3
1
  1. Ранобэ
  2. Легенда об Архимаге
  3. Том 4. Хаос

Глава 8. Отступление врага

Туман, который он распространил по всему лесу, служил глазами и конечностями генерала Ризеля. Он мог ясно видеть и ощущать присутствие каждого, как будто стоял рядом с ними. Восемьдесят пять человек.

Неплохое число, учитывая, что он взял с собой только пять рыцарей. Но эти недоросли серьезно просчитались. Они, вероятно, не ожидали, что один из двух генералов сам придет сюда, чтобы осмотреть захваченный город.

Засады против него были бы бесполезны, даже если бы эти люди умножили свою численность в несколько раз.

Пятеро его рыцарей двинулись туда, где ждала большая группа, и начали убивать их одного за другим.

Генерал Ризел определился с первой добычей. Группа из десяти солдат пряталась в зарослях. Перед ними появилось дымное пятно, которое медленно приняло облик старика с отсутствующей рукой. Одного этого было достаточно, чтобы солдаты поняли, кто перед ними стоит.

Призрак Империи.

Один из двух командиров Империей в этой войне. Генерал Ризел.

«Д-дерьмо!» — выругался один из солдат. Его ноги начали подкашиваться.

Старик поприветствовал их, мгновенно отправив голову солдата в полет. Его безголовое тело опустилось на колени и поцеловало землю. Увидев это, остальные его товарищи закричали. Все они выхватили мечи и луки и направили их на врага.

Это должно было быть очевидно. Они пытались устроить засаду на старика с отсутствующей рукой. Почему в голову не пришла мысль, что это может быть генерал Ризел?

«Маленькие щенки» — старик ухмыльнулся. «Кто командует этой армией?»

Генерал Ризел подождал несколько секунд, и, не получив ответа, его меч мелькнул, и голова еще одного солдата была отрублена. Из безголового трупа хлынула кровь. Голова ударилась и покатилась по земле. Лица остальных солдат побледнели. От страха они не могли пошевелить ни единым мускулом. Старик был меньше их, но давление, которое он излучал, заставило их затаить дыхание.

«Как вы захватили Акаш всего за один день?» — прозвучал еще один вопрос.

Никто не ответил, и в воздух взлетела голова еще одного солдата.

Поскольку весь лес был покрыт туманом, генерал мог сказать, что его рыцари почти закончили убивать большую группу неподалеку.

Он вздохнул.

«Слишком поспешно» — он прищелкнул языком. «Они должны хотя бы допросить этих парней, прежде чем убивать их, разве нет?»

Он знал, что при таком темпе его враги иссякнут прежде, чем он сумеет выжать из них хоть какую-то полезную информацию.

Генерал Ризел посмотрел на замерших перед ним солдат. Он сверкнул своей самой доброй улыбкой, от которой у солдат Королевства по спине пробежали мурашки.

«Послушайте, я доброжелательный человек» — объявил он. «Я пощажу тех из вас, кто ответит на мой вопрос. Справедливая сделка, верно?»

Услышав эти слова, солдаты заскрипели зубами. Это было похоже на то, как дьявол заключает сделку со смертными, и у них даже не было возможности отказаться от этого предложения.

«Ч-черт... Будь ты проклят!»

Один из солдат, несмотря на страх, заставил свое тело двигаться и безрассудно бросился на генерала. Увидев это, еще двое бросились вперед. К их ужасу, их мечи просто прошли сквозь тело генерала, как будто все было сделано из дыма. Старик даже не потрудился уклониться от их атак, он просто стоял с забавной улыбкой.

«Такой молодой» — генерал прищелкнул языком. «Такой глупый».

Его меч расплылся, и три головы полетели одновременно.

«Неееет!» — раздался женский голос, лучницы. Она наложила стрелы и выстрелила несколько раз. Но, как и раньше, стрелы просто проходили сквозь тело генерала, не причиняя ему никакого вреда.

К этому времени генерал Ризел был уже почти сыт по горло. Эти парни не могли ответить даже на простой вопрос. Возможно, ему стоит перейти к следующей группе.

Он рванул в сторону женщины-лучницы в виде клуба дыма, а затем материализовался прямо перед ней. Он схватил ее за голову рукой и без труда поднял вверх. Женщина издавала приглушенные крики, дрыгая ногами и пытаясь пнуть бесплотное тело.

