1
1
  1. Ранобэ
  2. Врата: там бьются наши воины
  3. Том 3. Flame Dragon (First Half)

Глава 5

У гегемонистской нации, названной Империей, не было имени.

Имена были инструментами, которые использовались для того, чтобы отличать себя от других. Императором был тот, кто правил всеми народами, всеми племенами, которые жили во всех союзных королевствах, Царем царей и Лордом лордов. Он был Несравненным в своей стране и превосходил всех по военной мощи. Он был Единственным, Непостижимым существом. С такой высокомерной точки зрения Империи не нужно было бы никакого имени.

Река, которая протекала от ледников до моря, называлась Ро. Требовалось два дня, чтобы пешком преодолеть расстояние от моря до Столицы.

По реке Ро ходили грузовые суда, то туда, то обратно.

Императорский Дворец был расположен на самой восточной стороне пяти холмов Столицы, а холм, называемый Садела, имел ровное пространство на одном из своих склонов. На каждой из его сторон были красивые алебастровые здания. Их окружал широкий лес. Этот красивый зеленый цвет доминировал во всей цветовой палитре Дворца.

Особняк на южном склоне принадлежал Зорзалу Эль Цезарю, старшему сыну Императора, и сводному брату Пины Ко Лады.

Зорзал прижал женщину к шифоновой кровати. Он схватил ее за шею и поднял, наслаждаясь выражением боли и удовольствия на ее лице. Его хрюканье и ее стоны смешивались вместе, когда он терялся в блаженстве.

— Мой… Мой Принц, пожалуйста... Пожалуйста, пощадите...

— Хмф, и это все, что может Королева Амазайцев? Я уверен, что ты сможешь стонать лучше. Кричи для меня!

Однако когда он посмотрел вниз на девушку, то ее тело уже подергивалось. Когда она потеряла сознание, Зорзал ударил ее по заднице и бросил на кровать, как игрушку, с которой наигрался.

Белокожая женщина скатилась с кровати, как сломанная кукла. Падение разбудило ее, и ее тело вздрогнуло.

Ее волосы были белыми, как снег, и из ее головы торчало два меховых уха. Тело девушки было покрыто синяками, следами от укусов и многими другими признаками насилия.

— Если не будешь стараться, то моего расположения тебе не видать...

— Пожалуйста, смилуйтесь, — девушка застонала дрожащим голосом. Ее красные глаза посмотрели на него, когда она поднялась с холодного каменного пола и вернулась на кровать.

— Тогда старайся усерднее. От этого зависит судьба твоего народа.

— Пожалуйста, помилуйте, мой принц. Мой народ...

— Все! Достаточно! Я ухожу!

Зорзал даже не повернулся к ней, когда сказал это. Принц приказал слугам одеть свое мускулистое тело.

Его любовница всхлипнула, когда поднялась с постели и закуталась в простыни. Затем она, прихрамывая и прижимаясь к стене, вышла из комнаты принца.

Зорзал щелкнул языком.

— Меня тошнит от этой игрушки, — пробормотал он. Принц думал, куда ее пристроить.

Голос ответил на его бормотание.

— Ваше Высочество, даже если это и приносит Вам удовольствие, не следует спариваться с грязным зверочеловеком вроде нее.

Это был Граф Маркус из Министерства Внутренних Дел.

— Что ты имеешь в виду? Я благородный человек. Я отношусь ко всем людям одинаково, независимо от их вида. Тело этой зайчихи

— одно из лучших, что я видел.

— Но если она забеременеет...

— Это тоже хорошо. Она — Королева Амазайцев. Если мой ребенок станет их лидером — будет просто прекрасно.

— Но разве королевство, которым она правила, не было уничтожено?

— Ш-ш-ш, тихо... Уши у Тьюли очень большие. Она может услышать тебя.

Маркус покачал головой.

Она пожертвовала собой, чтобы защитить свою страну и людей. Она терпела эти ужасы в течение трех лет, но ее дом давно разрушен, а народ почти вымер. Те, что остались в живых, разбрелись по всей земле и живут в нищете.

Более того, эти выжившие ошибочно полагали, что Тьюли предала своих людей. Они поклялись отомстить ей. Это было очень жестоко, даже для зверолюдей. От мысли, что сделает Зорзал, когда станет Императором, бросало в дрожь.

— Кстати об этом, граф Маркус. Почему ты пришел сюда? Подглядывал? Или ты хочешь Тьюли, несмотря на свой возраст? Это тоже хорошо. Сейчас она может быть немного грязной, но она будет очень хороша, когда вымоется.

После того, как слуги одели Зорзала, они вышли из комнаты. Теперь только принц и граф Маркус остались в помещении.

— По правде говоря, мне нужно сообщить Вам кое о чем.

— Что случилось? Говори!

— В последнее время среди сенаторов происходит что-то странное.

— И, говоря «странное», ты имеешь в виду..?

— Да, мой принц. Встречи ночью, тайные сделки, и прочие подобные вещи. Сначала их было только несколько, но число этих... происшествий... неуклонно растет.

