Мои глаза не отрывались от железной лестницы, покрытой вмятинами и ржавчиной, пока рёв мана-зверей внизу не вывел меня из оцепенения.
«Похоже, некоторые из более чуйких мана-зверей почувствовали замок. Нам следует поторопиться, если мы не хотим лишних неприятностей» — сказал Ольфред, не обращаясь к кому-то конкретному.
Глядя вниз с неба, мы смогли различить едва уловимые движения нескольких огромных мана-зверей, которые скрывались в густых зарослях деревьев.
«Ммм» — ответила Варай, не соглашаясь и не возражая, а просто принимая его точку зрения.
Каменный рыцарь, перекинувший меня через плечо, осторожно опустил меня на основание лестницы, после чего рассыпался в песок и превратился в плащ, застёгнутый на плече Ольфреда.
«Мы, гномы, всегда носим с собой немного грязи, куда бы мы ни пошли» — подмигнул мне Ольфред, заметив моё удивлённое выражение лица.
Дверь закрылась за нами, и хотя я думал, что нас будет окружать темнота, похожее на мох вещество, покрывающее стены, начало светиться мягким голубым светом.
Варай сняла ледяные кандалы, сковывавшие мои ноги, чтобы я мог идти самостоятельно, и пошла впереди, в то время как Ольфред следовал за нами по пятам. Мы, должно быть, тащились по крайней мере час вверх по кажущемуся бесконечным лестничному пролёту, когда я высказал своё недовольство.
«Неужели нет более быстрого способа подняться наверх, чем карабкаться по этому абсурдному количеству лестниц?» — я вздохнул. Моё тело могло быть сильнее большинства людей даже без ядра маны благодаря процессу ассимиляции, через который я прошёл, но я всё ещё был нетерпелив из-за напрасной траты времени.
«Магию нельзя использовать на любом входе, кем бы ты ни был» — немедленно ответила Варай, в её и без того холодном голосе прозвучал намёк на нетерпение.
Я сделал ещё один глубокий вдох и молча пошёл дальше. Как и ожидалось, Сильви спала гораздо больше обычного из-за недавней трансформации в драконью форму. Виндсом объяснял мне о различных формах, которые асуры могут использовать в зависимости от ситуации, но я и понятия не имел, насколько тяжко для Сильви было использовать свой настоящий облик. Впрочем, ничего не поделаешь, ведь в глазах божеств Сильви была практически новорождённым ребёнком, который мог жить тысячи лет, если не больше.
Погружённый в свои мысли, я не заметил, что Варай остановилась.
«Ой» — удивлённо воскликнул я, столкнувшись с ней. Женщина Копьё была чуть выше меня, но я был на ступеньку ниже её, поэтому моё лицо упёрлось только в её спину. Однако мои руки были скованы кандалами впереди меня, и они ударились в более… интимное место.
Я не придал этому большого значения, но, к моему удивлению, Варай отреагировала так, как я не ожидал. Она издала довольно женственный визг, прыгнув вперёд. Повернувшись лицом ко мне, я увидел, как её лицо вспыхнуло от удивления и смущения, а затем превратилось в грозный взгляд, от которого у кого-нибудь да точно выступил бы холодный пот.
Придя в себя, она обернулась и положила руку на конец лестницы, после чего тихо пробормотала: «Мы здесь».
Посмотрев мне вслед, Ольфред лишь весело ухмыльнулся, а затем пожал плечами и подтолкнул меня вперед.
Ослепительный свет просачивался сквозь щель в стене, которая разошлась на части. Когда мои глаза адаптировались, я наконец смог разглядеть, что находится впереди. От места, где мы находились, тянулся ярко освещённый коридор с арочным потолком, стены которого были покрыты таинственными узорами, вырезанными на каждой видимой грани и углу. Выгравированные руны делали коридор больше похожим на мемориал с именами усопших, чем на роскошное украшение. Каждая гравировка и узор, казалось, имели свою цель и значение. На потолке через каждые несколько метров висели простые люстры, но, хотя коридор был ярко освещён, белый свет создавал ощущение холода и безэмоциональности, напоминая мне о больницах в моём старом мире.
