1
1
  1. Ранобэ
  2. Вечная Воля
  3. Том 1 - ...

Глава 1236. Похоронный дождь

Времени, чтобы разузнать у Бай Сяочи о том, кто такая Бессмертная Императрица, не было. Затылок Бай Сяочуня кололо от того, какой невероятной силой, оказывается, обладает эта бумажная старуха. Очевидно, что она повысила ставки, прибегнув к морю чёрного огня, которое никогда не использовала ранее. Странно, но казалось, что это море огня не содержит в себе ни капли жара, но при этом божественное сознание показывало, что оно определённо может сжечь всё на своём пути. Уже одного этого было достаточно, чтобы заставить его отчаянно спасаться бегством. Хорошо, что в этом состоянии бумажная женщина была не слишком стабильна и не могла преследовать их долго.

Они убегали целых три месяца без остановки и ни на миг не замедлялись всё это время. Каждый раз, когда он вспоминал о том, что случилось, он хмурился от разочарования в расстроенных чувствах. За эти три месяца Бай Сяочи ничего особо не рассказывал, но иногда оглядывался через плечо и на его лице отражались печаль и беспокойство. Наконец Бай Сяочунь не выдержал и спросил:

— Сяочи, кто же такая Бессмертная Императрица, о которой ты что-то бормотал?

В редком проявлении приступа гнева, Бай Сяочи закричал:

— Не смей даже упоминать всуе имя Бессмертной Императрицы!

Удивлённый Бай Сяочунь посмотрел на сияющие горем налившиеся кровью глаза Бай Сяочи и перевёл взгляд на пустоту. Прошло какое-то время, и тот тихо пояснил:

— Бессмертная Императрица была даосской спутницей моего господина… Я никогда не видел её лично. Но господин часто подолгу смотрел на её портрет. Я видел в его глазах боль и то, как сильно он тосковал по ней. Благодаря тому, что я видел этот портрет очень много раз, я хорошо запомнил её образ… Эта молодая женщина, которую мы мельком видели раньше, была Бессмертной Императрицей, а мой господин — Бессмертным Императором, — по мере того как он говорил, его голос становился всё тише и тише. Однако он продолжал смотреть через плечо, словно до сих пор видел там чёрное пламя и женщину с чёрным клином во лбу. Бессмертная Императрица.

Бай Сяочунь знал, что когда Бай Сяочи упоминал своего господина, то говорил не о Бай Сяочуне, а о суверене из Бессмертного Мира. То, что у старухи было такое внушительное происхождение, хорошо объясняло, почему она так сильна.

«Даосская спутница суверена… Кто-то убил её, и даже он не смог её воскресить? Интересно, кто посмел сделать подобное?» Он задумчиво сидел и думал о том, что сколько бы он не путешествовал в пустоте, во всех руинах, которые ему попадались, он никогда не встречал никого живого. И только вечные бессмертные области были обитаемы из всей пустоты, которая когда-то была звёздным небом. Вокруг них везде были лишь смерть и разрушения…

Это заставило его подумать о сказанном ему первым владельцем веера сувереном из Бессмертного Мира о катастрофе, постигшей звёздное небо. Он тут же вспомнил об огромном суверене в небесах над вечными бессмертными областями, это было жуткое спящее существо, которое определённо было живо.

«Здесь скрывается какая-то огромная тайна. Тайна, которую я уже начал потихоньку раскрывать». Бай Сяочунь сидел со скрещёнными ногами на веере и смотрел в пустоту, думая о том, знают ли коварный император и святой император разгадку. Вне зависимости о том, что они знали, благодаря обнаруженным подсказкам, он уже стал сам догадываться в общих чертах, как обстоят дела.

Кто-то невероятно сильный просто истребил жизнь во всём звёздном небе, уничтожив всех людей, всё живое и всех сильных экспертов. И тем, кто всех истребил, был тот самый огромный суверен, стоящий в небесах над вечными бессмертными областями! В последнем сражении за вечные бессмертные области суверены Архлорд, Святой Лорд и Коварный Лорд пожертвовали своими собственными жизнями, чтобы запечатать врага и погрузить его в то состояние существования, в котором он пребывал до сих пор.

Но было много всего, что Бай Сяочунь пока ещё не понимал. Кто был этот неимоверно сильный эксперт? Почему он решил уничтожить всё сущее? Почему он ждал до последнего, прежде чем напасть на вечные бессмертные области? И как такого сильного эксперта смогли запечатать три суверена? Если это существо смогло уничтожить всё в звёздном небе, включая всех других суверенов и их людей, то разве три суверена не слишком слабы, чтобы суметь запечатать его?

