтобы не упасть от таких слов. — Это не она!

— Знаю. Я шучу.

— … — Тору протяжно вздохнул и еще раз взглянул на девушку.

У нее на голове украшения, напоминающие детали какого-то механизма… а если присмотреться, можно заметить и заостренные уши. Кстати, у ее одеяния настолько длинные рукава, что не видно даже пальцев, к тому же оно сделано из какого-то на удивление гладкого материала, не похожего ни на лен, ни на шелк.

— Тоже полукровка?

— Но если так, то почему ее здесь заперли? — возразила Акари. — К тому же, что за одежда такая? Смирительная рубашка?

Кстати, да, ее одеяние очень напоминает смирительную рубашку. Эти длинные рукава можно с легкостью завязать, чтобы обездвижить ее руки.

Впрочем, сейчас рукава такую функцию не выполняют.

— Что случилось?

— М?

В комнату вошла Фредерика, без труда тащившая за собой потерявших сознание полукровок, а вслед за ней и Чайка. Обе они недоуменно смотрели на Тору.

— Да вот, оказалось, тут уже занято… — Тору уступил им место у камеры, а сам прошел к выходу и закрыл дверь. — Мы понятия не имеем, кто это, но она не шумит, так что ее, наверное, можно игнорировать.

— Хм-м?

— М?

Чайка и Фредерика дружно посмотрели на девушку за стеклом.

— …

Девушка, до того не показывавшая ни малейших эмоций, вдруг заморгала.

А затем…

— ...Чайка.

— М-м?! — Чайка вздрогнула, услышав свое имя.

— ...Хм?

Акари и Тору перевели изумленные взгляды на девушку.

Хотя до сих пор она никак не реагировала на происходящее, но теперь встала, подошла к стеклу, приставила к нему руки и обратилась к Чайке на языке Лаке:

— Я ждала тебя, Чайка.

***

Он вернулся в казармы в мрачном расположении духа.

То, что к ним не относятся как к людям, он начал замечать очень давно, практически с самого рождения. А уж после того, как появился биоалхимический метод клонирования живых существ, отношение неизбежно стало еще хуже.

Можно даже сказать, что в словах и действиях магов прослеживается то, что они считают полукровок расходным материалом — так же, как и фейкеров. Хотя гомункулы полукровок все еще находятся на стадии прототипов, он слышал, что с технологической точки зрения, их массовое производство может начаться в любой момент. Если полукровок перестанет хватать, можно будет сделать новых. Поэтому маги считали их просто разменной мелочью.

— Кирилл! — услышал он свое имя и поднял голову.

Поскольку под землей нет окон, а многие полукровки обладают ночным зрением, в их казарме почти нет освещения. Тем не менее, он хорошо видел девушку, бегущую к нему по темному коридору.

— Урсра…

Как и Кирилл, Урсра имела двухцветные волосы, чем напоминала тигра.

Но если маги считали Кирилла отлично сделанным высококачественным полукровкой… то Урсра считалась безнадежно бестолковой как с физической, так и с психологической точки зрения. Ее миниатюрное тело не обладало ни силой, ни выносливостью, к тому же считалось, что ее эмоциональный характер приведет к панике на поле боя.

— Как успехи?

— По крайней мере, я уговорил их заняться поиском останков, — Кирилл постарался ответить как можно более спокойным голосом. — Но если честно… я не знаю, будут ли они искать их всерьез.

— Ясно…

Урсра помрачнела и сникла.

Ее круглые глаза часто наполнялись изумлением, печалью, радостью или слезами. Кроме того, ее эмоции дополнялись еще и движениями ушей и хвоста, покрытых короткой шерстью.

— Ладек… Руболь… Доминик… — произнесла она имена павших в недавней битве.

Хоть Кирилл и понимал, что зря старается, но после просьб Урсры и остальных полукровок все же попросил начальство о возвращении останков товарищей. И все же, как он и предполагал, ни Виктор Ижмаш, ни работавшие на него маги не проявили никакого интереса к возвращению останков. Все, чего удалось добиться Кириллу, — согласия на то, что трупы попытаются вернуть в ходе поисков группы второй «Чайки».