«Теперь, когда мы находимся внутри самого замка, лучше не разговаривать ни с нами, ни с кем-либо из Копий» — прошептал Ольфред с необычным холодом в голосе, когда мы вошли через довольно грубо сделанную дверь.
Мы шли в тишине, и только эхо наших шагов наполняло коридор. По обе стороны были двери, не похожие на металлический коридор — двери были разных цветов и из разных материалов, все совершенно непохожие друг на друга. Коридор, казалось, не имел конца, но, к счастью, Варай остановила нас у, казалось бы, случайной двери слева по ходу движения. Она безостановочно стучалась в дверь, пока та не распахнулась, явив на свет бронированного человека, похожего на медведя.
Я присмотрелся к нему повнимательнее.
«Милорды» — стражник тут же опустился на колени, склонив голову.
«Встань» — спокойно ответила Варай. Охранник встал, но не смотрел в глаза ни одному из двух Копий. Вместо этого его взгляд был прикован ко мне, он рассматривал меня с любопытством и осторожностью.
«Сообщи Совету о нашем прибытии» — Ольфред нетерпеливо отмахнулся от охранника. Бронированный человек отвесил ещё один быстрый поклон и исчез за скрытой чёрной дверью, которая казалась частью стены.
Через несколько минут охранник вышел обратно и полностью открыл перед нами дверь, пропуская нас внутрь.
«Копьё Зеро и Копьё Балрог получили разрешение на встречу с Советом, вместе с заключённым по имени Артур Лейвин».
Я посмотрел на Ольфреда, приподняв бровь. Проходя мимо меня, он пробормотал: «Ба. Кодовые имена», как будто смущаясь.
Я не мог удержаться от язвительной улыбки, после чего последовал за двумя Копьями. То, что ждало впереди, скорее всего, определит моё будущее, но всё, о чём я мог думать, это о том, какие кодовые имена были у всех остальных Копий.
Как только я прошёл мимо охранника и шагнул в потайную дверь, я сразу почувствовал изменения в атмосфере. Мы находились в большой круглой комнате с высоким потолком, который, казалось, был полностью сделан из стекла. Комната была оформлена просто, только в самом конце стоял длинный прямоугольный стол. Шесть стульев, на каждом из которых сидел один из членов Совета, были обращены к нам троим. Они смотрели на меня, и у каждого из них было своё выражение лица.
«Ваши Величества».
Ольфред и Варай поклонились Совету, когда бывшие короли и королевы поднялись со своих мест. Не зная, что именно предписывает обычай в подобных ситуациях, я последовал за двумя Копьями и тоже поклонился.
«Придурок! Неужели ты считаешь себя на одном уровне с Копьями? В знак уважения ты должен был, по крайней мере, преклонить колено» — раздался хриплый голос. Я поднял голову и увидел, что это был бывший король гномов, Доусид Грейсандерс.
У него была густая коричневая борода, которая спадала с подбородка и покрывала верхнюю часть туловища. Его грудь была прикрыта украшенным кожаным доспехом, который, казалось, скорее сдерживал его мышцы, чем защищал их. Однако, глядя на его мягкую, гладкую руку без мозолей, крутящую золотой фужер с вином, я засомневался, были ли эти мускулы когда-либо задействованы, или они были просто напоказ.
Мне было проблематично контролировать свою мимику, когда моё лицо расплылось в раздражении, но прежде чем я смог возразить, я увидел Алдуина Эралита, отца Тессии и бывшего короля эльфов. Он быстро покачал головой с обеспокоенным выражением лица.
Сжав челюсть, я уступил. «Прошу прощения, Ваше Величество. Я всего лишь простолюдин, не обученный хорошим манерам» — сказал я сквозь стиснутые зубы и опустился на колено.
«Хмпф» — он опустился на своё место, скрестив руки. Даже когда он опустился в своё кресло, невозможно было не заметить какая у бывшего короля гномов крепкая фигура. Вены на его руках напрягались при каждом движении. В сочетании с огромной щетинистой бородой и тёмными, тяжёлыми глазами, даже будучи гномом, он выглядел гораздо крупнее, чем был на самом деле.