На всем теле женщины начали появляться набухшие вены, а вся кожа приобрела черно-фиолетовый цвет. Ее конечности начали сморщиваться и уменьшаться, как будто все жидкости в ее теле были высосаны в одно мгновение. Через несколько секунд женщина перестала двигаться, и генерал отшвырнул ее в сторону, как бесполезную тряпку.

«Я спрашиваю в последний раз. Кто командует этой армией?»

Оставшиеся солдаты были в ужасе от увиденного. Женщина превратилась в высохший труп.

Один из них сглотнул и, заикаясь, произнес: «Л-Ларк Маркус! Ларк Маркус — командующий Третьей Армией!»

Глаза генерала на мгновение сверкнули. «Ларк Маркус? Третья армия?»

Другой солдат, теперь уже отчаянно пытавшийся выжить, добавил: «Второй сын герцога Дракуса. Король Алвис разделил подкрепление из столицы на три большие армии. Вторую армию сейчас ведет командующий Арзен из дома Борис, чтобы вернуть город Янь. Что касается Первой Армии... мы не знаем их местонахождения!»

Эти сведения уже были известны генералу, но, услышав их непосредственно из уст врагов, он подтвердил информацию их шпионов. Генерал Ризел тут же собрал воедино собранную им информацию.

«Так вот почему явилось меньше двадцати тысяч» — пробормотал он. «Понятно».

Вторая Армия в настоящее время находилась в тупике с силами Империи в городе Янь. Первую армию, с другой стороны, в настоящее время преследовал генерал Альварен. Оставалась только одна переменная — армия, которая захватила Акаш за один день.

«Ларк Маркус...». Голос генерала прервался. «Интересно. Теперь расскажите мне. Как вы захватили этот город?»

Оставшиеся солдаты посмотрели друг на друга. Все они знали, что если будут молчать, то их постигнет та же участь, что и остальных. От одного взгляда на высохший труп лучницы у них пропало всякое желание сопротивляться старику.

«Р-рыцари Блэкстоуна!»

«Т-так точно. Эти рыцари. Они ненормальные!»

«Они... они прорвались через городские ворота, словно они были сделаны из пергамента!»

Рыцари Блэкстоуна.

Генерал Ризел не слышал о них раньше. Если бы такая мощная сила действительно существовала в Королевстве, он бы уже давно о них услышал. Неужели Королевство скрывало информацию о такой могущественной силе? На мгновение он задумался, кто же сильнее. Магические Рыцари или эти так называемые Рыцари Блэкстоуна?

Глядя на дрожащих солдат перед ним, казалось, что он не сможет выжать из них больше никакой полезной информации. Ему уже надоело смотреть на эти жалкие лица. Он решил расправиться с ними и перейти к следующей группе. Возможно, он столкнется с солдатом более высокого ранга, которого сможет взять в плен и пытать для получения информации, как только вернется в Йоркшир.

Не проронив больше ни слова, рука генерала размылась, и головы оставшихся солдат полетели в воздух. Вонь крови пропитала воздух, когда генерал Ризел посмотрел в сторону своей следующей добычи. Из-за белого тумана, покрывавшего весь лес, он мог чувствовать присутствие всех живых существ внутри.

Кто-то только что вошел в лес вместе с несколькими другими.

«Сильный» — глаза генерала стали хищными. «Вон там».

Его тело превратилось в дым и с ужасающей скоростью понеслось сквозь море деревьев. Вскоре он достиг своей цели. Мужчина почти двухметрового роста с золотистыми волосами. Рядом с ним стояли еще пять солдат, которые, судя по одному лишь взгляду, были непримечательными.

К удивлению генерала Ризеля, человек с золотыми волосами заметил его приближение даже на расстоянии. Тем не менее, это не имело значения. Генерал Ризел продолжал двигаться в своем бесплотном теле с огромной скоростью. Достигнув цели, он обнажил меч и нанес первый удар.

Из шести человек только мужчина с золотыми волосами смог среагировать. Он парировал первый удар мечом, затем уклонился от следующей атаки, отступив влево. С убийственным намерением он парировал удар мечом, но ничего, кроме дыма, не разрубил.

Обмен ударами произошел за считанные секунды. К этому времени остальные солдаты поняли, что их атакуют, и вытащили оружие.

Дым, напоминающий человека, продолжал плыть перед группой. Самая верхняя часть дыма стала принимать облик старика с большим шрамом через все лицо. Остальная часть дыма медленно сформировала тело старика.

Один из солдат сразу же узнал его.

«Г-генерал Ризел?»