Сейчас магов интересовало лишь одно — как именно распотрошить новую «Чайку».

— Прости.

— Это ты прости меня за такую просьбу. Я должна радоваться тому, что вернуться удалось хотя бы тебе и остальным, — сказала Урсра с улыбкой… которая хорошо показывала, что она пытается состроить ее через силу.

И от этого Кириллу стало еще хуже.

— Я вздремну, — ответил он Урсре, и та, кивнув, указала вглубь казармы.

Там, в самом конце коридора, находилось помещение с небрежно расставленными койками — спальня Кирилла и остальных полукровок. В отличие от Кирилла, ходившего докладываться и ходатайствовать, многие из отправившихся на задание полукровок уже легли спать.

В бою погибли трое, но немало и тех, кто получил ранения.

Отчасти в этом виновато то, что им пришлось сражаться против двух отрядов… но главное, что и красная, и белая Чайки, а также их спутники оказались слишком сильны. Они на голову сильнее последователей тех Чаек, которых им приходилось захватывать. Если бы полукровкам не удалось застать противников врасплох, жертв было бы еще больше.

— Приятных снов, — улыбнувшись улегшемуся Кириллу, Урсра покинула казарму.

Скорее всего, она ждала его возвращения.

Как уже было сказано, она считалась низкокачественной полукровкой. Некоторые маги даже не стеснялись называть ее «бракованной». По этой причине Урсру, как и остальных низкокачественных полукровок, определили в разнорабочих лаборатории.

Но поскольку маги, как правило, из лаборатории не вылезали, то работы — стирки, уборки и готовки — выходило очень много. Настолько много, что «бракованные» полукровки и Урсра с трудом справлялись с ней.

— …

Кирилл потрогал голову рукой.

Заостренные звериные уши. Кирилл ощутил резкое желание разорвать их в клочья… но сдержался.

Это ничего не исправит. Да, он мог отрезать себе уши и хвост, но любая попытка полукровки стать человеком приведет к потере его последнего пристанища.

Полукровки никому не нужны. Вернее, перестали быть нужны, как только закончилась война.

Более того, даже во время войны началось движение, призывавшее запретить изменение человеческих тел биоалхимией. Ну а что касается плодов этих экспериментов, полукровок… то их, пусть и частично, но отличающихся от людей внешне и превосходящих по возможностям, начали дискриминировать.

И все же во время войны было лучше.

Кирилл всегда считал участие в битвах честью для полукровки и с нетерпением ждал сражений. Он считал, что в такие дни обретает возможность доказать, что полукровки появились на свет не напрасно. Он полагал, что когда презирающие их люди увидят достижения полукровок, то изменят свое мнение…

Но война закончилась. А вместе с ней и битвы.

Незадолго до гибели Империи Газ отряд Кирилла отправили в эту лабораторию… где они и дождались окончания войны, более не участвуя в сражениях. Из-за режима совершенной секретности, соблюдаемой в лаборатории, противники ни разу не пытались штурмовать ее. Прошло уже пять лет с тех пор, как отряд Кирилла получил весть об окончании войны.

— Черт…

Его родители продали его как живое оружие.

К нему никто и никогда не относился как к полноценному человеку.

А теперь, когда их лишили и возможности прославиться в бою, полукровки превратились лишь в игрушки для магов.

— Черт…

Кирилл натянул на себя одеяло. Вокруг раздавались стоны раненых товарищей.

***

Открыть «темницу» оказалось на удивление просто.

— Это магический аппарат, — сказала Чайка, указывая на прикрепленный к стальной стене механизм.

Похоже, клетка открывалась и закрывалась магией.

Впрочем…

— Зачем… для двери? — пробормотала Чайка, нахмурившись.

Если требуется лишь запереть кого-то, достаточно и обычного замка.

— Хотя… может, это не просто клетка?

То, что это не просто темница, понятно уже потому, что она окружена стеклом и сталью, а не обычной решеткой. Но вопрос в том, почему она сделана именно так. Даже если бы она не открывалась магией, клетка не походила бы на те, в которые бросают узников.

— Тору, открываю? — спросила Чайка, наставив гундо на магический механизм.