— Хм. Может это мой братец что-то замышляет? Он, должно быть, подталкивает сенаторов к чему-то. Кажется, Дьябо, наконец, начал бороться за трон.

— Нет, скорее всего, дело в другом. С сенаторами, похоже, встречаются люди, которые незаконно заняли Арнус.

— Что, как это могло случиться? — удивился Зорзал, покачивая своей головой, тем самым говоря «Да быть такого не может».

— Могут ли они быть лазутчиками? В конце концов, мы воюем, послы, которые ездят туда и обратно — обычное дело. Обычно враг ведет переговоры с Империей о мире или капитуляции. Неужели они больше не могут сражаться?

— Многие сенаторы могли быть подкуплены.

— Что ты сказал?

— До сих пор все, кто шел на войну против них, погибали, но, похоже, несколько человек по-прежнему живы, и находятся у них в качестве пленников. Это собрание сенаторов, должно быть, заключается в том, чтобы обсудить условия их освобождения.

— Как такое могло произойти?

Зорзал ударил кулаком в ладонь.

— Думаешь, сенаторы прогнутся под таким давлением?

— Использовать родство в качестве давления – на такое способен подлый враг.

— Ну, это им не поможет. В конце концов, их родственники находятся в заложниках. Это, должно быть, повлияло на их здравомыслие. Хорошо, что я знаю, что делать. Я сообщу сенаторам о подлых методах врага и открою им глаза на происходящее.

— Если Ваше Высочество сделает это лично, то, я уверен, сенаторы точно одумаются.

— Тем не менее, Маркус. Почему ты сообщил об этом мне, а не моему отцу?

— Есть множество вещей, которые следует учитывать. Если эта новость дойдет до Императора, я боюсь, что произойдет нечто непоправимое. Это может быть нехорошо для Империи. Таким образом, я сообщил непосредственно Вам, как наследнику престола.

— Ну, это правда. Нам нужно избегать конфликта между сенатом и императорской семьей. Только Дьябо выиграет от этого. Если это так, нам нужно решить это самостоятельно. Так, где они встречаются?

Маркус сказал ему, где проходит встреча.

— Что? Так близко к нам?

Зорзал нахмурился, а потом сказал своей свите:

— Мы отправляемся!

Когда граф Маркус наблюдал, как принц уходит, он пробормотал про себя:

— Идиот. Твое высокомерие погубит тебя.

* * *

Все это можно было назвать «вечеринкой в саду» или «садовым фестивалем», что заставляло думать о больших палатках и готовке мяса на свежем воздухе. Сад находился на окраине Имперской Столицы, и многие гости были приглашены насладиться этим мероприятием.

Сам сад был настолько обширен, что в нем находились лес, который, казалось, тянулся до горизонта, а также небольшие холмы, миниатюрные парки и даже небольшой ручей, который впадал в пруд. Можно сказать, что этой территории хватило бы на поле для 36-луночного гольфа.

В углу этого сада был расположен большой белый навес. Под ним шеф-повара готовили рыбу и мясо животных на большом огне. Они обильно использовали специи, которые были редки в Империи, и одного их запаха было достаточно, чтобы люди начали пускать слюни.

Молодые горничные не могли устоять и пробовали некоторые блюда, за что их ругали горничные постарше.

Недалеко мирно играли музыканты. Они играли довольно тихо, но их музыка немного оживляла мероприятие.

Пироги, наполненные супом, дарили чудесный аромат трав. Рядом с ними было множество фруктов, собранных из разных стран.

После того, как гости наполнили свои животы, они перешли к десертам.

Это были замороженные угощения, которые никто никогда раньше не ел. Люди здесь были просто счастливы попробовать измельченный лед, смешанный с медом и фруктовым соком. Блюдо, которое они дегустировали, называлось «мороженое», и оно было сделано из молока.

Сначала гости пробовали мороженое, которое подавалось в маленьких чашках, просто из любопытства, но потом люди начали собираться вокруг, чтобы попробовать это вкусное блюдо, ведь им было очень интересно.

— Если вы будете есть слишком много холодного, у вас заболят животы, — упрекали аристократки своих детей. Тем не менее, это было не очень убедительно, так как в их руках тоже были чашки с мороженым. Поэтому дети отвечали хором «ладно» перед тем, как убежать и просить у горничной, отвечающей за мороженое, дать им добавки.

У горничной не было достаточного количества этого прекрасного блюда для всех детей, которые хотели получить третью и четвертую порцию. В конце концов, дети начинали демонстрировать свою невоспитанность и плохое отношение и говорили:

— Ты такая мелочная!

— Тогда я все скажу вашим родителям, — спокойно отвечала горничная, и дети отказывались от своих слов.

Вместо этого они умоляли ее:

— Ну пожалуйста…

Какие избалованные дети…

Но люди здесь не только ели.

Ближе к вечеру в саду поставили стрельбище.

Аристократ среднего возраста прижался животом к спине своей дочери, когда учил ее целиться из лука. Однако эта странная поза только заставила ее промазать, что, в свою очередь, смутило его и рассмешило.