Сейчас ответов на эти вопросы у него не было. Через долгое время он перестал глядеть в пустоту и принялся работать над формулой двадцативосьмицветного огня. Всё это время вес безжизненной пустоты, казалось, продолжал давить на него. Возможно, сражение со старухой закончилось тем, что её бумажное тело оказалось уничтожено. Какая бы ни была причина, больше она не появлялась, что позволило Бай Сяочуню наконец вздохнуть с облегчением.

Прошло целых шестьдесят лет. В течение этого срока он временами возвращался в вечные бессмертные области, чтобы провести время с Дабао, Сяосяо, Сун Цзюньвань и Чжоу Цзымо. Ещё он помог королю девяти просветлений и королю нисхождения духа, а также восточным и северным полубогам достичь уровня божественного.

Теперь в династии Архимператора было восемь божественных, делая её ещё более влиятельной в вечных бессмертных областях. Хотя их территории не были самыми большими, но династия достигла того уровня мощи, который позволял говорить о трёхстороннем равновесии сил в мире. Единственным недостатком сейчас было то, что кроме Гунсунь Вань’эр, все божественные находились на начальной стадии божественного. Если бы они могли заполучить кого-то на позднем уровне божественного, тогда бы в плане мощи божественных стали бы самими сильными.

Бай Сяочунь уже давно позволил вееру лететь по его собственному маршруту. За шестьдесят лет они пролетели мимо множества развалин. Нигде им так и не встретилось ничего живого, что заставляло Бай Сяочуня почувствовать себя подобно путешественнику во времени, который стал свидетелем последствий конца света. Медленно, но верно, он стал всё лучше понимать миры, которые существовали во время рассвета звёздных небес в прошлом. Бай Сяочи так же рассказывал ему о прошлом, отвечая на вопросы Бай Сяочуня.

Кроме этого, Бай Сяочунь наконец смог создать двадцативосьмицветный огонь. Его основа культивации сейчас была на пике великой завершённости уровня божественного, вплотную приблизив его к тому, чтобы стать археем. Но разрыв между уровнями был одновременно и крошечным, и почти непреодолимым. Чтобы добиться прорыва, необходима была удача и благоприятное стечение обстоятельств.

Теперь, когда его боевая способность возросла, он стал ещё лучше контролировать веер. Он мог призвать двух археев-рабов, и они оба могли оставаться за пределами веера на протяжении времени горения двух палочек благовония. Его Сияние Архея тоже улучшилось. Теперь у него было более пятидесяти зарядов, а это позволяло ему победить архея в бою, даже не став археем.

Конечно, Бай Сяочунь не был особо доволен сложившимся положением. Не будучи археем, он не мог воскрешать своих подчинённых, а это означало, что его божественные были подобны деревьям, которым некуда было пустить корни. Если вдруг придёт шторм, то их могло смести в одну ночь. Боевая мощь архея была основой императорской династии, а божественная способность воскрешать была единственным способом гарантировать династии долгую жизнь.

К сожалению, как бы он не старался, он не мог преодолеть кардинальный разрыв между уровнями. Более того, многоцветное пламя имело отношение к уровню его основы культивации. Теперь он понял, что только заполучив основу культивации архея, он сможет завершить формулу для двадцатидевятицветного огня.

Наконец он отказался от своих экспериментов и планов, и успокоил сознание. Опустошив разум, он уставился в пустоту, пока однажды его глаза не округлились и он не поднялся на ноги. Бай Сяочи появился рядом с ним, посмотрел вдаль и прошептал:

— Мы встретились снова. Это уже девятый раз, когда я вижу их…

Вдалеке в пустоте показалась бесконечная череда сияющих огоньков, которыми были множество кристальных ламп, светящихся бесконечно… а вместе с ними и гробы, на которых они стояли! Гробов было слишком много, чтобы их можно было сосчитать, наверное миллионы. Пока они плыли в пустоте, они походили на дождь…

Веер медленно остановился, Бай Сяочунь встал на краю веера, наблюдая за этой величественной процессией. Бесчисленные гробы летели мимо, он видел, что внутри них находятся отлично сохранившиеся трупы мужчин и женщин… К сожалению, из-за того, что прошло слишком много времени, некоторые всё же начали портиться, и казалось, что вскоре все тела бесследно исчезнут. Этот похоронный дождь шёл очень долго. Когда мимо пролетел последний гроб, Бай Сяочунь, тихо стоял и думал о том, какое огромное число людей оказалось убито во время истребления всего живого. Перед смертью какая-то часть из них оставила этот поминальный дождь в пустоте.