1
  1. Ранобэ
  2. Проблемные дети приходят из другого мира, верно?
  3. Проблемные дети приходят из другого мира, верно? 5 Сошествие верховного правителя синих вод

Глава 7

«Наездники на гиппокампах», зона ожидания участников.

Ясное небо и прекрасное утро. Хоть и было несколько разрозненных чёрных облаков, парящих на рассветном горизонте, который, казалось, обещал мелкий дождик на Юге, они исчезнут, когда яркие солнечные лучи появятся и осветят город «Андервуда».

Стартовая позиция установлена у шлюза Великого древа. Участники были мотивированы, ожидая старта гонки.

Однако во время этой жизнерадостной и шумной случайности… Изаёй и остальные члены «Безымянных» собрались перед своим тентом, какие были назначены каждому участвующему Сообществу, и слушали воспоминания Джина о прошлой ночи.

— Это запрос от госпожи Салы и Порола. Поскольку мы уже должны отплатить «Двум крыльям», то непременно должны победить.

Победитель получит право выбрать следующего «Хозяина этажа».

Изаёй и остальные раздражённо вздохнули в ответ.

— Понятно… Сала дала нам такую интересную и проблемную работу.

— Мог бы сказать и пораньше! Я действительно заволновалась…

— Похоже, мы можем лишь попросить Салу приготовить к приёму вкусную еду в ответ.

Услышав это, Изаёй и Аска криво улыбнулись, а в их сознании возник один вопрос: «Йо ещё не наелась?»

— Но если подумать об этом… заставлять всех девушек, которые берут гиппокампа в аренду, одевать купальники… Широяша действительно придумала интересное правило, хоть это и происходит редко.

Когда Изаёй сказал это эмоционально, он начал восхищаться Аской и Йо в купальниках.

Аска одела бикини и парео, как и вчера. Вида развивающейся груди, хоть она и так была достаточно хороша, вместе с белоснежной кожей, выглядывающей из-под парео, сделал её, казалось, ещё чувствительнее и противоречивее самой идее закрыться. Видеть Аску в столь дерзком купальнике, по сравнению с обычной Аской в консервативной одежде, действительно непривычно.

А Йо выбрала раздельный купальник. Хотя её тело вполне соответствовало её возрасту, стройная фигура была пропорциональной. И раздельный купальник подчеркивал её стройные линии тела и был намного очаровательнее бикини.

Заметив, как Изаёй детально анализирует их, Аска покраснела, уставившись на него.

— Эй. Не глазей на нас. Не думаешь, что ты смотришь слишком долго?

— Что за бред? Нет смысла одевать купальник, если никто не будет восхищаться им. И я осмелюсь сказать, что вы выглядите сексуально, — Изаёй поднял большие пальцы вверх, в то время как Аска покраснела ещё сильнее.

А Йо подняла большой палец вверх.

Как только эти три идиота закончили свой разговор, Куро Усаги, вошедшая в тент, чтобы переодеться, сказала приглушенным голосом:

— Про… Простите за ожидание…

И из тента показались только кроличьи ушки. Их красноватый оттенок точно не был иллюзией.

Йо и Аска, уже давно переодевшиеся в купальники, не могли больше сдерживать своё нетерпение и потянули за её ушки.

— Эй.

— Фугья?!

Куро Усаги была безбожно вытянута из тента, и от этого её грудь начала сильно качаться.

— …Ооо?

Глаза Изаёя приковались к покачивающейся груди, изучая её.

Купальник Куро Усаги был очень чувственным бикини с милыми дополнениям на краях.

Смело выставляя белоснежную кожу, этот купальник был безразличен к количеству выставленной на показ кожи, будь это хорошо развитые бедра или грудь, он показывал больше кожи, чем обычно. Хотя её грудь и бедра были сочными, создавалось ощущение стройности, а не испорченности. На самом деле не будет преувеличением сказать, что у неё была модельная фигура.

Детское личико, противоречащее развитому телу, украло их дыхание на некоторое время.

— …Изаёй-сан, слова «выглядишь довольно сексуально» идеально описывают эту фигуру.

— Что за бред? Это называется порнография.

— Да, похоже на порно…

— У… У вас нет других примечаний?..

У Куро Усаги даже не было сил что-либо возразить, а её щёки и ушки были полностью красными.

Для непорочной Куро Усаги одеть подобный «высокоуровневый» оголяющий купальник, должно быть, потребовало большой отваги. Неудивительно, что она впала в депрессию от их разговора, который продолжал вращаться вокруг вульгарных слов для её описания.

Будто почувствовав её настроение, Изаёй улыбнулся и решил добавить ещё один комментарий к множеству уже сказанных:

— Эй, где твоя уверенность? Даже если я обыщу весь «Андервуд», я клянусь, что ты, Куро Усаги, всё равно будешь самой милой девушкой в округе.

— П…правда?

От такого честного комплимента её ушки покраснели ещё сильнее. Может, это разыгралось её воображение, но Куро Усаги чувствовала, что её сердце бешено бьётся.

Вскоре после этого колокол ознаменовал начало сбора участников у реки.

«Наездники на гиппокампах», стенды Подземного города.

Банкет продолжался третий день подряд.

Напиваться до потери сознания и пробуждаться с похмелья, прежде чем снова напиться до потери сознания. Этот цикл нездоровой жизни имел определённый шарм, который можно было увидеть только во время Фестиваля урожая.