Было много и других детей, наслаждающихся играми в мяч и играющих в фрисби. Дети бегали и играли в догонялки, и их матери смотрели, как они веселились.

Карпы и золотые рыбки плавали в небольшом бассейне, в то время как те, кто любил рыбалку, забрасывали свои удочки. Видимо, это было такое развлечение для них — превращать свой улов в пищу.

Пока Пина наблюдала за этим, она вытащила фрукт из корзины и укусила его.

— Сугавара, пригласить целые семьи было хорошей идеей. Я и не думала, что все будет так прекрасно. Мне тоже нравится это чувство. Возможно, будущие мероприятия для рыцарского ордена тоже могут быть такими...

— Да? Благодарю Вас за похвалу. Однако то, что здесь горничные, очень помогло нам. Я даже и не думал нанимать музыкантов.

— Нет, это была идея Дома Формал. В конце концов, договор предусматривает полное сотрудничество, поэтому будущие мероприятия, подобные этому, не будут проблемой. Италика преуспевает, и говорят, что капиталы Дома Формал увеличиваются. Совершенно ясно, что это — результат торговли с вами.

— Тем не менее они отправили только горничных-людей...

Чтобы достичь соглашения с Домом Формал, Сугавара посетил Италику перед этим мероприятием, и там он встретил людей разных рас, таких как кошколюди и амазайцы. Они являлись свидетельством того, что этот мир был другим, однако главная горничная привезла только горничных-людей в столицу. Это было как-то неправильно.

— Ну, Столица...

Ответ Пины был не очень ясен, но она постаралась донести до Сугавары смысл.

Побывав на вечеринках, проводимых различными могущественными аристократами, и, посетив несколько благородных семей, он понял, что у них были только человеческие горничные. Казалось бы, только Дом Формал был исключением. Другие семьи принимали это, даже если им это и не нравилось. Вероятно потому, что предыдущий граф Дома Формал был открытым человеком.

Пина и Сугавара направились в сад, где были все гости, чтобы узнать, скучает ли кто-нибудь, и нужна ли их помощь.

Иногда они приветствовали гостей или гости приветствовали их.

Время от времени Сугавара замечал интересного человека, а затем спрашивал: «Кто это?», чтобы узнать его имя и фамилию. Работа дипломата требовала хорошей памяти.

Пина обратила внимание на японца, который давал главным поварам советы о том, как использовать специи.

— Сугавара, кто этот человек?

— А, он один из людей Итами, его зовут Фурута. Раньше он был шеф-поваром в первоклассном ресторане, прежде чем поступил на службу.

— Понимаю, так вот почему он готовит такую вкусную еду...

Невозможно получить такой прекрасный аромат, просто бросив специи в блюдо. «Его зовут Фу-ру-та», проговорила про себя Пина, посмотрев на него.

— Ваше Высочество, сколько времени прошло.

— Ох, Господин Тьюэн. У вас все в порядке?

— Да, моя семья тоже преуспевает.

Поприветствовал он их, видимо, не случайно.

— Сугавара, это третий сын Дома Маре. Имя его старшего брата входит в список заключенных, которых нужно отправить обратно.

Итак, Пина представила Сугавару нескольким членам различных аристократических семей.

Все важные гости здесь уже были знакомы с Сугаварой, а некоторые даже привезли своих родственников, например, жен и детей. Для них Сугавара был не посланником страшной вражеской нации, а человеком, что принес чудесные дары из другой страны.

Пока все приветствовали друг друга, смелая молодая девушка подбежала и схватила Сугавару за руку, прижимая ее к груди.

— Сугавара, я видела красивые украшения у моих сестер. Не могли бы Вы помочь мне?

В конце концов, это было очень грубо, и поэтому ее быстро отчитали родители.

Девушке, которая цеплялась за Сугавару, было примерно одиннадцать-двенадцать лет, поэтому она, вероятно, не хотела получить от него чего-то большего. Это было неприятно, но Сугавара не отверг ее. Однако было бы трудно быть дипломатом, не зная, как выходить их подобных ситуаций. Но был хороший способ справиться с маленькими детьми.

Когда Пина наблюдала, как мать ругает дочь, она прошептала:

— Она из семьи Тюэри и имеет связи с Маркизом Каселем.

Маркиз Касель был лидером Имперского Сената и, по факту, всей Имперской политики. Для японского правительства это означало, что нужно было получить с ним связи любой ценой. Естественно, Сугавара немедленно ответил соответствующим образом.

Во-первых, он стоял перед родителями девочки, которые отчитывали ее за грубость, с добрым выражением лица. Он любезно попросил их не ругать ее. Затем он вспомнил ее имя — Шерри — и пообещал подарить ей жемчужное ожерелье. Таким образом они сформировали связь, и в будущем он мог бы попросить Тюэри представить его другим людям.

