5
1
  1. Ранобэ
  2. Отброс графской семьи
  3. Том 1

Глава 594. Перед восходом солнца (7)

Чхве Чжон Су поднялся с земли.

— …Так легко!

Он озвучил свои мысли вслух.

Чхве Чжон Су поднял голову и посмотрел вперед. Чхве Хан стоял, слабо сжимая рукоять своего меча.

"Сколько раз это было?"

Он уже давно перестал считать.

Он спарринговался с Чхве Ханом слишком много раз, чтобы считать, но так и не смог победить.

"Только кончик его одежды…! Я выиграю, если смогу коснуться хотя бы кончика его одежды!"

Чтобы победить, Чхве Чжон Су нужно было отрезать хотя бы 1 миллиметр от кончика одежды Чхве Хана.

Но, забыв об одежде Чхве Хана, Чхве Чжон Су даже не смог как следует блокировать меч Чхве Хана за последние несколько дней.

—…*Ух.

Его сжатый кулак дрожал.

Это было вызвано его злостью на самого себя.

В этот момент он услышал спокойный голос.

— Вы, ребята, хотя бы питаетесь нормально в перерывах, пока сражаетесь?

Плечи Чхве Чжон Су вздрогнули.

Он и не подозревал, что кто-то появился. Он резко повернул голову в сторону источника шума.

Чхве Чжон Су и Кейл встретились взглядами.

— …Ты весь в пыли.

Чхве Чжон Су отвернулся, услышав безэмоциональный голос Кейла.

Чхве Чжон Су выглядел сейчас просто ужасно.

Его одежда и тело были покрыты пылью, а сам он был весь в поту. А главное, его глаза налились кровью и выглядели ужасно.

Чхве Чжон Су понимал, насколько непрезентабельно он сейчас выглядит.

Именно поэтому он избегал смотреть в спокойное лицо Кейла.

В этот момент он услышал голос Чхве Хана.

— Мы следим за тем, чтобы он ел каждый раз. Я слежу за тем, чтобы он получал необходимые питательные вещества во время каждого приема пищи.

Выражение лица Кейла стало странным.

"Злобный ублюдок. Он выглядит нормально."

Чхве Хан выглядел совершенно здоровым, без единой капли пота.

Это заставило Кейла вспомнить, как он наблюдал за Чхве Ханом, тренирующим детей-Волков.

Тогда дети выглядели так же, как Чхве Чжон Су.

"Но он совсем не пострадал."

Взгляд Кейла переместился на стену, в которую врезался Чхве Чжон Су.

Это была не обычная каменная стена, а стена с мягкой подушкой.

Только на этой стене была вмятина, остальные каменные стены не имели никаких признаков повреждений.

" Он также вовремя кормит его и следит за тем, чтобы он получал необходимые питательные вещества."

Цвет лица Чхве Чжон Су был вполне нормальным для человека, проходящего через сложный график тренировок.

"Ну… Всё, кроме его налитых кровью глаз…"

Взгляд Кейла устремился на Чхве Хана.

Взгляд Чхве Хана, когда он смотрел на Чхве Чжон Су, был невинным, полным тепла и удовлетворения.

"Он просто балует его."

Выражение лица Кейла стало ещё более странным.

"Чёрт."

Чхве Чжон Су опустил голову, увидев, что лицо Кейла стало ещё более странным.

Казалось, что Кейл жалеет его, видя его состояние.

Он даже не мог поднять голову, чтобы посмотреть на Чхве Хана.

"Каким же слабым я должен быть!"

Насколько слабым и лёгким противником он должен быть, чтобы Чхве Хан улыбаясь победил его, даже не запыхавшись?

У него мурашки бегали по коже, когда он наблюдал за поединками Чхве Хана, но после того, как он встретился с ним лицом к лицу, он понял, насколько силен Чхве Хан.

Он чувствовал себя так, как будто перед ним была высокая и прочная стена.

Кейл посмотрел туда-сюда между Чхве Чжон Су, который опустил голову, и Чхве Ханом, который смотрел на него с довольным выражением лица, прежде чем сделать комментарий.

— Вы просто спаррингуете друг с другом?

Чхве Хан ответил ему:

— Тренировка тела - это основы.

В этот момент плечи Чхве Чжон Су вздрогнули.

Это произошло потому, что он уже слышал то, что Чхве Хан сказал в другом месте.

Чхве Чжон Су задумался на мгновение, а затем воспроизвел некоторые воспоминания, которые он похоронил глубоко внутри.

«Тренировка тела — это основа основ!»

Так говорил его отец.

«Чжон Су. Тренировка тела — это то, что должен делать каждый мастер боевых искусств в нашей семье Чхве».

Так сказала его бабушка.

«Эй. Как ты можешь победить меня, когда я старше тебя? Я тренировал своё тело на два года дольше, чем ты. Моя основа намного сильнее твоей, так как ты можешь победить?»

И его старший двоюродный брат.

Он вспоминал слова близких ему людей снова и снова.

Чхве Хан посмотрел на Кейла и продолжил.

