3
1
  1. Ранобэ
  2. Легенда об Архимаге
  3. Том 2. Переворот

Глава 17. Настоящий Ларк Маркус

Наступило время отправляться в город Блэкстоун. Тысячная армия, состоявшая в основном из городских солдат и нескольких наемников, собралась на окраине города Льва. Весть о том, что вооруженные силы движутся к какому-то городу на востоке, достигла ушей многих. Возле ворот собралось несколько зевак.

«Брат, ты действительно идешь с нами?» — спросил Большой Бан. «Если то, что сказал в письме тот молодой дворянин, правда, то война может разразиться в любой момент. Это слишком опасно».

Большой Мона откусил большой кусок от хлеба в своей руке. Он сплюнул: «Все будет хорошо. Эти ребята защитят меня, несмотря ни на что».

Позади Большого Моны стояли элиты его личной армии. Большой Бан очень хорошо знал этих парней. Даже опытному ветерану из гильдии наемников было бы трудно победить хотя бы одного из них. Осознавая, что они пойдут с ним, он мог быть несколько уверен.

«Понятно».

Большой Бан посмотрел на армию, собравшуюся за пределами города. Это был удивительный подвиг — собрать этих людей, ведь инцидент у озера Полной Луны произошел совсем недавно. Согласно их данным, большая часть солдат города Льва была отправлена на укрепление обороны вокруг этого места, на случай, если монстры начнут вторгаться в пределы города.

Большой Мона наклонился ближе к своему младшему брату. Он прошептал: «Слушай. Если все-таки начнется война, быстро уходи. Наш приоритет не в том, чтобы выиграть войну, а в том, чтобы защитить Ларка Маркуса — убедиться, что он останется жив. Если он умрет, кровавый камень исчезнет вместе с ним. Ты понял?»

Большой Бан кивнул. Это означало одно: сейчас жизнь Ларка Маркуса была вторична только по отношению к его жизни и жизни его старшего брата. Это было вполне объяснимо, так как этот человек потенциально мог владеть ключом к разгадке секретов легендарного артефакта — Кровавого Камня. Эликсир, способный исцелять самые тяжелые раны. Так называемый эликсир жизни.

Большой Бан уже пробовал низкоуровневое зелье. Действительно, оно было сравнимо с целебным зельем, созданным столичными алхимиками. Нет, возможно, оно было даже лучше.

Они должны заполучить так называемое среднеуровневое зелье, несмотря ни на что.

К двум торговцам подошел грубоватого вида мужчина с многочисленными шрамами на лице.

«Сэр, приготовления завершены» — мужчина слегка склонил голову.

«Командир Далтос, хорошая работа» — Большой Мона коснулся плеча мужчины. «Прикажи всем выдвигаться».

«Да, сэр!»

Получив указания, армия начала выдвигаться с окраины города. Несколько повозок, наполненных пайками, следовали за пехотой, а кавалерия шла впереди.

Все солдаты были проинструктированы о цели этой экспедиции — что они здесь, чтобы блокировать продвижение зверолюдей к королевству. Но не все поверили в это. Все они знали, что Долина Ведьм еще не пала от рук врагов. Пока Александр преграждал путь этим проклятым зверолюдям, они не могли даже ступить на землю королевства.

Но поскольку вознаграждение, предоставленное замком лорда и торговой гильдией, было слишком щедрым, солдаты охотно согласились на это задание. То же самое касалось и наемников, нанятых многочисленными мелкими гильдиями города.

Сделка заключалась в том, что даже если армия из Объединенного Альянса Гракас не придет, каждый в этой армии все равно получит свою долю прибыли. Беспроигрышная ситуация для всех.

В спешке армия неумолимо продвигалась вперед, останавливаясь только для того, чтобы восстановить силы через несколько часов после наступления сумерек.

Через четыре дня они наконец достигли города Блэкстоун. Это уже можно было считать подвигом для такой большой армии, состоящей в основном из пехоты. Ведь обычно пеший путь до города занимал от пяти до семи дней. На повозке — не более двух дней.

Микаэль выглянул из своей повозки. Как и было описано в отчетах, переданных ему лично королем, город располагался рядом с дикой местностью. Нужно было пробраться через густой лес, затем через небольшую равнину, прежде чем добраться до города.