Это то, что имели в виду дипломаты, когда говорили: «Подарки — это наши оружие». Личные мотивы не должны конфликтовать с благополучием страны, ведь иногда люди подвергаются нападкам со стороны средств массовой информации. Однако ради дипломатических отношений они не могли позволить себе скупость. Излишняя скупость может привести к ухудшению или даже прекращению отношений.

Сугавара подарил Шерри ожерелье из бархатной коробки, и девочка быстро убежала, как невинный ребенок, чтобы показать этот подарок своим сестрам.

Конечно, получив такой подарок, нужно было отплатить за него соответствующим образом. Так они и делали в Империи. Достаточно скоро Сугаваре пришел ответ — Тюэри обещали помочь связаться с Маркизом Каселем.

С другой стороны, из-за этой договоренности, почти тридцатилетний Сугавара начал проникаться чувствами к одиннадцатилетней Шерри. Ее расчетливые родители заметили это и начали с энтузиазмом сводить их вместе, и то, что развивалось, начало беспокоить Сугавару.

* * *

Пина горько улыбнулась Сугаваре, который был в панике, и радостной Шерри, а затем продолжила рассматривать свое окружение.

На данный момент невозможно было полностью контролировать деятельность всех гостей.

Как организатор этого мероприятия, она не могла просто развлекаться. Точнее, как организатору, ей нельзя было наслаждаться и развлекаться за счет своих гостей. Тем не менее, на этот раз все было неплохо. Ей не нужно было представлять дам джентльменам и наоборот.

Подобные мероприятия создавались для того, чтобы дать шанс молодым мужчинам и женщинам пообщаться. Молодые, естественно только флиртовали друг с другом, так что это было очень грубо. Сначала нужно было правильно представиться, и большую часть времени организатор этим и занимался.

Пина была лидером рыцарского ордена, в котором состояло много молодых мужчин и женщин. Если бы ей пришлось договориться о том, чтобы организовать для них что-то подобное, она была бы слишком занята, чтобы даже просто выпить.

На этом мероприятии присутствовали родственники многих аристократических семей, а также их дети, которые еще не вступили в светскую жизнь.

В глазах своих родителей они ничего не могли сделать. И если они будут тратить время на приветствия, у них не будет времени, чтобы наслаждаться.

Из-за этого большинство гостей решили проводить время со своей семьей. Они разделились на две группы — мужчины и женщины — и весело проводили время.

Дамы получили прекрасную одежду, любезно предоставленную одним человеком, который был связан с Сугаварой, и соревновались, чтобы превзойти друг друга, показывая свои блестящие цветные платья и украшения.

Поскольку материалы и ткань были одинаковыми, то единственный способ, благодаря которому они могли сравнивать свои платья, заключался в сравнении дизайна и шитья, что вызвало у них зависть и соперничество. Кроме того, мельчайшие различия в качестве аксессуаров и украшений на их одежде трогали их до глубины души, поэтому они хотели поддерживать хорошие связи с Сугаварой и его коллегами-дипломатами, которые пока что еще не появлялись.

Были также некоторые дамы, которые окружили сержантов Курибаяши и Курокаву.

Курибаяши очень подходила женская униформа сил самообороны. И, зная как одеваются Пина и ее рыцарский орден, гости быстро догадались, что Курибаяши женщина-солдат.

Пока Курибаяши общалась с ними, она выбрала сержанта Томиту в качестве напарника для демонстрации методов самозащиты для дам.

— Возьмите его за руку, согните ее внутрь, вот так.

Во время этого объяснения крошечная Курибаяши прижала высокого Томиту к земле с помощью кокю-наге*. Все зааплодировали ее быстрым и четким движениям. Кроме того, некоторые из них были очарованы и Томитой, который выглядел сильным и крепким, но оставался спокойным и сдержанным.

В это же время Курокава показывала, как японцы использовали макияж, и наслаждалась восхищенными взглядами аудитории. Будучи студентом-медсестрой, она изучала косметическую терапию, и было счастливым совпадением, что ее можно было использовать здесь.

Косметическая терапия практиковалась, чтобы помочь людям с депрессией и тем, кто страдает от подобных хронических заболеваний. Поддержание счастливого настроения положительно сказывалось на лечении больных.

— Если вы нанесете много теней на веко, оно будет слишком темным, поэтому вам нужно наносить тени равномерно. Кроме того, вам нужно закрыть глаза, чтобы все получилось красиво. Вы также должны быть осторожны с линиями ваших бровей. Небольшое изменение может дать сильный эффект.

Курокава выбрала нескольких дам, чтобы продемонстрировать свои навыки, и сильно преобразила их. Хоть они и не стали выглядеть на десять лет моложе, это подчеркнуло всю их милость и красоту, которая только могла быть в их возрасте, или, может быть, она просто сделала их красивее. Но при этом все женщины ахнули с восхищением.

— У Итами действительно множество талантливых людей в команде! — сказала Пина, хваля Итами.

Сугавара согласился, что Итами счастливый человек. Третий разведотряд прибыл только несколько дней назад. И теперь, когда стало больше разведотрядов, которые хорошо знали язык Особого Региона, это стало намного удобнее для их деятельности. Первый разведотряд, который вернулся в Арнус, не совсем подходил для такого рода работ.