Услышав это, остальные солдаты напряглись. Они не ожидали увидеть одного из двух командующих Империей. Увидев лицо мужчины, а также его отсутствующую руку и призрачное состояние, остальные солдаты нисколько не сомневались в его личности. Они поняли, насколько подходящим было прозвище «Призрак Империи».

«Так ты генерал Ризел» — сказал человек с золотыми волосами, Анандра. «Прекрасно. Подумать только, одна из больших шишек сама пришла к нам».

Анандра достал из кармана небольшой мешочек, влил в него ману и подбросил в воздух. Он взлетел вверх и пролетел мимо тумана, после чего в небе прогремел небольшой, но красочный взрыв. Через несколько секунд после этого генерал почувствовал, как в туман вошли несколько существ, каждое из которых направлялось прямо к нему.

«Подкрепление?» — генерал Ризел был разочарован. «Как бесполезно».

Он едва ощущал поток маны в телах тех, кто только что вошел в лес. Хотя их было несколько десятков, никто из них не был магом. Люди, не способные к магии, никогда не причинили бы вреда его телу. Даже если бы пришли тысячи немагов, они не смогли бы обезвредить его.

Генерал Ризел изучал стоявшего перед ним человека. Судя по его быстрым рефлексам и тому, как он владел мечом, он определенно был воином — вероятно, рыцарем. Генерал чувствовал, как мана сочится из тела мужчины, но по какой-то причине она не текла через его меч. Она просто усиливала его тело, не более того.

«Ларк Маркус... Я слышал от наших разведчиков, что он сопляк» — генерал продолжал смотреть вниз. Человек перед ним определенно не был командующим Третьей Армии. «Кто ты?»

Вместо ответа Анандра бросился на генерала Ризеля и обрушил на него шквал атак. Сначала генерал пытался уклониться, но после того, как понял, что меч мужчины не покрыт маной, он остался неподвижным и просто принимал каждый удар.

Меч Анандры просто прошел сквозь тело генерала. Несмотря на то, что его удары не причиняли никакого вреда, Анандра все равно продолжал сосредоточенно атаковать.

«Жалкий» — сказал генерал. «Я ожидал многого, но, похоже, ты даже не знаешь, как использовать ауру меча. Как досадно».

Несмотря на насмешки, Анандра не остановился.

Он увеличил темп своей атаки до такой степени, что на теле генерала Ризеля начали появляться небольшие порезы из-за момента уязвимости. Увидев это, генерал Ризел тут же отпрыгнул назад и начал парировать удары.

Видя, что генерал наконец-то воспринимает его всерьез, на губах Анандры появилась ухмылка. Он направил больше маны в свое тело, разогнав его, и еще больше увеличил скорость своих атак.

«Как я и думал» — сказал Анандра, ежесекундно нанося множество ударов. «Ты никак не можешь быть неуязвимым. Ты не Бог, генерал».

Генерал Ризел щелкнул языком. Анандра атаковал его тело в течение той доли секунды, когда он временно появлялся из тумана. В это время его бесплотное тело становится материальным, и он становится уязвим для атак. Хотя это длилось долю секунды, человек с золотыми волосами не пропустил этого.

Генерал Ризел, не желая рисковать и получать многочисленные удары, слился с туманом. Он исчез из поля зрения, остался только его голос. Стать самим туманом было самым безопасным способом справиться с этим человеком.

«Я сражался со многими бойцами из школы Леонарда и с теми, кто использовал боевые искусства дикарей. Ты явно не из них. Как бы это сказать? Твои движения... Они искусны, но грубы».

К счастью, человек с золотыми волосами не умел использовать ауру меча. В противном случае, это был бы сложный бой. Генерал Ризел не стал озвучивать эти мысли вслух.

«Ты напоминаешь мне генерала Альварена в его молодые годы».

Генерал Ризел появился из тумана и схватил за голову одного из солдат, пришедших с Анандрой. Он обхватил шею мужчины и, словно засуха, за считанные секунды превратил его в высохший, безжизненный труп. Остальные солдаты попытались атаковать его, но их оружие просто прошло сквозь тело старика.

«М-монстр!»

«Проклятье, убейте его! Атакуйте старикашку!»

Небольшие порезы на теле старика начали заметно заживать после того, как он высосал свою цель.

«Надоедливые мухи» — его рука размылась, и четыре головы разлетелись на волосы, кровь хлынула из их обезглавленных тел, словно фонтан.