Прибытие армии вызвало переполох среди жителей Блэкстоуна. Большинство местных попрятались по домам, а молодые мужчины отправились на границу города, чтобы встретиться с представителями армии. Во главе их шел пожилой мужчина в костюме.

«Добро пожаловать. Мы ждали вас» — сказал старик. «Мне жаль, что мы не можем оказать должного приветствия, достопочтенные господа. Этот город, в конце концов, находится в стадии масштабной реконструкции».

Микаэль сомневался в том, что старик сказал «мы ждали вас». Скорее всего, старик был единственным, кто знал о прибытии этой армии. Это было очевидно, если посмотреть на испуганные и настороженные лица людей позади него.

«Меня зовут Гастон» — старик склонил голову. «Молодой господин приказал мне проводить наших уважаемых гостей в особняк лорда, чтобы принять участие в небольшом пиршестве».

Большой Мона и командир Далтос вышли вперед.

«Большой Мона» — сказал толстый торговец. Он огляделся, словно ожидая увидеть среди толпы знакомое лицо. «Я прибыл сюда, получив просьбу твоего господина. Где он?»

Гастон слегка склонил голову. «Сожалею, но молодой господин сейчас недоступен».

«Недоступен?» — Большой Мона поднял бровь.

«Да» — ответил Гастон с прямой спиной. «Его нет уже больше недели, после того как он возглавил солдат, чтобы перехватить вторгшуюся армию зверолюдей».

Несмотря на свой преклонный возраст, голос Гастона звучал громко и четко. Несколько солдат замерли, услышав эту историю, и Микаэль был среди них.

Перехватить армию зверолюдей? Значит, это правда? Эти вопросы пронеслись в голове у каждого, кто слышал слова старика.

Удивительно, но Большой Мона принял эти рассуждения. Вместо этого он задал совершенно неожиданный вопрос. «Он ведь не умер?»

Глаза Гастона на мгновение сверкнули. «Конечно же, нет. Молодой господин — воплощение мудрости. Он не умер бы так легко».

Это было гиперболическое заявление, но по глазам старика было видно, что он верит в каждое из слов, которые только что произнес.

Воплощение мудрости — это описание полностью противоречило тому, что люди думали о втором сыне герцога Дракуса. Для столичных дворян он был всего лишь высокомерным сопляком, не знающим границ дозволенного. Микаэль был уверен, что другие претенденты на трон вообще не видели в нем конкурента.

Микаэль начинал испытывать любопытство к этому так называемому Ларку Маркусу.

«Воплощение мудрости?» — усмехнулся Большой Мона. «Этого сопляка?»

Он пожал плечами. «Ну, я должен признать, что он проницателен, словно лиса. Ты сказал, что приготовил для нас пир?»

Гастон на мгновение закрыл глаза. «Конечно».

«Я голоден. Мы собираемся поесть» — объявил Большой Мона. «Далтос, прикажи армии разбить лагерь за городом. Тут слишком мало места, чтобы вместить всех».

«Понял!»

«Бан» — сказал Большой Мона. «Идем».

Большой Бан поправил воротник при упоминании своего имени.

«Да, брат!» — он бодро зашагал к Микаэлю, затем улыбнулся. «Думаю, на этом мы расстаемся. Ты больше не под защитой моего каравана. Иди. Повидайся со своим стариком!»

Большой Бан хлопнул Микаэля по спине и трусцой побежал к брату. Через некоторое время все представители армии, кроме Далтоса, исчезли вместе со стариком.

Микаэлю стало намного легче. Отныне он мог свободно передвигаться и оценивать этого кандидата на трон. Одна мысль о том, что он снова сможет служить королю, наполняла его гордостью и радостью.

Пока солдаты занимались обустройством лагеря, Микаэль вошел в город.

Казалось, что местным жителям наконец-то объяснили причину, по которой армия оказалась здесь. Он видел, как несколько мужчин и женщин, включая детей, выходили из своих домов и с любопытством разглядывали армию, разбившую лагерь за городом.

«Э-эй, молодой господин в безопасности, ведь так?»

«Конечно! Отец с ним! Он сказал мне, что будет защищать господина!»

«Но подумать только, что молодой господин сумел привести такое подкрепление. Мне почему-то кажется, что мы действительно сможем победить этих ящериц! Как и ожидалось от молодого господина!»