И одним из самых ожидаемых событий будет трансляция «Наездников на гиппокампах» на поверхности холма от маленькой группы демонов — «Маленьких демонов Лапласа».

«Демон Лапласа» обладает способностью предчувствия. И «Маленькие демоны Лапласа» являются одной из сильнейших групп демонов среди «Демонов Лапласа», поскольку обладали силой обрабатывать информацию, намного превосходящую остальные, а также могли передавать всю собранную информацию главному телу Демона.

И поскольку главное тело сейчас спит, они могут использовать свои умения только для выполнения этой задачи.

«Проектор для показа в реальном времени собранной информации» — один из типов их подработок. Эта способность показа прямой трансляции Игр даров была действительно популярна и всегда приветствовалась обитателями Маленького сада.

Возьмём, например, эту гонку: те, кто не участвую в мероприятии, могут также присоединиться к веселью с небольшими азартными играми.

А также было достаточное число тех, кто держат свои ставки в руках, стоя у стендов.

Гуляя по разгоряченной толпе, три молодых девушки в купальниках несли коробки с напитками и охлаждёнными фруктовыми пудингами на продажу, в то же время рекламируя свой товар.

И это были:

Лили, которая буквально сияла и улыбалась, энергично маша своими хвостиками.

Пест, которая не могла набраться энтузиазма.

И Летисия, которая носила соломенную шляпу, низко натянутую на лицо.

— Не желаете пятнистого грушевого сока, чтобы утолить жажду? Также есть охлаждённые фруктовые пудинги и фрукты! Они только-только заморозились, всё ещё холодные и хрустящие♪

— …Несмотря на внешний вид, не тронуто Чёрной чумой.

— Когда ты говоришь это, звучит не смешно, поэтому остановись.

Летисия натянула соломенную шляпу ещё ниже, отчитав Пест и стесняясь, что её раскроют.

Пест жалобно пробурчала и вздохнула, вернувшись к работе с ещё меньшим энтузиазмом.

Казалось, что только Лили, только что продавшая ещё одну порцию «Пятнистой груши», была энергична и наслаждалась работой.

— Спасибо за покупку!

— Ах, это ведь правильно, поскольку вы так стараетесь.

— Эй, я тоже хочу!

Шух! Ушки Лили дёрнулись, как она поспешила к голосу. В это время можно было даже поверить, если бы кто-то сказал, что в её теле находился вечный двигатель, который позволял ей продолжать так энергично работать.

Безэмоциональная Пест, наконец, продала один товар и повернулась к Летисии, чтобы спросить:

— Зачем всё это? Я думала, ты не собираешься приходить?

— Я тоже так думала… но Лили со слезами на глазах попросила меня помочь, сказав, что если всё останется как есть, она не сможет собрать необходимые средства или нечто подобное…

Прежде чем Летисия смогла завершить свою фразу, ведущие прибыли на сцену.

Стоя на краю сцены, ведущей была никто иная, как девушка в белом кимоно, Широяша, и ответственная за наблюдением за своей начальницей, ассистентка. С близкого расстояния можно было заметить микрофон в руке Широяши и осознать, что бог катастроф собирается начать что-то снова.

— Простите за ожидание! Игра даров «Наездники на гиппокампах» сейчас начнётся! И судить её будет некто, кого вы все знаете — Куро Усаги!!!


— УООООООООООООООООООООООООООООООООООООООО!!!

— УООООООООООООООООООООООООООООООООООООООО!!!

— УООООООООООООООООООООООООООООООООООООООО!!!

— УООООООООООООООООООООООООООООООООООООООО!!!

— УООООООООООООООООООООООООООООООООООООООО!!!


После выхода Куро Усаги на сцену по городу «Андервуда» разнеслись оглушительные крики и, вероятно, достигли небес.

Ува! Они были так громки и неожиданны, что небольшой вскрик сбежал с её губ, и её ушки вздрогнули от удивления. Хотя она сама могла и не осознавать, насколько силён был эффект смелого и соблазнительного купальника.

Одного взгляда на её тело, практически ничем не прикрытое, было достаточно, чтобы взорвать всю площадь.

— Да здравствует Куро Усаги в купальнике! Да здравствует Куро Усаги в купальнике!

— Да здравствует госпожа Широяша! Да здравствует госпожа Широяша! Да здравствует госпожа Широяша!

— Здесь действительно приятно… я больше ни о чём не сожалею!

Пууу! Звуки выплескивания крови из носа, будто от перевозбуждения, были слышны в толпе.

Глядя на тех людей с отвращением и холодом во взгляде, Пест передала то, что она чувствовала мусор на пути к смертельному удару. С другой стороны Летисия быстро закрыла глаза Лили и увела её из обезумевшей толпы.

«Наездники на гиппокампах», место проекции изображения рядом со сценой.

Широяша радостно наслаждалась похвалами толпы, приближая с разных углов попу Куро Усаги, чтобы показать на неё на экране.

— Впечатляюще!.. Подумать только, что «Лунные кролики» во второй стадии взросления в 200 лет могут обладать такой сексуальной фигурой… боже мой… это великолепно! Что думаете?

— …Мне всё равно!

Ассистентка ответила тоном в пять раз более злобным, чем она обычно пользуется в магазине.