Теперь оставались только он и Анандра.

Генерал уже собирался покончить с этим, лишив Анандру сознания и отведя его обратно в их опорный пункт для допроса, когда понял, что существа, вошедшие в лес, наконец-то оказались поблизости.

Из тумана появились девять солдат в полных пластинчатых доспехах. И, следуя туману, сюда приближались еще десятки. Генерал Ризел вспомнил слова, сказанные его предыдущими целями. Причина, по которой им удалось завоевать город, окруженный стеной, за один день.

Рыцари Блэкстоуна.

Увидев подкрепление, Анандра почувствовал облегчение. Он приказал: «Этот человек — вражеский генерал! Убейте его!»

Рыцари простонали, затем издали свирепый рев, похожий на звериный, и начали выкорчевывать деревья рядом с собой. Глаза генерала Ризеля мгновенно расширились. Он ошарашенно смотрел на демонстрацию грубой силы перед собой.

Прямо сейчас девять бронированных рыцарей пытались выкорчевать деревья вокруг них. Это происходило постепенно, но с каждой секундой деревья явно отрывались от земли. По земле прокатился грохот.

Что они пытаются сделать?

И, словно отвечая на этот вопрос, первый рыцарь, выкорчевавший дерево, замахнулся им в сторону генерала. Сила удара была столь велика, что ноги рыцаря затрещали и провалились, а его грудь, прижимающаяся к стволу, слегка прогнулась.

Дерево ударилось о землю, подняв при ударе облако пыли. Генерал Ризел легко сместился в сторону и уклонился от атаки.

Бесполезно. Все, что они делали, это поднимали пыль. Рыцарь, казалось, был разгневан тем, что генерал уклонился от его удара. Он медленно поднял дерево, затем снова взмахнул им, на этот раз в сторону, метя в генерала.

Генерал Ризел исчез и снова появился в нескольких шагах от места удара. И в тот момент, когда он это сделал, в его сторону полетело еще одно дерево. Казалось, еще несколько рыцарей тоже умудрились выкорчевать деревья, не заботясь о том, чтобы повредить свои тела или доспехи.

Раздраженный их глупой тактикой, генерал Ризел превратился в дым и рванул в сторону одного из рыцарей. Он вновь появился перед ним и схватил его за голову. Он начал высасывать его тело… он пытался. Но по какой-то причине его магия не действовала на них.

Не дожидаясь, пока генерал оценит причину, по которой его магия не сработала, рыцарь швырнул дерево, которое держал в руках, в сторону генерала Ризеля. На этот раз генерал, все еще недоумевающий, почему его магия не работает, был застигнут врасплох и пропустил момент уязвимости. Дерево задело его тело всего на долю секунды, прежде чем полностью превратилось в дым, но этого хватило, чтобы генерал подлетел в воздух и несколько раз прокатился по земле.

Анандра не упустил этот шанс. Прежде чем генерал успел встать, он мгновенно рванул в его сторону. Он целился в шею, но генерал Ризел инстинктивно парировал удар, после чего превратился в дым.

К этому времени начали прибывать новые вражеские рыцари.

Поле боя стало гораздо опаснее для него.

Видя это, генерал Ризел без колебаний отступил. Он был один против многих. И что еще хуже, его магия не действовала на рыцарей в пластинчатых доспехах.

Не проронив ни слова, генерал Ризел слился с туманом и направился в ту сторону, где находились пять его рыцарей. Как и ожидалось от отобранных им людей, никто из них не был тяжело ранен. По пятнам крови на их доспехах было ясно, что они расправились со всеми встреченными врагами.

«Мы уходим» — сказал он. Была видна только половина его лица, в то время как остальная часть его тела раскачивалась взад-вперед, как дым.

Увидев лицо своего генерала, пять рыцарей в недоумении уставились на него.

«Генерал... что случилось?»

На лбу генерала виднелся порез. Он был неглубоким, но он был. Они служили Призраку Империи уже несколько лет, и по пальцам одной руки можно было пересчитать, сколько раз кому-то удавалось нанести ему рану.

«Простая оплошность с моей стороны». Тело генерала полностью проявилось из тумана. «Мы собрали достаточно информации. Мы возвращаемся».

Хотя рыцарям все еще было любопытно, кому удалось ранить монстра прошлой эпохи, они решили пока закрыть рты. Они нашли своих лошадей и отвязали их от деревьев. В тумане, все еще окутывающем местность, они спокойно отправились в город Йоркшир.