— Люди там были довольно грубы и у них не было чувства юмора.

— Скорее всего это из-за их командира. Нет, если Итами станет обычным солдатом, у нас будут проблемы. Он очень особенный.

— Понимаю.

Хотя Пина и не знала таких людей, как Сугавара, она могла понять его сущность, увидев серьезное выражение его лица. А Итами, напротив, был... Ленивый? Легкомысленный? Или, может быть, был вольной пташкой? В конце концов, их всех спасала его натура.

Независимо от обстоятельств, нормальный человек был бы сильно обижен после избиения группой людей. Однако Итами знал, что Пина перед ним в долгу, который она не может выплатить, но все равно не воспользовался этим. Это был исключительный случай.

Хотя для Итами отомстить Пине было очень просто — не давать ей общаться с Ризой.

Не дать Пине, которая жаждала «искусства», возможности получать новые книги, значит — сломить ее дух. Чтобы избежать этого, Пине пришлось бы создавать новое поколение «художников» в стране, и первым шагом в этом было преодоление языкового барьера. Она должна оставаться на хорошем счету у Итами, несмотря ни на что.

Пина была готова сделать все, чтобы добиться этого.

Она уже выбрала подходящую девушку из рыцарского ордена и отправила ее в Арнус для изучения японского. И хоть эта девушка все еще бездействовала, она все равно выполняла приказы Пины.

Хотя это может быть грустно для той девушки, Пина уже давно перестала сдерживаться. Она будет использовать любые средства, независимо от того, насколько они тонки или высокомерны.

Подтвердив свою решимость, Пина кивнула себе, а затем спросила Сугавару:

— Тогда, где Итами сейчас?

Она должна была убедиться, что он счастлив.

— Он вон там.

Сугавара указал на главную площадь, а именно на участок, который был обнесен мешками с песком и запрещен для детей.

* * *

Гости были их главной целью... Другими словами, здесь были сенаторы и молодые люди, которые потом станут сенаторами. Силы самообороны создали здесь стрельбище, чтобы сенаторы поняли, что такое огнестрельное оружие. Кроме того, они также поняли бы ужас орудий, которыми обладала Япония. Это и была причина организации этой вечеринки.

Для того чтобы пули не улетали за пределы стрельбища, они поставили цели перед большой кучей мешков с песком. Целями, о которых идет речь, были дешевые горшки из обожженной глины, купленные в огромных количествах.

За ними были бермы* земли. Их приготовили Итами и его люди заранее.

Сенаторы были выстроены перед линией стрельбы, и под наблюдением солдат третьего разведотряда, открыли огонь по мишеням в пятидесяти метрах от них.

По целям стреляло около двадцати сенаторов.

Цицерон стоял на одной из огневых позиций. Он следовал указаниям и крепко держал свою винтовку. Сначала он прицелился, а затем нажал на курок. Громкий звук выстрела и отдача в плечо заставили его глаза слезиться.

Пина хотела спросить: «Итак, как Вам оружие, лорд Цицерон?», но она этого не сделала. Если бы кто-нибудь задал ей этот вопрос, она бы подумала, что ее пытаются запугать. Поэтому она промолчала. В конце концов, они настреляются и успеют подумать об этом.

Первый выстрел заставил Цицерона подпрыгнуть.

Второй выстрел охватил его силой.

Третий выстрел позволил ему почувствовать эту силу всем своим телом.

После четвертого выстрела он захотел владеть оружием, которое было у него в руках.

И затем, после того, как он сделал десять выстрелов, Цицерон понял, что значит сражаться с армией, которая была полностью экипирована этим оружием.

Затем им продемонстрировали FN Minimi*. После того, как сенаторы увидели, что линия горшков мгновенно была уничтожена, они поняли, почему вторгшаяся армия, которую они отправили за Врата, была побеждена. Они также поняли, почему Союзная Армия, атаковавшая Арнус, была так же уничтожена.

После этого у сенаторов возник вопрос.

- Как Вы производите эти вещи?

Естественно японцы не могли научить сенаторов, как их создавать. Опять же, даже если бы они и сказали им, сенаторы, наверное, не смогли бы это понять.

Однако сенаторы заметили, что это оружие, называемое огнестрельным оружием, было собрано из множества сложных деталей. Они были продуктом более совершенной технологии, чем те дары, которые преподнес Сугавара.

А затем последовал вопрос:

— Как мы можем купить их?

Но японцы не могли дать им ответ, который хотели услышать сенаторы. Они просто не могут. Насколько нужно быть глупым, чтобы продавать оружие своим врагам в середине войны? Сенаторы тоже это понимали.

На самом деле, если бы они и согласились продать их, сенаторы заподозрили бы какое-то мошенничество или уловку. Тогда почему они спросили? Это было потому, что оружие обладало силой, которую нельзя было просто проигнорировать.

Чтобы предотвратить кражу, каждый пистолет был закреплен двумя цепями, и за каждым из них тщательно следили.