Одетая в бикини вместо обычного японского кимоно и передника, она проследовала за Широяшей на сцену к зоне проекции. Вероятно, из-за приказов Широяши она не могла сопротивляться. И было ясно как день, что она была настолько зла, что можно было почувствовать волны гнева, исходящие от неё.

Но с объективной точки зрения, её вид в купальнике также был довольно очаровательным.

Кожа, обычная покрытая рабочей одеждой, была безупречно красивой, и с её грудью всё это делало её очень женственной.

Ассистентка с длинными распущенными волосами казалась распустившимся цветком, который всколыхнул чувства любви и привязанности.

Повернувшись к толпе, Широяша молча дала оценку своей подчинённой. Когда она удовлетворилась результатом её плана на подчинённую, Широяша помахала толпе и участникам, сказав:

— Тааак! Перед началом игры у меня есть несколько слов… Куро Усаги, ты выглядишь действительно сексуально!

— Пожалуйста, поторопись и начни игру! Дура!

Со сцены в голову Широяши прилетел камень и вызвал кровотечение.

Это, скорее всего, случилось из-за того, что бумажный веер не доставал до того места. Но Широяша проигнорировала удар, который, казалось, был довольно болезненным, и кашлянула, чтобы снова привлечь внимание.

— Тогда действительно нужно сказать кое-что… Куро Усаги действительно се…

Пак! Пак! Тон!

— Да, я думаю, что должна вернуться к главной теме, потому что больше не хочу страдать. Я думаю, все уже знают, что на этом Фестивале урожая моё Сообщество, «Тысяча глаз», установило несколько палаток! Но, к сожалению, мы не помогли в подготовке игры. И поэтому у меня появилась идея… я провозглашаю, что участник, который сможет смеяться до конца «Наездников на гиппокампах», получит приз от «Тысячи глаз»!

Площадь разразилась аплодисментами, а также сожалеющими вздохами, что они не присоединились к мероприятию. Участники, ожидающие начала, чувствовали нарастающую напряжённость, а их пламенеющие сердца нацелились на победу.

Аска поддалась настроению людей вокруг, сжав поводья. Глядя на Безликую в отдалении, она снова укрепила решимость.

(Мы должны победить сейчас, чтобы Сала сохранила свою должность. Не важно, кто будет противником, я не могу позволить им встать у меня на пути!)

Аска посмотрела на людей у реки, Изаёя, Йо и Белоснежку, которую заставили присоединиться, и когда их взгляды встретились, они кивнули друг другу.

Куро Усаги вышла вперёд, чтобы огласить правила.

— Куро Усаги в последний раз оглашает правила Игры даров «Наездники на гиппокампах»!

1. Любой участник, упавший с гиппокампа, будет тут же дисквалифицирован! Но это разрешено на берегу реки или на земле!

2. Все продвижения вперёд должны проходить по реке! При входе в лес Аль Пизано вы встретите развилку на реке. Пожалуйста, следуйте своим инстинктам!

3. Достигнув контрольной точки на горе, вам нужно будет сорвать фрукт «Морского древа», который является родным для этого региона, и вернуться к стартовой точке!

Всё это — установленные правила!

Широко раскинув руки, когда Куро Усаги закончила своё объявление, Широяша приготовилась к последнему объявлению:

— Что ж, участники! Получите специальный предмет и вернитесь раньше всех! Настоящим я объявляю начало Игры даров «Наездники на гиппокампах»!!!

Как только прозвучал сигнал, вспышки отражённого света сорвались с поверхности меча и осветили территорию.

В тот же момент, когда Широяша хлопнула в ладоши, ознаменовав начало гонки, Безликая обнажила свой змеиный меч и повергла окружающих участников…

Нет. Если сказать точнее, она не навредила никому.


Наездница в маске… мгновенно превратила купальники участников лоскутья!


— К… Кьяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяя!

Воцарились крики и хаос. Не беспокоясь о ситуации, участники, чьи купальники исчезли, попрыгали в воду друг за другом, пытаясь защитить свои прелести в воде. Несколько парней одели пластинчатую броню, но Безликая разрезала и её, беспощадно лишив их защиты.

А «Демон, разрывающий купальники» продолжал неторопливо двигаться вперёд и разрывать одежду и броню участников. Она носила маску, и никто не видел её выражения лица, но несложно было догадаться, что у неё сейчас было довольно страшное выражение. И хотя она выкинула довольно страшный трюк, необходимо было также похлопать этой исключительной тактике.

Аска же выжила, хоть ей и чудом удалось сбежать благодаря камню, брошенному в самый последний момент Изаёем. Но её воля к сражению колебалась из-за страшного трюка наездницы в маске.

(Какой… Какой хитрый трюк…)

Представитель девушек Пурдаха, Кудо Аска испугалась до дрожи.

Отбросив чувство стыда ради лучшего пути к победе?

Или это был способ сторонников «Королевы Хэллоуина» отбросить чувства до такой степени?

В любом случае, решение нырнуть было глупым, но лучше всего решало проблему, поскольку это был лучший способ в этой Игре даров.

Комментатор гонки, Куро Усаги, онемела от бесстыдства сцены.

Широяша же из секции вещания была совершенной противоположностью ей и была также возбуждена, как и аудитория.