Благодаря своей старой изорванной одежде и простому лицу Микаэль легко смешивался с местными жителями. Осматривая город, он то и дело прислушивался к разговорам жителей.

Он не ожидал, что жители так дружелюбно отнесутся к молодому дворянину. По сообщениям из столицы, благородный Ларк Маркус был воплощением дьявола. Мерзость, ненавидимая всеми. Но после того, как он послушал всего несколько разговоров, оказалось, что слухи не совсем правдивы.

Особенно Микаэль обратил внимание на слово «ящерица».

Судя по тому, как жители говорили об этих зверолюдях, казалось, что они сталкивались с ними раньше. Как будто они лично видели этих варваров глаза в глаза.

Позже я включу это в свой отчет.

Микаэль продолжал осматривать город, все время тщательно сливаясь с местными жителями. Он заметил, что по мере углубления в город дорога становилась все более мощеной. Она была не из булыжника, а из другого материала. Казалось, что сама дорога превратилась в единый кусок плоского камня. По подсчетам, по этой дороге могли бы проехать четыре повозки, идущие бок о бок. Это была дорога, сравнимая с теми, что встречаются в крупных городах, а возможно, даже лучше.

Он все еще был занят наблюдением за дорогой, когда наконец прибыл в восточный район. Повсюду строились многочисленные дома. Но больше всего Микаэля удивили не они сами, а грязь, из которой они были построены. Возможно, она была сделана из земли или глины. Он не был уверен. Рабочие клали друг на друга цельные блоки. Между ними была особая глина.

Смогли бы эти дома удержаться при таком методе? Микаэль сначала сомневался в этом, но вскоре понял, что все дома вокруг него построены одинаково. Следовательно, те готовые дома, которые он видел тут и там, были сделаны из одних и тех же материалов.

Микаэль подошел к одному из готовых домов. Он постучал по стене. Она была твердой и прочной.

На мгновение он замолчал.

Микаэль мало что знал о строительных работах, но в одном он был уверен: эта глина, или как она там называется, была революционной вещью, способной улучшить жизнь каждого в королевстве.

Он никогда прежде не видел такого удобного способа возведения сооружений. Судя по тому, что он слышал из разговоров рабочих, казалось, что этой глине нужно всего несколько часов, чтобы затвердеть как камень.

«А, Энтони! Ты снова доставляешь еду в шахты, да?»

Микаэль увидел ребенка, тянущего деревянную тележку. Она была доверху наполнена небольшими ящиками.

«Конечно!» — ребенок улыбнулся, показав неполный набор зубов. «Я заработал довольно много денег на прошлой неделе! Я угощу тебя вяленым мясом, как только получу следующую зарплату, дядя! С нетерпением жду этого!»

«Вместо этого угости меня курицей с птицефермы! Приходи ко мне домой! Я приготовлю ее для тебя!»

«Эй! Это слишком дорого!»

Смех наполнил воздух.

Мысли Микаэля блуждали где-то в другом месте.

Птицеферма? В этом маленьком городке была птицеферма? Об этом не было написано в отчете. Насколько он знал, это был заброшенный городок, в котором буквально нечего было предложить.

И... Шахты? Ни о каких шахтах в Блэкстоуне нет никаких сведений.

Микаэль решил последовать за ребенком.

Пройдя через Бескрайний лес, он наконец-то добрался до этого места. Пещера, размер которой трудно было оценить. Он увидел нескольких мужчин, которые входили и выходили, и, увидев ребенка по имени Энтони, все они радостно воскликнули.

«Бесплатная каша из особняка прибыла! Наконец-то!»

Рабочие бросили свои кирки и подошли к ребенку.

«Эй, какие добавки на этот раз?»

Ребенок улыбнулся. Он открыл большой мешок рядом с ящиками. «Угадай?»

«Вяленое мясо?» — рабочие были полны энтузиазма.

Ребенок покачал головой. «Это яйца!»

Рабочие сжали кулаки и развеселились, услышав это. Микаэль мог посочувствовать этим ребятам. В конце концов, яйца были роскошью. Простые люди могли съесть всего одно или два за неделю. По крайней мере, такова была норма в столице.

Микаэль молча наблюдал за шахтерами, пока они наедались досыта.