Добрые инструкторы объясняли, как перезаряжать, как прицеливаться и как нажать на спусковой крючок, но в то же время были настороже и ни на секунду не отвлекались.

Цицерон вернул свою винтовку солдату, стоящему рядом, и покинул стрельбище, поблагодарив своего инструктора.

После этого они начали демонстрировать еще больше вещей, которые пугали сенаторов.

— А теперь мы начинаем демонстрацию 81-мм миномета, пожалуйста, идите сюда.

Итами привел сенаторов к другому стрельбищу.

На небольшом расстоянии от него стоял цилиндрический объект, стоящий на двуноге. Этот цилиндр выглядел как труба, сделанная из металла. Она была направлена на луг в далеке.

Когда публика столпилась вокруг, Итами крикнул:

— Это очень опасно! Пожалуйста, держитесь на расстоянии!

И у сенаторов не было выбора, кроме как остановиться.

С приказом командира команда из трех человек начала выполнять свои задачи.

Один из них установил прицельный блок и начал выравнивать его по горизонту с помощью красно-белой вехи.

Другой загрузил в миномет плавкий предохранитель и заряд пропеллента.

После этого человек, стоявший позади него, обхватил снаряд обеими руками и поместил его наполовину в миномет, но не отпустил.

— Подготовка завершена!

Командир загибал пальцы, когда считал:

— Пять! Четыре! Три! Два!

Почти одновременно раздались два голоса:

— Один!

— Огонь!

Человек, державший минометный снаряд, отпустил его, и тотчас же опустил голову, чтобы избежать ранения.

После этого снаряд скользнул вниз по стволу, и упал под силой тяжести.

В хвостовой конец снаряда был загружен заряд пропеллента. Расстояние, которое он должен пролететь, можно было отрегулировать, изменив количество этого пропеллента. Как только заряд попал в штифт у основания ствола, он вызвал небольшой взрыв. Ударная волна, создаваемая детонирующим пропеллентом, запустила снаряд по трубе.

Сначала миномет извергнул языки пламени, а затем вылетел снаряд. Это была странно: между снарядом и стволом почти не было зазора, но сначала появились пламя и ударная волна.

Увидев это, аудитория испугалась удара, который был намного громче, чем у винтовок. А потом...

— Сейчас рванет!

После этого от цели пошел огромный шлейф черного дыма, а затем спустя секунду раздался звук взрыва. Чтобы усилить визуальный эффект, на снаряде была установлена большая задержка, поэтому он взорвался уже на земле. Это создало пыль и песок, как в фильмах.

И затем миномет продолжил стрелять.

Снаряды вырывали огромные куски из земли, и звуки взрывов гремели, как гром. В итоге они выстрелили более десяти снарядов.

Сенаторы, которые это видели, представляли, как их кавалерию и тяжелую пехоту взрывали вдребезги. Кроме того, они думали, что их крепости и форты так же могут быть разрушены этими взрывами.

- Извините, что беспокою Вас, но ... Какая максимальная дальность у этого оружия?

Итами сделал приблизительные расчеты в уме и ответил:

— Хм, если по вашему, то я бы сказал, что три лиги* или около того.

Это был уклончивый ответ: не было необходимости точно описывать свое оружие своим врагам.

— Вы сказали три лиги?

В Особом Регионе даже поля битв были не такими большими.

— А, и у меня есть другой вопрос. Сколько такого оружия у вас есть?

— Извините, но я не могу назвать вам точные характеристики. Вы можете предположить, что у каждого солдата есть один.

— У к-к-каждого?!

Сенаторы пришли к выводу... Нет, по правде говоря, они уже это знали. Они просто не хотели признавать это.

Если мы будем сражаться против них, то мы проиграем.

Они увидели все это своими глазами. Солдаты Империи, оружие Империи, тактика Империи… Нет надежды с их помощью победить Японию.

«Кто тот идиот, который предложил объявить войну врагу таким образом?» Сенаторы смотрели друг на друга с ненавистью, но все, что они видели, это выражения боли на лицах друг друга. Все они выглядели одинаково.

После этого они увидели, как Пина и Сугавара наблюдают за ними.

Сенаторы все поняли.

До них дошло, почему Пина с таким энтузиазмом вызвалась быть посредником. Действительно, это было ради пленников... Но она знала, что если Империя продолжит сражаться, она будет побеждена. Нет, не побеждена. Уничтожена.

Их окружали женщины и дети, которые ничего не знали о страшном враге, с которым они столкнулись. И было еще много других аристократов кроме них. Никто из них не насторожился. Они развлекались. До этого дня Пина думала, что она могла бы наслаждаться жизнью вместе с ними.

После обмена взглядами Маркиз Дюси и Лорд Цицерон отошли от группы.

Цицерон задал свой вопрос.

— Сугавара. Могу ли я спросить, почему Япония хочет мира? Понятно, что пока вы сражаетесь, вы побеждаете.

— Мир — это то, чего хочет моя страна.

Маркиз Дюси ответил голосом, который соответствовал его выдающемуся положению.