— Ха! Как и ожидалось от наездницы, выбранной моим противником! Это холодное суждение и великолепное владение мечом разорвало купальники! Хотя она всё ещё любимица моего противника, я просто не могу сдержать похвалы! Или я должна сказать «Постарайся»! Яхууууу!

— Яхуууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу!

(…Это действительно толпа глупцов.)

Изначально Куро Усаги очень смущалась… но сейчас она действительно радовалась, что не участвовала в гонке.

На острие формаций групп поддержки.

Стадо гиппокампов разбрызгивало множество воды, продвигаясь по реке.

Из-за выходки Безликой, количество участников уменьшилось до одной десятой от изначального. И благодаря ней битва Изаёя и остальных помощников быстро закончилась, сократив количество участников ещё в два раза. Изаёй, бросавший камни, чтобы помочь Аске, бежал и смеялся, хватаясь за бока.

— Что это было! Эта наездница в маске! Действительно интересная личность!

— Эй, мастер! Сейчас не время для шуток! Эта девушка порвала мою одежду!

Голос Белоснежки раздался из Карты даров Изаёя.

Не сумев уйти с пути меча Безликой, её купальник оказался порванным. Но спустя мгновение она сбежала в Карту даров, будто кролик в нору.

— Но разве это не печально? Я никогда не думал, что наши отношения будут такими проблемными.

— Ты идиот или как?! Я скорее сделаю сеппуку, чем позволю людям положить глаз на моё тело.

— Оу? Но я видел всё.

— …

Белоснежка затихла, будто бросившись в истерику.

Язык Изаёя может быть неумолим, но он не станет отрицать того, что помощь Белоснежки была очень ценна.

В конце концов, такое раннее выбывание из игры Белоснежки, богини воды, станет большой проблемой на поздней стадии.

Чтобы уловить последние новости, участникам постоянно необходимо было слушать комментарии Куро Усаги.

— Лидируют пять групп! Первой идёт Безликая из «Блуждающего огонька»! Следом за ней Кудо Аска из «Безымянных»! С третьего по пятое место идут наездники из «Двух крыльев», неотступно следуя за лидерами!

Во время бега по берегу реки, Изаёй переваривал информацию.


Похоже, Гриффит зарегистрировал несколько команд из «Двух крыльев».

Если оставить их в гонке, могут возникнуть проблемы, и было бы неплохо позаботиться о них пораньше… По правде говоря, даже если этого не требовалось для гонки, он всё равно хотел избавиться от них.

Изаёй был обучен этому с детства: Получил удар — верни два. Если унизили и оскорбили — верни унижения с лихвой.

(Хоть это может быть и так, если я не продолжу помогать, мы не сможем победить ту наездницу в маске, верно?)

«Что же я могу сделать?» — Изаёй искал ответ на этот вопрос.

А тем временем гонка продолжалась и ситуация изменилась.

— Лидеры достигли слияния реки у леса Аль Пизано! Пришло время выбирать дальнейший маршрут, поскольку этот выбор может определить их победу или поражение! Поэтому, пожалуйста, поверьте своим инстинктам и двигайтесь вперёд!

Продолжая бежать против течения реки, они, наконец, достигли леса Аль Пизано.

Плотный верхний навес был сплетён так близко, что блокировал солнечный свет, формируя тёмный лес. И это было плохо для Изаёя, если что-либо произойдёт и потребует его помощи, поскольку будет тяжело эффективно защищать Аску здесь.

— Эй! Госпожа! Давай сюда и выбирай узкие каналы, если это возможно!

— Поняла!

Аска повела своего гиппокампа ближе к берегу реки, где бежал Изаёй. Когда Аска хотела передать сообщение Йо и повернула голову на другой берег… там не оказалось никого.

— …Касукабэ?

Хотя у Аски было множество вопросов об исчезновении Йо, она не остановила гиппокампа.

И таким образом они вдвоём продолжили бежать в глубины леса Аль Пизано.

Лес Аль Пизано, путь, выбранный «Двумя крыльями».

Множество мифических зверей отдыхали рядом с берегами реки вдоль растений, которые безудержно росли в лесу. Продвигаясь дальше на север за безопасным морем деревьев, можно было найти остатки маленького озера. Говорят, что демонические звери Ханба, обитающие там, высушили его, и поэтому мифические звери бежали оттуда в безопасный лес, и вынуждены были делить ограниченное пространство друг с другом, когда их популяция была относительно высокой.

«Два крыла» выбрали плотное построение и должны также слабо слышать дыхание других мифических зверей в лесу.

Гриффит действовал в качестве поддержки, приняв форму мифического зверя.

Даже если он обладал антропоморфизмом, он просто не мог выдержать всю гонку в человеческой форме, поэтому выбрал роль помощника, чтобы убрать других наездников с воздуха, в то время как другой человек занял позицию наездника его команды. И поскольку большинство участников уже сошло из-за Безликой, сейчас он мог сфокусироваться на защите своего наездника.

(Путь с короткой дорогой через море деревьев под нашим контролем! Те придурки могут блуждать по морю деревьев сколько угодно!)

Команды мифических зверей двигались вверх против течения лесной реки.

Гриффит вёл двух других крылатых товарищей в воздухе, в то время как пятеро остальных защищали наездников с берегов реки. В Играх даров важно единство команды. Если Сообщество будет держать талантливых людей, оно, бесспорно, будет иметь хорошие шансы в Играх даров.