— ...Да, — ответил тот после недолгих раздумий.

Он решил освободить девушку, чтобы добыть из нее немного информации.

Судя по всему, она знает Чайку. Более того, она даже сказала, что ждала ее. А раз так… то она может что-то знать и о том, почему люди из этой лаборатории преследуют Чаек.

— ...М.

Чайка включила гундо.

Скорее всего, она применила самую простую магию, которую только могла. Между гундо и механизмом мелькнула магическая диаграмма, а в следующее мгновение стекло темницы убралось в пол.

— …

Девушка так и осталась стоять на месте с непонимающим видом.

Она совершенно не стремилась выйти наружу после освобождения. Такое чувство, будто она вовсе не понимала, где находится.

— Сюда, — Тору попытался подманить ее рукой, но она не отреагировала.

Зато…

— В порядке?

Стоило к ней обратиться Чайке, как девушка сделала несколько шагов в ее сторону. Похоже, кроме Чайки ее совершенно никто не интересовал.

Тору и Акари занесли в темницу полукровок. Чайка вновь использовала магию и возвела стеклянную стену темницы, таким образом, заперев полукровок.

В общем, эту проблему они решили.

— Имя? — спросила Чайка, наклонив голову.

Девушка какое-то время моргала с таким видом, словно не понимала ее слов, а затем…

— Меня называют Лада Нива, — ответила она на языке Лаке.

Она не выражала радости по поводу своего освобождения, да и не проявляла никаких эмоций из-за «долгожданной» встречи с Чайкой. Что же происходит у нее в голове?

— Чайка, я на всякий случай спрошу — она твоя знакомая?

— ...Нет, — ответила Чайка, покачав головой, а затем немного обеспокоенно добавила: — Период амнезии. Возможное знакомство.

— А-а… может быть.

В воспоминаниях Чайки есть пробел. Если она познакомилась с Нивой в то время, память о котором потеряла, то это объясняет, почему Чайка не помнит ее.

Но…

— …

Тору вдруг пришла в голову мысль, и он вгляделся в лицо Нивы.

Они уже мелькнули в его поле зрения, когда Нива выходила из камеры, и ее волосы качнулись…

— Так я и думал.

Необычные, слегка заостренные уши.

У самого их основания… виднелись шрамы.

Тонкие следы свернувшейся крови. А рядом, на равных расстояниях друг от друга, — следы стягивания кожи.

Это…

— ...Шрамы от швов? — предположила Акари, выглянувшая из-за плеча Тору.

И правда. Это следы того, что кто-то сшивал рану, нанесенную острым предметом.

— Хм…

Акари вдруг схватила Ниву за воротник, расстегнула ее одежду и, не колеблясь ни секунды, потянула за странную эластичную ткань, прикрывавшую грудь девушки.

Ее бледная кожа резко обнажилась.

И там…

— Хм. Как я понимаю, брат, ты предпочитаешь грудь такого размера?

— Это что, тоже результаты «исследований», вернее, «опытов»? — с хмурым видом произнес Тору, не став вестись на шутку Акари.

По груди Нивы шли несколько отчетливых шрамов от швов.

Той же самой длины, что на вскрываемых трупах.

— Следы лечения? — не слишком взволнованно предположила Чайка.

— Нет. Скорее всего, это… — ответил Тору, стараясь не выпускать на волю сильное беспокойство, обуявшее его. — Не слишком хороший знак. Вероятно, ей вскрывали грудь заживо и что-то делали.

— М-м?! — Чайка вздрогнула.

Тору вновь окинул грудь Нивы взглядом и продолжил:

— Диверсантам иногда тоже всякое вшивают.

Среди диверсантов нередко встречаются случаи, когда они, опасаясь возможного захвата в плен, зашивают под кожу небольшие клинки в ножнах. Если зашить под лопатку клинок длиной с указательный палец, его вряд ли найдут… а в худшем случае шрам можно расковырять пальцем и как-нибудь извлечь потаенное оружие.

Ни Тору, ни Акари пока не приходилось так поступать, но в деревне Акюра им доводилось видеть людей, которые теряли на войне конечности или глаза, но при этом обычным протезам предпочитали те, в которых скрыто оружие или порох.