— Мир ... Понятно. Какое приятное звучание у этого слова. Но оно имеет много значений. Мир, достигнутый победой, сладок, но быть побежденным и отвергнутым — горький мир. Это все равно мир, но только мудрец знает, что они имеют совершенно разные значения. До сих пор Империя получала только мир победы.

— Но, Ваше Превосходительство, еще есть время, прежде чем японские войска придут за нами.

Выслушав слова Цицерона, Маркиз кивнул.

— Ты прав. Мирные переговоры необходимы. Однако мы должны проверить условия мирного договора с Японией.

Сугавара кивнул, а затем он холодно озвучил основные положения:

Один: Империя должна признать свою вину в начале войны и передать лиц, ответственных за преступление.

Два: Империя должна заплатить соответствующий ущерб Японии. Эта сумма составляет пятьсот (500) миллионов сувани.

Три: Империя должна уступить территорию у ворот на сто (100) лиг вокруг. Демилитаризованная зона будет существовать в десяти (10) лигах вокруг этой границы, где обеим сторонам не разрешается размещать военные силы.

Четыре: Империя должна подписать торговые соглашения с Японией.

— Пять ... пятьсот миллионов сувани?!

— В мире нет столько денег, даже если вы попытаетесь собрать их все вместе!

— Просьба наказать ответственных… Вы слишком многого требуете!

— В точку. Вы собираетесь уничтожить Империю?

Увидев паникующих сенаторов, Сугавара спешно разъяснил условия.

— Нет необходимости платить все сразу. Кроме того, сумма также может быть выплачена правами на добычу полезных ископаемых.

— Даже... Даже так... Разве Вы не думаете, что это слишком?

— Это... это невозможно. Мы не сможем убедить других сенаторов.

— Как Вы можете утверждать, что хотите мира, когда говорите такое?

Пину бросило в дрожь, когда она услышала условия японского правительства.

Видимо, подготовка к мирным переговорам, которой она руководила, оказалась для Империи смертным приговором. Слова Сугавары об уплате в рассрочку и в виде прав на минеральные ресурсы никто так и не понял.

Сугавара, который был приятным дипломатом, который строил связи с Японией, внезапно превратился в гигантского монстра в глазах Пины. Силы покинули ее, и, в конце концов, она даже не могла стоять и села. Голосом, полным отчаяния, Пина спросила:

— Сугавара. Могу ли я спросить, чем это отличается от безоговорочной капитуляции? Вместо этого... Не лучше ли просто убить всех нас и сэкономить время?

— Действительно, сумма в пятьсот миллионов, вероятно, слишком шокировала вас, — сказал Сугавара после короткой паузы на раздумья.

— Эта сумма в основном составляет чуть больше нашего годового бюджета.

Сенаторы сели один за другим.

Все золотые предметы на континенте... Начиная с корон их вассальных королей, их сокровищ, их валюты... Если собрать их всех и перевести в сувани, они не смогут и близко дать указанную в договоре сумму. А если подумать, что эта огромная сумма была примерно равна годовым расходам врага... Насколько же велика эта страна, называемая Японией?

Что касается проблемы оплаты, японское правительство уже провело проверку экономического положения Особого Региона и выявило потенциальные проблемы до составления соглашения.

Например, сумма всего золота, когда-либо добытого человеком, составляла около ста шестидесяти тысяч тонн. Конечно, это было связано с успехами в методах добычи за последние два или три столетия.

Судя по технологическому уровню Особого Региона, они, вероятно, все еще добывали золото вручную, используя кирки и лопаты. Даже с помощью огров и гоблинов, учитывая их устаревшие методы, общий объем добычи золота составит около десяти тысяч тонн.

Кроме того, даже Империя не могла полностью управлять всем Особым Регионом.

И при всем при этом сувани была самой ценной валютой этого мира.

Сувани содержали примерно шестьдесят грамм золота и были примерно размером с японскую монету в пятьсот йен. Они были очень толстыми и тяжелыми. Помимо использования их в обращении, они также использовались для инвестиций, подобно золотым монетам Кобан в Японии времен эпохи Эдо. Их было сделано очень мало, и почти ни одна из них не появлялась на рынке.

Одна тысяча этих золотых монет будет весить шестьдесят килограммов. Один миллион будет весить шестьдесят тонн. Пятьсот миллионов из них потребуют тридцати тысяч тонн золота... То есть заплатить просто невозможно.

Еще была самая распространенная золотая монета в Империи, синк. Он был немного меньше, чем сувани, а содержание золота в нем составляло чуть менее десяти граммов. В качестве торговой валюты Особого региона ее стоимость обычно зависела от колебаний в зависимости от местных условий. Поэтому они не могли просто приравнять шесть синков к одному сувани только по содержанию золота.

Синки были весьма ценными из-за их удобства в торговле. Таким образом, обменный курс составлял пять синков к одному сувани.

Если Империя выкупит большую сумму валюты для погашения долга, это приведет к гиперинфляции и затруднит покупку. Это также повлияет и на другие валюты.