Устроить засаду на эту группу, поддерживающую круговую оборону, будет невероятно сложно. Кроме того, члены «Двух крыльев» обладают экстраординарным зрением — глазами хищных птиц. Разведчик и замыкающий обладают ночным зрением, которое помогает видеть территорию в море деревьев, что делает их защиту фактически безупречной. И это была сила оружия под названием «Единство».

Но главным условием тут будет «Если противник — обычный человек».

— Г… господин Гриффит!..

— Что?

— Впереди яркий свет!

Там была маленькая фигура, которая испускала завораживающий яркий свет. Но когда они заметили человеческую фигуру, два крылатых защитника рухнули в реку, не успев и глазом моргнуть.

— Ч… что?!

Две огромные водяные струи поднялись в центре широкой реки, в то время как гиппокампы начали испуганно ржать.

Наездники натянули поводья, чтобы успокоить их, прежде чем продолжить, но Гриффит тут же громко предупредил их:

— Не останавливаться! Глупцы! Заставьте их двигаться вперёд!

— Нет… невозможно! Если это продолжится, нас опрокинет в реку!

Раздраженно щёлкнув языком, Гриффит подготовился к бою. Он уже предполагал, кто был их противником. В конце концов, в Маленьком саду было не так много людей, которые могли создать такой блестящий вихрь.

Расправив орлиные крылья и, в то же время, призывая электрический вихрь вокруг себя, он пытался напугать атакующего.

— Ты пришла уладить старый спор, девочка?!

Когда он проревел в ярости, их противник, Касукабэ Йо, тут же сдвинулась с места и появилась перед ними.

Одетая в поножи «Пегаса», созданные из «Древа генома», Йо встала на пути группы «Двух крыльев».

Гордо выпятив грудь, она уверенно ответила:

— …Хах. Мне не за что мстить. Это тактический ход.

— …Как ты смеешь смотреть на меня свысока!

Молния взбушевалась вокруг Гриффита, когда он разгорячился. Но слова Йо были отчасти верны. Когда она наблюдала с высоты, то осознала, что короткий путь был занят «Двумя крыльями».

Прожив свои жизни в «Андервуде», они получили топографическое преимущество, и Йо использовала это в качестве справедливого замечания в дополнение к её инстинктам, чтобы встретить их и победить, прежде чем они дойдут до контрольной точки.

— Ни шагу вперёд.

— Бахвалишься? Маленькая обезьянка!

Высвободив свой гнев, Гриффит совместил молнию с вихрем и водой, запустив атаку вместе с пятью своими подчинёнными.

Паря с помощью сияющих вихрей, Йо в блестящей броне начала столкновение с «Двумя крыльями».

Маршрут, выбранный Изаёем и Аской через море деревьев, был безветренным. Хотя вход был небольшим, вскоре он достаточно расширился, чтобы по каналу легко проплыла небольшая лодка.

Кроме случаев, когда падали или попадались листья, канал можно было назвать гладким.

Вот только те части реки были объявлены территорией неких мифических зверей.

— Госпожа, снизу справа! Приближается!

— Я знаю!

Натянув поводья в последний момент, она смогла уклониться от подводной атаки.

На поверхности появился мифический зверь, похожий на гиппокампа, выглядящий как дух лошади — Келпи.

Являясь мстительными духами, нежели феями, они были сборищем духов, которые обитали в лесу. Если попасть к ним в руки, водной смерти не избежать.

Бросая камни в противника, Изаёй вскоре осознал, что камни проходят сквозь духов, хоть и нарушают их эфирную форму на мгновение. Если бы это были его кулаки, всё могло быть иначе. Но согласно правилам, помощникам не позволено входить в реку. Хотя можно было прыгнуть и атаковать, он не хотел рисковать.

— Ужасно! Давай просто поддерживать эту ситуацию! Госпожа, просто двигайся вперёд!

— Поняла! Зипопо-сан, пожалуйста, постарайся!

После взмаха кнутом, гиппокамп издал громкое ржание, перейдя на галоп по водной поверхности с новой силой. И хотя она оторвалась от нескольких келпи, увеличение скорости замедлило её реакцию на атаки спереди.

— Ва! Ужасно! Сгори дотла!

Выставив перед собой руку в перчатке с огненными камнями, Аска коснулась келпи, что бросился на неё. Несмотря на то, что келпи состоял из воды, скреплённой духами, он мгновенно испарился, будто вода никогда не могла потушить огонь.

Пар затуманил зрение, но Аска продолжила двигаться вперёд, потому что её инстинкты говорили, что это важно для победы.

Наблюдая, как гиппокамп двигался в два раза быстрее изначальной скорости, слушая команду Аски, Изаёй глубоко впечатлился.

(Оу?.. Похоже, она действительно может усилить Дары мифических зверей.)

Аска обладала силой выявлять потенциал Даров и увеличить их духовный уровень.

Недостаток физической силы мешал ей использовать свои силы как она желает, но…

(Если этот достаток будет преодолён, госпожа может стать весьма полезной в будущем, верно?)

Дар «Поджигатель» Аски требовал касания с целью, чтобы он сработал. И это было из-за того, что этот Дар слаб. Другими словами, если она использует более сильный огненный Дар, то сможет превратить весь лес в пепел.

— …мне нужно будет мило побеседовать об этом с Джэком.

— О чём?

— Ни о чём, просто мелкие личные дела… О, мы дошли!

