6
1
  1. Ранобэ
  2. Поставщик эликсиров
  3. Том 1

Глава 24. Это так трудно, выпрашивать лекарство!

В этот момент Ван Яо поливал травы на холме. Благодаря древней весенней воде, все травы росли необычайно быстро. Особенно Корень Гентиа, Аденофора, Корень Селерис и остальные, семена которых он недавно посадил. Прошел всего месяц. Но их рост был сопоставим с ростом в любом другом месте в течение года.

*Гав, гав, гав!*

Сан Синь внезапно залаяла.

- Кто-то идёт? - Ван Яо поднял голову и посмотрел. Он увидел двух человек, идущих по дороге, проходящей рядом с его домиком. Это были мужчина и женщина.

Ему было все равно, но как только они подошли ближе, Ван Яо понял, что эти люди направляются к нему. Когда они были совсем близко, Ван Яо смог лучше их рассмотреть. Молодой девушке на вид было двадцать три или двадцать четыре года. У нее были тонкие черты лица и белоснежная кожа. Также она обладала хорошей фигурой. Мужчине, идущему рядом с ней, было примерно лет сорок, в нём не было ничего особенного, кроме ярких сверкающих глаз.

Мужчина средних лет, которого звали Хэ Цишэн, слегка вздохнул, когда они подошли к краю травяного поля.

- Дядя Хэ, что случилось? – спросила девушка.

- Эти травы хорошо растут, – Хэ Цишэн указал на травяное поле.

- Это лекарственные травы?

- Да. Здесь есть Корень Гентиа, Аденофора, Корень Селерис, … хмм, а это что? - мужчина посмотрел на Луносвет и понял, что никогда раньше не видел такое растение. Он решил подойти поближе, но его заблокировал молодой человек.

- Здравствуйте, могу я чем-нибудь помочь? - спросил Ван Яо.

- Ты - Ван Яо? – девушка внимательно посмотрела на него и спросила. Он был одет в обычную одежду, но вокруг него витала особая атмосфера. Он казался отшельником из старых легенд, прячущимся глубоко в горах.

- Да, - ответил Ван Яо.

- Привет, меня зовут Го Сыжоу.

- Привет, - Ван Яо не знал, почему эта красивая незнакомая девушка пришла к нему.

- Я пришла, чтобы попросить об одолжении.

- Об одолжении? Каком одолжении? - Ван Яо никогда не встречал эту девушку, но она пришла просить его об одолжении.

- Мой брат находится в больнице, он страдает от неизвестного токсина. Несколько дней назад в больнице у одного из пациентов были такие же симптомы. Я слышала, что он выздоровел после того, как выпил отвар из трав, сделанный тобой. Ты можешь дать мне этот отвар?

- Токсин? Отвар? - Ван Яо понял, что она хочет, еще до того, как она закончила последнее предложение.

Для Ван Яо было очень просто детоксифицировать этот токсин. Все, что потребуется, - это один лист травы-противоядия и немного древней весенней воды. Но ему так же стоило подумать о возможных неприятностях, которые могут возникнуть из-за того, что эта трава была магической. Этой травы не было ни в одной известной системе лекарственных трав.

В больнице обязательно найдется человек, который разбирается в травах. Как он сможет им хоть что-то объяснить, если они узнают о траве-противоядия? Несуществующий старый практик мог обмануть обычных людей, но его ложь сразу же развалится перед этими умными врачами.

В глазах Ван Яо эта красивая девушка также казалась умной.

- Сожалею, – после того, как Ван Яо некоторое время подумал, он покачал головой.

- Почему? - Го Сыжоу слегка нахмурилась после его ответа. – Можешь назвать любую цену.

- Это не из-за денег.

- Тогда почему?

- Мой учитель боится, что его начнут беспокоить, – Ван Яо уже использовал это оправдание, поэтому решил и дальше им пользоваться.

- Боится, что его начнут беспокоить?

- Да. Представь, что есть такой токсин, с которым не способны справиться врачи, а простой отвар из трав может помочь. Что бы ты сделала, если была бы на месте врачей? Разве ты не старалась бы получить рецепт этого отвара для себя? – прямо сказал Ван Яо.

После того, как Го Сыжоу это услышала, она замолчала. У нее были хорошие намерения, поэтому она не думала об этом. Однако никто не мог сказать, что остальные будут так же добры, как и она. Деньги и богатство толкают людей делать плохие вещи.

- Мой учитель - стар, он не хочет, чтобы его беспокоили, а я хочу спокойно выращивать травы.

- Я обещаю, что тебя и твоего учителя никто не побеспокоит, – после некоторых размышлений ответила Го Сыжоу.

- Почему я должен верить твоим обещаниям? - Ван Яо не был наивным парнем, он так легко не поверит в слова незнакомцев.

Го Сыжоу заставила себя улыбнуться. Она не ожидала встретить такого упрямого парня. Если бы это был кто-то другой, он не стал бы с ней спорить. От неё достаточно было одного взгляда, чтобы были выполнены все её поручения.

- Как мне доказать, что моим словам можно доверять?

- Я не знаю... - Ван Яо улыбнулся, показывая два ряда белых зубов. - Как насчет того, чтобы ты написала гарантию?

Затем Го Сыжоу написала странную гарантию, которую никогда раньше не писала, и передала ее Ван Яо. Ван Яо взял её и внимательно прочитал, прежде чем убрать.

- Вечером всё будет готово.

- Вечером? Разве нельзя побыстрее? - спросила Го Сыжоу.

- Нет, мне нужно время, чтобы приготовить отвар.

- Хорошо. Тогда я приеду забрать тебя?

- Нет, я знаю, где находится больница, я доберусь сам.

- Хорошо. Надеюсь, ты сдержишь свое обещание! - сказала Го Сыжоу.

- Конечно.

- Хорошо, я больше не буду тебя беспокоить, - оставив контактную информацию, Го Сыжоу собралась уходить.

- Тропы на холме - неровные, так что… пожалуйста, будьте внимательны! – предупредил на прощанье Ван Яо.

- У меня есть к тебе вопрос, – заговорил мужчина, хранивший молчание всё это время.

- Ммм?

- Что это за растение? – Хэ Цишэн указал на Луносвет.

- Извините. Учитель запретил мне говорить об этом, – после некоторых колебаний сказал Ван Яо.

- Все в порядке... – Хэ Цишэн больше не задавал вопросов. Он вместе с Го Сыжоу отправился вниз по склону.

- За словами этого молодого человека... что-то скрывается, - рассуждал вслух Хэ Цишэн на обратной дороге.

- Да, он - очень осторожен, - подтвердила Го Сыжоу.

- На его травяном поле есть два вида лекарственных трав, которые я никогда раньше не видел.

- Что? Дядя Хэ, ты никогда их не видел? – с удивлением спросила Го Сыжоу.

- Да. В мире есть сотни и тысячи трав... поэтому это обычное дело, если я не видел некоторые из них. Однако атмосфера на этом травяном поле меня удивляет. Сейчас - поздняя осень, но травы всё ещё зелёные, словно это середина лета. Странно, что здесь есть могущественный мастер, у которого есть такой потрясающий ученик. Он кажется более талантлив, чем другие люди, выращивающие лекарственные травы.