Обычный гражданин использовал серебряные динарии, а солдатам платили сольтами (солдат в день получал один сольт). Если бы золотая валюта ушла, тогда значение серебра и медной валюты также увеличится. Это приведет к взрывной инфляции и, в конечном итоге, к крупномасштабному прекращению торговли.

Если бы они заплатили всю эту огромную сумму, то была бы разрушена экономика не только Империи, но и всего Особого Региона. Кроме того, если бы японцы попытались провести столько денег через Врата, американцы, русские, китайцы, французы, итальянцы и другие ядерные державы, скорее всего, нанесли бы ядерный удар по Японии. С падением рынка золота экономика всего мира также рухнет.

Поэтому на самом деле о плате в пятьсот миллионов сувани не могло быть и речи. Если Империя действительно заплатит, то это вызовет много головной боли. Использовать в обороте низшие валюты с более низким содержанием золота также будет очень сложно. Эти валюты могут привести к падению рынка, если они будут использоваться в Империи.

При этом они не могли сказать им, что сумма «приемлема».

Правительство Японии просто последовало примеру своих соседей после битвы. Они бы попросили в полтора раза больше годового национального бюджета, поэтому Япония попросила выплаты в размере их одного годового бюджета.

Эти средства будут потрачены на компенсацию, выплачиваемую жертвам, и на различные другие вещи, такие как потеря дохода, вызванного Инцидентом в Гиндзе, в дополнение к стоимости боеприпасов, рабочей силы, топлива и так далее.

Сугавара изо всех сил пытался объяснить эти подробности сенаторам (конечно, некоторые вещи нельзя было объяснить так просто), и, несмотря на его не очень хорошее владение языком, он, наконец, сумел объяснить все это сенаторам.

Важно то, что компенсации, которые они требовали, можно было выплатить иначе, не только с помощью валюты.

Затем они будут принимать решение о наказании ответственных сторон. Аналогичным образом, обсуждались и детали торговых соглашений.

Другими словами, то, что хотела Япония, было...

Им хотелось, чтобы Империя извинилась и сказала:

— Мы были неправы, и мы сожалеем.

Они хотели, чтобы ответственные были наказаны.

Империя должна была выплачивать компенсации столько, сколько сможет.

Поскольку они не могли оплатить весь долг за один раз, им нужно было заплатить в рассрочку, и они могли бы заплатить ценными товарами или правами на добычу полезных ископаемых.

Все вокруг Врат принадлежало Японии, и Имперская армия не могла приблизиться к ним.

А затем уже торговля. Вернее, они могли бы заработать больше денег благодаря торговле.

… Это были детали договора.

Эти условия были вполне разумными для проигравшего. Кроме того, им не нужно становиться вассалами Японии и вечно отдавать дань.

В худшем случае, после поражения, вся страна будет завоевана. Ее правители и вельможи будут казнены или изгнаны, и после того, как земля будет захвачена, люди станут рабами, и высока вероятность, что в городах и на улицах будет разрастаться преступность.

Поэтому попросить простую валюту было невероятно снисходительно. В некотором смысле...

Сенаторы, которые поняли это, вздохнули с облегчением. Их плечи вздымались, как будто они только что закончили спринт.

— Давайте, давайте обсудим это как следует...

— Да-да, именно так. Давайте сядем и поговорим об этом. Особенно компенсации. Если мы узнаем о ситуациях друг друга, мы сможем найти решение, удовлетворяющее обе стороны.

Хотя это не совсем то, к чему стремился Сугавара, казалось бы, подготовка к переговорам будет плавной. Даты, участники... Все это было урегулировано мгновенно.

В этот момент Пина рухнула.

Возможно, она упала от шока, потому что время от времени она дергалась. Итами поднял ветку и ткнул в принцессу, и все тело Пины вздернулось.

— Пина! С тобой все в порядке?

Итами потрепал лицо Пины. Девушка неожиданно раскрыла глаза и схватила Итами за руку.

— Итами ... Я ... Я не думаю, что я смогу это сделать. Поэтому я должна сказать прямо сейчас... Мне очень жаль, что случилось тогда. Пожалуйста, прошу, прости меня!

«Тогда? ... А-а-а, что случилось тогда... Когда Бозес и другие выбили из меня все дерьмо...» Когда Итами вспомнил об этом инциденте, он осторожно приподнял тело Пины.

— Ой, да все в порядке. Люди не умирают так легко.

— Нет, я не могу... Я не могу так... пожалуйста. Пожалуйста, прости меня, пожалуйста...

— Я понял, я прощаю тебя. Я прощаю тебя, так что… Уыауаа!

Пина крепко обняла Итами.

— Правда? Ты простишь меня... Спасибо, большое спасибо тебе, — пробормотала она прежде чем расплакаться.


  1. Кокю-наге – техника айкидо
  2. Берма — пространство между верхним краем канавы и нижним краем откоса выемки или не покрытая насыпью часть кордона стены
  3. Бельгийский легкий пулемет
  4. 1 лига этого мира равняется 1,6 км