После пересечения моря деревьев они смогли услышать звуки водопада, который находился на краю утёса.

Близость водопада повлияла на видимость, вызвав густой туман.

Хотя Куро Усаги сказала, что контрольная точка установлена на вершине горы, гиппокамп не мог взобраться на подобный водопад.

— Этот водопад… Очень высокий…

— Да, я думаю, если мы пойдём в обход, то найдём путь к вершине, верно?

— Да… — просто ответил Изаёй.

«Если бы это был обычный водопад и река, тогда откуда это чувство беспокойства… возможно, это лишь моё воображение» — Изаёй склонил голову, вышвырнув эту мысль из головы, и начал взбираться на гору.

Лес Аль Пизано, маршрут «Двух крыльев».

— Воспользуемся шансом! Атакуем вместе!

Если посчитать, это уже третья воздушная битва. Йо окружили со всех сторон, но это было частью её плана. Она выпустила плотные блестящие вихри из сжатых рук и встретила их атаки своими.

Жестокие потоки бушующих ветров подняли подчиненных Гриффита высоко в небо и сбросили вниз.

Из участников «Двух крыльев» только один наездник и Гриффит остались в игре, и даже если на Гриффите остались лёгкие царапины, он дышал так тяжело, что его плечи тряслись.

А Йо, напротив, дышала ровно и спокойно. С начала её боя, Йо сфокусировалась на сбросе наездников в реку и внесении вклада в победу своего Сообщества.

— Чёрт бы тебя побрал… Жалкая мерзкая обезьянка, подобная тебе, заставила моих товарищей…

Гриффит, казалось, стонал, говоря это.

Йо также не могла поверить, что была так сильна.

(…Странно. Ещё недавно мои руки и ноги не двигались.)

Увеличение физической силы после битвы с гигантами, получение Дара пегаса и увеличение числа вихрей грифона. Даже полёт, который обычно был полон лишних движений и приносил много хлопот в прошлом, стал для неё естественным из-за её мастерства в силовых полях.

(Теперешняя я… Может даже бросить вызов высокоуровневым Играм.)

Йо также подружилась с некоторыми другими типами мифических зверей лично.

Если все связи превратить в снаряжение, насколько велика будет её сила?

Сколькими возможностями создания обладало «Древо генома» её отца?

Одна мысль об этом заставляла сердце Йо биться быстрее.

(Но я должна сфокусироваться на Игре.)

Внимание Йо вернулось к Гриффиту перед ней, и она взглянула на него острым взглядом, не желая пропустить ни одного движения или слова.

Гри, потерявший крылья ради Изаёя.

Сала, сломавшая свой рог ради Аски.

Она не могла простить Гриффита, оскорбившего их.

(Больше не должно быть проблем, я уже достаточно задержала их.)

Она уже выполнила свою обязанность перед Сообществом.

И теперь настало время исполнить свою обязанность, как их друга.

— Время заканчивать…

Позволив её «Древу генома» вернуться в форму амулета, она опустилась на землю.

Гриффит был потрясён её видом без брони, но быстро задал вопрос:

— Что это, глупая девчонка?!

— Давай закончим битву следующим ударом. Чтобы вернуть долг за унижение, я приму твой сильнейший удар.

— ?

Гриффит не мог понять этих слов и просто растерянно смотрел на неё.

Глаза Йо светились решимостью, и она провозгласила:

— Похоже, ты очень уверен в своей родословной. Я позабочусь о том, чтобы уничтожить ТВОЮ ГОРДОСТЬ ЗА РОДОСЛОВНУЮ И ТВОЁ ВЫСОКОМЕРИЕ!!

Чтобы заставить Гриффита заплатить за свои преступления и оскорбления, Йо решила разбить корень этого высокомерия.

— …Не пытайся прыгнуть выше головы… БЕЗКРЫЛАЯ ОБЕЗЬЯНА!

Непрерывный поток унизительных насмешек, наконец, прекратился, и его скопившийся гнев полностью высвободился.

Драконья чешуя, являющаяся символом лунмы, начала появляться на нём, формируя броню по всему телу. Гриффит даже отказался от внешнего вида грифона, которым восхищался всё это время, и превратил свой череп в подобие драконьей головы.

Частички света выходили со всего тела Гриффита, а вместе с ними появилась пара величественных драконьих рогов и крыльев.

Йо безразлично наблюдала за драматическим превращением…

(… Э? Упс, я сказала слишком много?)

Но она начала слегка нервничать. Йо не ожидала, что он отрастит пару драконьих рогов в гневе.

Разъярённый Гриффит превратился в «Дракогрифа», и обезумевший мифический зверь бросился вперёд.

— ГУРЬЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯяяяяяяяяяяя!

Взрыв. И звук этого взрыва не был похож на обычный.

Это было стремительное расширение воздуха, мчащегося во все стороны быстрее скорости звука из-за огромного трения, нагревшего его. Другими словами, огромный раскат бури.

Тело Гриффита слилось с молнией и мчалось на скорости, которая абсолютно точно превосходила скорость грифонов на несколько порядков.

(Дара Пегаса не хватит! И если так, я просто должна использовать сильные виды мифических зверей высшего уровня!)

Держа в руке Древо генома, Йо вообразила нового мифического зверя, принимая во внимание форму Гриффита и позволяя генам сформировать и перестроить себя в совершенно новое снаряжение.