— И ты должен набираться опыта в спаррингах.

Отец Чхве Чжон Су сказал следующее.

«Нарабатывай опыт в спарринге!»

Опущенная голова Чхве Чжон Су медленно начала подниматься.

Кейл посмотрел в сторону Чхве Хана и спросил.

— Это похоже на настоящий бой, а не на спарринг.

Чхве Чжон Су мысленно ответил на этот вопрос.

Это было то, что когда-то сказала его мать.

Чхве Чжун Су посмотрел в сторону Чхве Хана.

Его зрачки слегка дрожали.

Чхве Хан посмотрел на Кейла и ответил на вопрос в тот же момент.

— Интенсивность спарринга может показаться слишком высокой, но настоящая битва — это место, несущее смерть. Нельзя сравнивать тяжесть таких сражений с этим спаррингом.

Чхве Чжон Су слышал голос матери в своем сознании.

«Сынок. Вес настоящей битвы не сравнится с этим спаррингом. Настоящая битва — это ситуация, когда ты в любой момент можешь быть близок к смерти.»

Чхве Хан продолжал говорить.

— В настоящей битве… Ты сражаешься за свою жизнь и жизнь своих союзников на поле боя. Чтобы спасти всех…

«Чжон Су, чтобы защитить себя и своих людей в то время…»

Чхве Чжон Су сказал:

— Для себя и своих людей...Ты должен работать на полную катушку, пока тренируешься.

Чхве Хан и Кейл посмотрели в сторону Чхве Чжон Су.

Чхве Чжон Су улыбнулся, встретив их взгляды.

Чхве Хан спокойно посмотрел на него, прежде чем начать говорить.

— Это верно.

Его мать и отец, а также все, кто учил Чхве Чжон Су, говорили следующее:

«Ты должен работать и тренироваться, чтобы защитить себя и свой народ.»

В этот момент Чхве Чжон Су кое-что понял.

Искусство владения мечом Чхве Хана и искусство владения мечом его семьи имели одну и ту же основу.

Хотя основа была одна и та же, искусство меча Чхве Хана было усовершенствовано для реальных сражений.

"Вот оно что."

Чхве Чжон Су посмотрел прямо на Чхве Хана, который носил ту же фамилию, что и он, и уверился.

"Между мной и этим человеком определенно есть какая-то связь."

Его глаза затуманились, и он спокойно наблюдал за Чхве Ханом.

Чхве Хан в этот момент избегал его взгляда.

Чхве Чжон Су улыбнулся.

Кейл, наблюдавший за этим, тоже начал улыбаться.

"Похоже, разум Чхве Чжон Су острее Чхве Хана."

Сможет ли невинный Чхве Хан сохранить их отношения в тайне от хитрого и умного Чхве Чжон Су?

"Ну, я уверен, что он позаботится об этом."

Для Кейла было правильным просто наблюдать за тем, что происходит между этими двумя людьми, не вмешиваясь.

— Чхве Хан уже знает об этом, но мы планируем уехать завтра в полдень.

У Чхве Хана было стоическое выражение лица, в то время как Чхве Чжон Су смотрел на Кейла с немного нервным выражением.

— Делайте то, что вам нужно, чтобы подготовиться.

Сказав это, Кейл вышел из тренировочной площадки.

Но не успел он отпустить ручку, как увидел, что кто-то открыл дверь второй тренировочной площадки и вышёл.

— …*Мм.

Стонущим человеком был Ли Чхоль Мин.

Кейл посмотрел на него и спокойно произнес.

— Ты выглядишь как дерьмо.

Ли Чхоль Мин прикусил губу.

В этот момент кто-то заговорил сзади него.

— Ты не собираешься двигаться?

Голос собеседника звучал довольно устало.

Ли Чхоль Мин вздрогнул и быстро вышел из дверного проема, а за ним появился и тот, кто стоял позади него.

Это был Пак Чжин Тхэ.

— …Ким Рок Су.

Кейл и Пак Джин Тхэ установили зрительный контакт, и оба отпустили двери.

*Бум!*

Двери обеих тренировочных площадок закрылись.

Они стояли и молча наблюдали друг за другом.

В конце концов, Пак Чжин Тхэ отвернулся и начал уходить.

Ли Чхоль Мин немного посмотрел вслед Пак Чжин Тхэ.

Кейл просто смотрел, как Пак Чжин Тхэ и Ли Чхоль Мин уходят.

"Они выглядят ужасно."

Ли Чхоль Мин и Пак Чжин Тхэ выглядели намного хуже, чем Чхве Чжон Су.

Пак Чжин Тхэ выглядел намного хуже, чем Ли Чхоль Мин.

"…Его руки."

Обе руки Пак Чжин Тхэ были перевязаны бинтами, и эти бинты были кровавыми.

Именно в этот момент.

*Баааааанг!*

Они услышали громкий звук, наполнивший коридор.

Кейл посмотрел на стену рядом с дверью, из которой вышел Пак Чжин Тхэ.

Стена выгнулась и начала трескаться.

Кейл сказал: — Стена тренировочной площадки будет разрушена.

