1
  1. Ранобэ
  2. Эроманга-сэнсэй
  3. Том 2: Моя младшая сестра и самое интересное ранобэ в мире

Послесловие команды

От Elberet (перевод)

Приветствую всех читателей. Элберет десу...

Вот и завершен второй том. С чем вас и нас всех я и поздравляю. Это были тяжелые две недели. Ибо этот том я переводил уже дома под тотальным давлением со стороны своей работы. Но... всё же я это сделал. ОН ВЫЛОЖЕН! Ух, я уже эту фразу 3 дня как хотел прокричать. Пока последняя глава была на редактуре. Наконец-то эмоции вышли.

Во втором томе нам наконец-то стали показывать всю поднаготную персонажей. Одна истинно-развратная Сагири чего стоит :) Да и развитие отношений идет полным ходом. Ну и уровень упоротости просто зашкаливает. Хороший том. Жду, что будет в третьем.

Думаю, что некоторые из вас уже знают, что дальше я буду переводить Madan no Ou to Vanadis. И, я уверен, у вас в голове складывается понятный вопрос: а как же будет происходить дальнейший перевод Эроманги? Ответ простой: как получится. Я уже давно уяснил, что лучше заранее ничего не планировать - какая-то хрень иначе в итоге получается. Может быть я дождусь перевода всего тома, и за тем временно на 2 недели прерву Ванадис. Может быть буду по главке переводить в разрывах между главами Ванадис. А может укачу в командировку на полгода - и перевода вообще не будет :)

Ладно. Жизнь покажет. Пока что хочу поблагодарить Шерга, за его сверхбыстрый редакт и Малфа за титаническую работу с иллюстрациями. Да, пока что в 4-й главе три иллюстрации не затайплены. Ибо там работы на неделю. А у нашего ЭроМалфа, кроме Эроманги, еще работы дофига. :) Со временем выложит, а пока что мы сделали отдельную главу, где более-менее понятно что за три характеристики намудрила Элф.

Вот и прошел месяц... За месяц - 2 тома. Даже самому не верится. Вот бы так еще и Ванадис шел. Было бы вообще всё сказочно. Просто нереальные темпы. Поэтому прошу вас не сильно критиковать, за все огрехи перевода. Приходится жертвовать некоторым качеством, ради такого темпа. Надеюсь, вы меня поймете.

Уважаемые читатели! Спасибо, что вы следите, за данным шедевром! Спасибо за вашу критику и поздравления. От вас я попрошу лишь следить за данным шедевром и рекламить его, по возможности. Новым читателям я всегда рад :)

P.S. Ну и... ещё маленькая просьба. Разрешите переводчику немного наглости... Прошу вас, пожертвовать немного на данный проект(наши контакты лежат в шапке сайта под заголовком "Помощь"). Обоснование: сканы третьего тома, которые ходят по сети, очень плохого качества. Нам неделя понадобится, чтобы цветной разворот сделать адекватным. Сейчас как раз идет заказ из Японии томов Махоуки. Может, вместе с ними закажем. Или мб где-нить электронки выйдут. На этом, закончу минутку наглости :) Ждите третьего тома! Я всегда буду на связи в комментариях к третьему тому.

От shrrg (редактура)

Вот и закончен перевод второго тома Эроманги, а моя работа на его редактурой все еще продолжается. К сожалению, еще остались мелкие очепятки, которые я непременно буду выпиливать, стилистичиские неровности и прочая, и прочая.

Ну а пока что я хочу поблагодарить Элберта - за не слишком большую требовательность к масштабам редакторского вмешательства, Малфа - за работу над иллюстрациями и всех наших читателей за моральную поддержку.

Увидимся в следующем томе!

Хотя стоп, мы увидимся уже в первой главе Ванадиса... В общем, до встречи, господа, дамы,

с уважением, shrrg