Генеалогическое древо основано на концепции пяти элементов и содержит генетическую информацию о 360 королях зверей. Используя одинокий рог Кирина в качестве основы для оружия, Йо создала длинное копьё, в два раза больше её роста.

— ГУРЬЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯяяяяяяяяяя!

Гриффит, превратившийся в «Дракогрифа», столкнулся с рогатым копьём своими рогами и продолжил продвигаться. А копьё в крепкой хватке Йо имело тот же самый атрибут, испуская разряды молний из драконьего рога.

Это символ Кирина, повелителя всех мифических и обычных зверей.

(Всё в порядке, я должна заблокировать это!)

Когда драконьи рога столкнулись, сильная ударная волна сотрясла всё море деревьев.

Сила рывка была сведена на нет, и теперь это битва физических сил.

Молнии и жар от рывка Гриффита подожгли деревья рядом с берегом, а столкновение создало рядом с Йо воронку. Медленно, но верно, Йо смогла оттеснить противника с помощью силы гигантов.

Несмотря на то, что Гриффит в форме «Дракогрифа» почти потерял рассудок, казалось, что его было достаточно, чтобы понять неблагоприятные обстоятельства, в которых он оказался.

Воспользовавшись когтями, чтобы подтолкнуть себя, Гриффит поднял Йо и её копьё в воздух своими загнутыми рогами, прежде чем помчаться снова в брешь, увиденную в защите Йо, в попытке проткнуть её рогами.

— ГУРЬЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯяяяяяяяяяяяяяя!

— Смотри сюда!..

Йо не сопротивлялась отдаче от тяги драконьих рогов, а использовала его в круговом движении, чтобы взмахнуть копьём. Взяв силу из отдачи «Дракогрифа» и добавив к силе гиганта, она использовала центробежную силу, чтобы ударить прямо в спину Гриффиту.

Неожиданная контратака заставила «Дракогрифа» дрогнуть и громко взреветь.

— ГЬя…

Чешуйчатая броня на спине «Дракогрифа» была уничтожена, но копьё имело гладкую поверхность и не оставило шрамов, поэтому он должен быть в порядке. Бессознательный Гриффит ещё некоторое время продолжал дёргаться.

— Г… господин Гриффит…

Наездник «Двух крыльев», который мог только наблюдать за битвой с дистанции, издал стон.

Ээ! Йо посмотрела на него, и он прыгнул в реку.

— Ха…

Йо проверила округу.

Похоже, здесь были только члены поддержки «Двух крыльев», лежащие на земле.

Касукабэ Йо снова просканировала окрестности, прежде чем поднять правую руку…

— Победа…

…и сформировать ей знак победы, объявляя победу аудитории.

«Наездники на гиппокампах», стенд для публики в Подземном городе.

Увидев битву между Касукабэ Йо и Гриффитом, дух публики снова воспылал.

— Господин Гриффит отрастил свои драконьи рога! Впечатляет!

— Но чтобы победить его, «Безымянные» точно не должны быть простой группой!

— Точно! Эта девушка смогла съесть всю еду «Шести шрамов»!

Интенсивный бой взбудоражил аудиторию.

Столкновения с сильным противником и использование разнообразнейших стратегий было сутью Игр даров. Можно ли найти в этой жизни более интересное развлечение, чем наблюдение за подобным представлением, схожим с королевской битвой?

Широяша похлопала по голове маленького демона, сидевшего на её коленях, глядя на разыгрывающуюся сцену с широкой улыбкой.

— Хехе, привести вас сюда было хорошим решением, Лапко.

— Большая честь получить вашу похвалу, — ответил маленький демон в цельном фиолетовом платье.

В отличие от остальной четвёрки, эта носила платье другого цвета, которое указывало, что она является их лидером. Её способности заключаются в получении информации от остальных и проектирование на сцену, будто это сейчас происходит именно там.

Если сказать проще, это похоже на телевизионную антенну. Сейчас на экране, расположенном на поверхности холма, можно было увидеть Касукабэ Йо, машущую аудитории в знак своей победы.

— Это действительно неожиданно. Подумать только, что она смогла так легко победить Гриффита, когда его силы пробудились. Прошло лишь два месяца, а она зашла так далеко… Что это за Дар такой, Лапко?

Маленький демон, названный по прозвищу, данному Широяшей, склонил маленькую голову, прежде чем честно ответить:

— Прошу прощения. Даже после поиска в воспоминаниях матери, я всё ещё не могу найти совпадение для этого Дара.

— Правда?

— …Но должен был быть похожий предмет в прошлом, и если дадите время на поиск, мы, вероятно, сможем узнать его прошлое.

— Прости за беспокойство, но не могли бы вы сказать мне, когда найдёте что-нибудь о нём?.. Кстати, хотите поесть?

— Тогда пятнистую грушу, пожалуйста.

Хрум-хрум. Получив пятнистую грушу размером с себя, она начала громко кусать её.

В этот же момент Куро Усаги громко объявила:

— Первый участник достиг контрольной точки, и это Кудо Аска из «Безымянных»! Появление других участников пока невозможно! Сможет ли она удержать преимущество и достичь финиша первой?!

Ушки Куро Усаги дёргались от радости, пока она продолжала оглашать последние изменения в Игре.