Пак Чжин Тхэ перестал метаться.

Но Кейл всё ещё смотрел на треснувшую стену тренировочной площадки.

Даже после того, как Ли Чхоль Мин и Пак Джин Тхэ ушли, изнутри тренировочной площадки доносился громкий шум.

Ответственным за это был Ли Су Хек.

Ли Су Хек в данный момент тренировал Ли Чхоль Мина и Пак Чжин Тхэ.

"Конечно, Ли Чхоль Мин, вероятно, думает, что это пытка, а не тренировка."

Ли Чхоль Мин просто избегал взгляда Кейла.

Кейл посмотрел в сторону Пак Джин Тхэ, который отвернулся и бесстрастно сказал.

— Больше тренировок - это всегда хорошо.

Плечи Пак Чжин Тхэ немного напряглись, когда он услышал, что Кейл сказал дальше.

— Но это плохо, если это повлияет на тебя в реальной битве.

Выражение лица Пак Чжин Тхэ резко изменилось, а Ли Чхоль Мин, увидевший это, быстро оглянулся на Кейла и не знал, куда смотреть, увидев ещё более холодный взгляд Кейла.

Пак Чжин Тхэ вскоре заговорил.

— …Я забочусь о своём теле.

*Топ...топ...*

Пак Чжин Тхэ видел, как мимо него прошел Ким Рок Су.

Он смотрел на спину Ким Рок Су, когда тот быстро прошел мимо него, и снова заговорил.

— Хорошо, так и должно быть.

Затем он сделал последний комментарий.

— Увидимся завтра.

Кейл даже не взглянул на Пак Чжин Тхэ и Ли Чхоль Мина, после чего открыл дверь и вошёл на третий полигон.

Там его ждали несколько человек.

— Сэр, вы здесь?

— Вы здесь?

Бэ Пу Ром, человек, оседлавший ветер, и Ким Мин А, женщина с невероятной силой.

— Рок Су, ты здесь?

— Господин Рок Су, вы здесь.

Чан Ман Су, защитная стена, и Чу Хо Шик, человек с силой веры.

Кейл направился в сторону этих четырёх тренирующихся людей.

Он начал говорить с четырьмя людьми, которые смотрели на него.

— Завтра мы отправляемся в путь, поэтому давайте сегодня потренируемся всего два часа. Тренировка — это...

Бэ Пу Ром и Ким Мин А прервали Кейла и закончили его фразу.

— Всё дело в эффективности!

— Всё дело в эффективности?

— …Да, вы правы.

Кейл усмехнулся и вытянул руки.

*Треск. Всплеск.*

Молния и вода.

Эти две силы начали выходить из тела Кейла.

— Сегодня я буду лёгким соперником.

Он махнул рукой в сторону четырёх человек.

— Подходите ко мне.

За день до того, как они отправились в путь.

По всему убежищу проходила заключительная тренировка.

***

*Скрииип*

Большие ворота замка медленно открылись.

Начало ноября. Холодный воздух, несмотря на середину дня, распространился по внешней стороне ворот замка.

*Бум!*

И как только ворота замка были полностью открыты…

— Хён-ним, пойдём.

— Конечно, мой донгсэн.

Показался большой тигр, чья чёрная грива величественно развевалась.

На спине тигра сидел молодой человек в чёрной военной форме.

Его возраст можно было описать как что-то среднее между мальчиком и юношей.

Кейл, этот человек, посмотрел в сторону крепостной стены.

А на вершине крепостной стены…

Там стояла Хео Сук Чжа, которая должна была отвечать за оборону убежища Сомён, пока они будут сражаться с чудовищем без ранга.

Кейл кивнул головой, а Хео Сук Чжа дунула в рожковую флейту, которую держала в руке.

*Фиииииии!*

Большая птица взлетела в воздух со стен замка.

*Скриии!

Ястреб Стального Пера летела в небе с несколькими людьми на спине, отбрасывая тень на замок.

Ястреб Стального Пера куда-то смотрела.

Взгляд её направлен был…

На Тёмного Тигра, который медленно обернулся.

Теперь Кейл мог видеть множество людей, собравшихся позади него.

Эти люди следовали за Кейлом, а Чхве Хан шёл впереди.

Позади Ли Су Хека стояли представители убежища Сомён.

Здесь также были представители со всей страны, которые согласились принять участие в этой битве.

Кейл посмотрел на них и погладил тигра по гриве.

Тёмный тигр снова медленно осмотрелся.

Закрыв глаза, Кейл почувствовал нервозность и волнение людей позади него.

"Сейчас всё начнётся."

Он изменит ещё одну вещь, как он уже это сделал.

"Я полностью изменю будущее."

Нет, он уничтожит своё отчаяние.

Кейл снова открыл глаза.

Перед ним был разрушенный город. Однако он ясно видел путь, по которому ему нужно идти.

Он открыл рот, чтобы заговорить.

— Всем занять свои места.

Многочисленные люди быстро начали выходить из убежища Сомён и направляться на свои позиции для проведения операции.

(S) 07. 02. 2023.