«Ну, ну. Я уверен, что путешествие было долгим, и всем не терпится начать. Варай, сними кандалы с Артура» — отец Кёртиса, Блейн Глайдер, был тем, кто только что заговорил. Женщина Копьё рассеяла ледяные кандалы, сковывающие мои запястья, но оставила дремлющую Сильви внутри замороженной сферы, пока я рассматривал правителей этого континента. Прошли годы с тех пор, как я в последний раз видел Блейна и Присциллу Глайдер, но, кроме нескольких лишних морщин, в них мало что изменилось. Я заметил, что бывшая королева выглядела немного усталой, но выражение её лица ничуть не выдавало этого.
Я впервые видел бывшую королеву гномов, но она была такой, как я и ожидал — мужественной. У неё была квадратная челюсть с острыми глазами и тёмные волосы, собранные в хвост. Её широкие плечи натягивали ткань простой коричневой блузки, когда она сидела с прямой спиной на стуле.
Алдуин и Мериал Эралит, однако, казалось, постарели больше всех. Хотя прошло всего несколько дней с тех пор, как я видел их в последний раз, я не удивился, поскольку их единственная дочь оказалась в центре террористического акта Дранива.
Два Копья, сопровождавшие меня сюда, сделали несколько шагов назад, когда я взглянул на Совет.
Алдуин Эралит заговорил мягким тоном, выражение его лица было почти виноватым за то, что он привёл меня сюда. «Артур Лейвин. Прежде чем мы начнём, я хотел бы поблагодарить тебя не как лидер, а как отец, за спасение моей дочери...»
«И нужно ли напоминать вам, что мы здесь в качестве лидеров этого проклятого континента, а не отцов?» — вмешался Доусид, стуча кулаками по столу.
«Этот мальчик изуродовал одного из своих одноклассников, после чего убил его. Может, мне зачитать описание, которое нам любезно прислал один из разведчиков?»
Присцилла покачала головой, пытаясь разрядить обстановку.
«Доусид, вряд ли это необходимо...»
«Обе ноги, раздавлены в кашу до середины бедра. Левая рука расчленена и прижжена до локтя. Правая рука заморожена и раздавлена. Гениталии...»
Когда бывший король гномов продолжал читать со свитка, даже ему, казалось, было трудно сказать, что будет дальше. «Гениталии, вместе с тазовой костью, раздавлены и...»
«Думаю, этого достаточно, Доусид» — предупредил Алдуин.
«Кажется, я высказал свою точку зрения. Да, это хорошо и всё такое, что этот мальчик спас всю академию, но это не оправдывает тех мучений, через которые он заставил пройти своего одноклассника. По-моему, я вижу в этом только то, что он использует всё это фиаско как предлог, чтобы отомстить тому, с кем он явно враждовал в прошлом» — холодно сказал Доусид.
«Вы же не хотите сказать, что главным мотивом этого мальчика, слепо ввязавшегося в столь опасную ситуацию, было желание отомстить. А даже если и так, что с того. Вы не сможете никому доказать, каковы были мотивы Артура. Он сделал то, что мы не могли сделать в трудную минуту, и это потенциально спасло каждого ученика в Ксайрусе» — рявкнул Алдуин, его лицо становилось всё более красным.
«Да, и именно поэтому я не предлагаю убивать мальчика. Нам нужно просто сделать его калекой как мага» — на этот раз говорила бывшая королева гномов. Холодное безразличие в её голосе, казалось, заставило даже её мужа на мгновение замешкаться.
«То, что сказала моя жена, Глаудера, это и мои мысли тоже. Этот мальчик слишком опасен, если оставить его в покое. Представьте, если он и его ручной дракон решат сделать из нас врагов...»
При упоминании Сильви у меня заложило уши.
«Боже мой, вы слышите себя? Вы говорите как преступник-параноик. Блейн, Присцилла, что вы можете добавить ко всему этому?» — спросила мать Тессии, растерянно качая головой.