Хотя она всё ещё не заметила…

Участника, появившегося на мгновение позже… который двигался с неестественной скоростью и стремительно сокращал дистанцию.

Предчувствие Изаёя сбылось.

Ветер, дувший с вершины горы, попадал в его ноздри, оставляя влагу на коже, и проносился дальше. Чистые воды, которые, казалось, возникают из котла жизни, приятно освежали и источали ностальгическое чувство.

Лазурная ватерлиния расширялась до горизонта.

То, что предстало перед ними после огромной горы, было… огромным водным пространством, простирающимся до горизонта.

— Ха… Хаха! Это действительно мир Маленького сада! Я думал, что поблизости расположено море, но я не ожидал… Моря на горе! — Изаёй махал руками с пляжа, крича в сторону лазурного моря перед ним.

Изаёй наблюдал за рыбой, которая отдыхала на перекатах водопада Тритона раньше, и хотя была небольшая разница, они на самом деле были видами ставрид, что должны обитать в морях. Изаёй из любопытства отправился исследовать качество воды и обнаружил такой же состав, что и в морской воде.

Благодаря предыдущему сравнению, Изаёй подумал, что это могло быть течение морской воды где-то выше по течению реки, но он не ожидал увидеть исток в огромном море на вершине горы.

(Другими словами, чем выше к высшим эшелонам Маленького сада, тем больше высота? Если вода, которую я вижу до горизонта, значит ли это, что часть региона находится под водой?)

— Изаёй-сан! На поверхности моря растёт дерево! Это должно быть тем деревом, верно?

Изаёй, погруженный в свои мысли, вернулся в реальность от крика Аски.

Нагромождение деревьев разной высоты росло на пляже и морской поверхности, где указывала Аска. Фрукты на дереве были красными и зрелыми и казались более вкусными на солнечном свете.

— Ооо… Выглядит неплохо. Похоже, это стоило того.

Сладкий аромат фруктов мог сравниться с морским бризом, и Изаёй радостно забрался на дерево, чтобы сорвать фрукт. Положив фрукт в маленький мешок, они развернулись спиной к горизонту, простиравшемуся за ними.

— Я всё ещё хочу здесь поиграть недолго…

— Хихи, давай придём в другой раз. Сейчас нужно сосредоточиться на игре.

Изаёй неохотно побежал по пляжу, получив выговор от Аски.

Пробежав вверх по течению к контрольной точке, возвращение в «Андервуд» было намного проще, поскольку течение помогало им. Гриффит из «Двух крыльев» уже вышел из Игры, остальные сильные…

— Изаёй-сан! Она здесь!

Отбросив своё расслабленное настроение, Аска приготовилась к битве. Безликая стремительно приближалась по другому пути, и из-под её гиппокампа яростно разбрызгивалась вода.

Увидев Аску и Изаёя, когда она забралась на гору, Безликая улыбнулась.

— …Похоже, только вы смогли достичь контрольной точки.

Призвав свой любимый змеиный меч, она забрала фрукт с дерева, и преимущество «Безымянных» моментально исчезло.

— Изаёй-сан, видел? Это ты виноват!

— Да. В этот раз я виноват, прости.

Изаёй искренне извинился за свою ошибку. Как на это ни посмотри, за потерю драгоценного времени был виноват только Изаёй. Слабость перед ностальгией и удивительными пейзажами, вероятно, его самый большой недостаток.

Разблокировав механизм в рукояти, Безликая направила меч на Аску, крепко держа поводья, в то время как яростная решимость, казалось, облачает эту безэмоциональную наездницу в маске. Атмосфера быстро стала взрывоопасной.

Обе стороны ожидали подходящего момента.

Если они не будут достаточно внимательными, Безликая может опрокинуться, а Аска — остаться без одежды.

— Э?

В этот момент море разительно изменилось.

Земля и море начали ритмично покачиваться, и морские бризы стали жестокими порывами, обрушивающимися на них. Предположив, что это цунами, вызванное землетрясением, Аска и Изаёй повысили свою внимательность. Но вскоре их теория была опровергнута.

Только Безликая угадала, и её глаза расширились от приближающейся угрозы.

— … Невозможно… Этот парень, которого часто называют «плывущим сухим листом», действительно сделал ход в этой детской игре?!

Удивлённый и неверящий тон был совершенно несвойственен ей.

Источник толчка находился у подножья водопада, и следом за взрывом появился человек и его ездовое животное, подобно пеплу, выброшенному в небо вулканом, он стоял на вершине столба воды, который выстрелил в небо. Осознав, что обращение течения было вызвано этим громким взрывом, они были серьёзно потрясены выброшенным трюком.

— Упс, это проблема! Я только проснулся и проспал начало мероприятия! И даже попросил Лорда Белой ночи добавить меня в список участников. Я думаю, что снова побеспокоил её.

Хотя он всё ещё говорил обычным фальшивым канскайским сленгом, чувство, которое он источал, было менее дружественным, чем той ночью. Последний участник, появившийся из ниоткуда, Комао, взмахнул своими промокшими волосами, молча осматривая группу перед собой.

— Повезло, что вы задержались здесь, и я смог догнать вас так просто. Я думаю, мне будет не слишком тяжело заполучить победу, — заявил Комао властным и уверенным голосом.

Гонка достигла второй части, когда сильнейший и последний участник вышел на сцену «Наездников на гиппокампах».