Что-то не так.

Микаэль нахмурился.

В прошлый урожайный сезон по всему королевству разразился черный голод. Эти надоедливые насекомые уничтожали урожай, не щадя никого. Согласно отчетам, голод простер свои когти даже на некоторые города империи. Микаэль был уверен, что этот опустевший город был в числе пострадавших.

Но что происходит?

Все эти шахтеры были явно хорошо упитаны. Не было никаких признаков истощения. Казалось, что этот город был избавлен от голода несколько месяцев назад. То же самое можно было сказать и о местных жителях, мимо которых он проходил по дороге.

Продолжая прислушиваться к наполненным смехом разговорам, Микаэль вскоре узнал правду.

Лорд кормит всех своих подданных? По крайней мере, до следующего урожая?

Микаэль не мог в это поверить. Даже в столице трудно было бы найти такого благородного человека. В городе Бегемота существовало четкое разграничение между дворянами и простолюдинами. Представители высшего сословия не подавали виду, даже когда их подданные умирали из-за черного голода.

После короткого пребывания в этом городе его мучило множество вопросов. Микаэль вспомнил указ короля. Это было действительно мудрое решение — лично послать рыцарей для оценки кандидатов.

Слухи вокруг Ларка Маркуса...

Он не встречался с юношей лично, но видел все своими глазами. Слухи были не совсем правдивы. Эти смеющиеся лица. Эти глаза, наполненные энергией. У тех, кем правит тирания, никогда не было бы таких лиц.

«Эй, ты новый работник?» — его заметил бородатый мужчина.

Микаэль оторвался от своих мыслей. Он был слишком беспечен. Потерявшись в своих мыслях, он не сумел как следует скрыть свое присутствие. «А, это...»

«Никогда тебя раньше не видел» — бородатый мужчина внимательно осмотрел его с головы до ног. «Я хорошо знаком с лицами местных жителей».

Микаэль уже собирался оправдываться, как вдруг мужчина рассмеялся.

«Гахахаха! Все в порядке! Не нужно быть таким скованным! Видишь вон там маленького Энтони?»

Микаэль посмотрел на ребенка, раздающего «бесплатные» кашу и яйца. Он заметил, что яйца не давали целиком, а нарезали на четыре порции каждое, прежде чем раздать.

«Он такой же, как ты. Я был там, когда он попросился на работу к молодому господину» — мужчина усмехнулся. «Такой очаровательный ребенок! Если бы я был его братом, я бы так гордился им!»

Его глаза заплясали, когда он посмотрел на Микаэля. «Ты, наверное, устал обрабатывать почву на северных фермах, да? Приехать сюда было хорошим выбором. Оплата определенно выше, пока ты вкалываешь, парень».

Бородатый мужчина был старше его лет на десять, а может и больше. На его волосах уже виднелись многочисленные седые пятна. Этот старик, вероятно, принял его за фермера, который пришел сюда в поисках более высокой платы. Вероятно, подобное происходило и в последнее время, так как старик ничуть не удивился.

«Верно» — Микаэль покачал головой. «Интересно, доступна ли вакансия...»

«Есть!» — мужчина даже не стал ждать, пока он закончит говорить. Он обхватил Микаэля за плечи. Этот старик был мускулистым, несмотря на свой преклонный возраст. «Идем! Я отведу тебя к ученой! Она будет рада получить больше рабочих рук для шахты!»

Чтобы правильно оценить кандидата, Микаэлю ничего не оставалось, кроме как замаскироваться под жителя этого места. В тот момент, когда он принял работу от короля, он был готов провести здесь следующие четыре года своей жизни.

Микаэль улыбнулся. Ситуация неожиданно приняла интересный оборот.

Слухи о Ларке Маркусе оказались не совсем правдивыми. Его окрестили тем, у кого меньше всего шансов победить в борьбе за трон.

Но что, если все это было лишь блефом?

Что, если юноша сам был гением, который решил скрыть себя?

От одной мысли о таких возможностях у Микаэля закипела кровь. Он не испытывал подобных чувств с тех пор, как несколько лет назад участвовал в инциденте на Кровавых Шипастых Равнинах.

Ларк Маркус... Что же ты за благородный человек?

Микаэлю не терпелось узнать это.