«Мериал, мы с мужем согласны с тобой, как родители» — отчётливо ответила Присцилла, её отстранённый взгляд переходил с Сильви на меня и обратно.
«Но лучше принять во внимание и мнение Грейсандерс. То, что они говорят, они говорят, когда на карту поставлен весь континент».
«Так что же, мы искалечим мальчика и убьём дракона, и всё из-за того, что мальчик может питать к нам недобрые чувства и решит отомстить?» — почти крикнул Алдуин, вставая лицом к остальным лидерам.
«Алдуин, знай своё место! Не думай, что ты на одном уровне с нами только потому, что сидишь здесь. Могу я напомнить тебе о твоей неспособности даже позаботиться о собственных Копьях?» — угрожающе прорычал Доусид, обвиняюще указывая на бывшего короля эльфов.
«Этот континент потенциально находится на грани войны, а ты был настолько беспечен, что потерял один из наших самых больших козырей!»
«Ваши Величества. Меня привели сюда, чтобы просто выслушать приговор или мне позволено...»
«Ты не будешь говорить, пока тебе не прикажут!» — прорычал Доусид, прерывая меня.
«Я отказываюсь от любых утверждений, которые пытается сделать этот мальчик. Он может сказать, что сам Бог Железа говорил с ним и приказал ему сделать всё это, но это не изменит того, что он сделал и что он сможет сделать, если его оставят в покое. Разведчики всё ещё собирают показания свидетелей».
«Я не вижу смысла находиться здесь, если мне даже не разрешают говорить и давать свой отчёт о том, что произошло и почему это произошло именно так» — я изо всех сил старался контролировать громкость и тон своего голоса, но я с уверенностью могу утверждать, что это прозвучало намного резче, чем я сам этого хотел.
«Ты прав! Этому заключенному нет необходимости находиться здесь. Ольфред, запри его в одной из нижних камер и держи его там до дальнейших распоряжений. Также отправь его питомца в хранилище» — Глаудера Грейсандерс ответила за своего мужа, махнув рукой в нашу сторону.
«Доусид, Глаудера, Совет не для того, чтобы вы управляли им и отдавали приказы по своему усмотрению. Айя!» — прорычал Алдуин. Позади него в тени на коленях стояла фигура в маске, ожидая команды.
«Отставить, эльф! Помни, что в твоём распоряжении только одно Копьё».
В глазах короля эльфов и короля гномов появилось сильное напряжение.
Алдуин уступил, неохотно откинувшись в кресле. На короткий миг, когда меня подхватил каменный рыцарь Ольфреда, наши взгляды встретились. Я увидел в его взгляде неумолимую решимость, и он твёрдо кивнул мне. Я прикусил язык и предпочел промолчать.
Было очевидно, что бывшие король и королева гномов были за то, чтобы искалечить меня, в то время как Глайдеры сохраняли нейтралитет, поскольку многое ещё неизвестно. Мне предстояло положиться на Алдуина и Мериал, если мы с Сильви собираемся вернуться домой невредимыми.
Пока каменный рыцарь нёс меня через другую дверь и вниз по лестнице, я пытался поговорить с Ольфредом, но безрезультатно.
Осмотревшись, я понял, что это типичное подземелье замка, где содержатся военнопленные и предатели. Я находился всего лишь в одной из многочисленных камер, но большая часть помещения была покрыта тенями, до которых не доходил свет нескольких горящих факелов.
«Это будет твоей камерой, Артур. Твой мана зверь будет размещён в другом месте».
Вызванный рыцарь, нёсший меня, внезапно рассыпался в пыль, когда я достиг своей камеры в подземелье. Я довольно грубо приземлился на колени и локти, а Ольфред закрыл металлическую клетку.
«Ауч, он мог бы предупредить меня» — пробормотал я вслух, смахивая пыль с коленей.
«Этот голос. А-Артур? Артур Лейвин?»
Я покрутил головой, услышав слабый, но знакомый голос.
«Директор Гудскай?»