— Скорее всего, здесь такое делали не для этого, а…

Видимо, девушку использовали в качестве объекта для экспериментов.

Но как это связано с тем, что Нива знает Чайку?

— Похоже, проще всего поймать кого-нибудь поважнее и расспросить его.

— Подобное не сильно легче захвата всей базы. Ты хочешь пойти на такое? — спросила Акари.

Действительно, задача отряда Тору сводилась к захвату «останков», принадлежащих отряду красной Чайки, но…

Итак, что же делать?

Тору погрузился в раздумья.

— А… — послышался голос за спинами отряда Тору.

Стоило им обернуться, как они увидели мужчину средних лет в сером халате, смотревшего на них с ошарашенным видом.

— Кто вы?!

— !..

Акари метнулась к нему.

Она моментально перехватила молот и попыталась ударить мужчину в солнечное сплетение рукоятью.

Скорее всего, она решила не убивать его как раз из-за предложения Тору о захвате одного из начальников базы, но…

— Гх?..

У нее не получилось.

Да, мужчина свалился на пол… но все же успел что-то сделать.

— ...Вот черт!

В следующее мгновение начали раздаваться громкие завывания сирены.

— М?!

Чайка испуганно озиралась по сторонам.

— Тору!

— Вижу!

Чайка указала пальцем на металлическую плиту, начавшую подниматься возле двери. Вероятно, это стена, управляемая магическим двигателем. Если она поднимется, отряд Тору окажется заперт.

— Акари!

— Есть.

Тору и Акари одновременно вытащили из карманов метательные ножи и швырнули их.

Два клинка вонзились в щель между плитой и полом. Послышался оглушительный скрежет, и плиты замедлились.

— Бежим!

Тору схватил Чайку за руку, перепрыгнул через стену и выбежал из комнаты. Акари утащила с собой Ниву, а последней выскочила Фредерика.

И там…

— Э… — обронил Тору, прищурившись. — Это как они успели?!

Из глубины коридора уже доносился подобный бушующей волне топот — к ним неслась стая из дюжины ортросов и единорогов.

***

Над головой вдруг пронзительно зазвенел сигнальный колокол.

Он явно сообщал не время. Он звенел громко и беспрестанно, словно сигнализация, возвещающая о пожаре или другом бедствии.

— Что?..

Маленькая темница с решетками вместо стен, пола и потолка.

Красная Чайка нахмурилась и подбежала к решетчатой стене.

В коридоре все так же никого не было, и сколько бы она ни вглядывалась, ситуация яснее не становилась. Но поскольку почти вся база сделана из камня, до нее доносились отзвуки беспорядочного топота.

Значит, это все-таки сирена.

Но…

— Прости, что заставил ждать.

С этими словами из коридора появились мужчины в серых халатах. Те самые, которых Чайка видела у причала в гроте.

Голос же принадлежал тому, что шел посередине — мужчине со шрамом.

Похоже, он командует остальными мужчинами в халатах.

Чайка уже слышала, что другие обращаются к нему «господин Ижмаш».

— Мы готовы. Выходи, — сказал мужчина со шрамом.

Он говорил на языке Лаке.

— Но ведь у вас воет сирена. Вы так и будете ее игнорировать? — спросила в ответ красная Чайка, тоже перейдя на Лаке.

Мужчина со шрамом слегка улыбнулся.

— Ничего страшного. Даже наоборот, это нам на руку. Похоже, еще одна «Чайка» сама пришла к нам вместе со своим отрядом. Теперь нам незачем обыскивать море в поисках ее останков.

— Еще одна…

Он говорит об отряде белой Чайки?

Узнав о том, что Тору, по всей видимости, выжил, красная Чайка испустила краткий вздох, сама того не заметив. Лишь потом она ощутила, какое облегчение испытала.

— …

Красная Чайка нахмурилась.

И, увидев это…

— Ну же, идем. Ты нужна нам, — хладнокровно сказал ей мужчина со шрамом с другой стороны решетки. — Точнее, твой мозг.

  1. А вот тут я немножко прифигел (прим. ред.)