6
1
  1. Ранобэ
  2. Легенда об Архимаге
  3. Том 5. Проклятие Агареса

Глава 13. Золото

Экспедиционная группа прочесала весь третий этаж лабиринта, но не нашла цветка. Потратив несколько часов на восстановление сил, они спустились по еще одной длинной лестнице и наконец попали на четвертый этаж подземелья.

Этот этаж казался совершенно другим миром.

Все с изумлением смотрели на окружение.

Гигантские деревья доходили до самого потолка, колоссальные корни покрывали почти всю землю. Коричневые и красные листья образовывали навесы. В воздухе парили бесчисленные частицы света, похожие на светлячков. Даже без магии света команда экспедиции могла все ясно видеть.

«Ого» — из уст рыцаря вырвался голос, полный восхищения.

Они не ожидали увидеть под этим подземельем лес. Деревья выглядели древними, каждое из них было в несколько раз больше, чем деревья в лесу возле столицы.

На траве росла трава, кустарники и различные виды растений. Этот этаж казался им идеальным местом для поиска Слез Уброксии.

«На последнем этаже была арахна» — пессимистично проговорила Минерва. «Так с каким же монстром нам предстоит сразиться в этом лесу?»

Рыцари настороженно огляделись вокруг. После столкновения со всеми видами чудовищ, которых только можно было представить в Запретной Области, они решили сражаться до последнего вздоха, независимо от того, какие монстры окажутся их противниками.

С Висгарусом во главе, экспедиционная группа двинулась через море деревьев, все время высматривая любое растение, напоминающее цветок.

Через полчаса море деревьев закончилось, и они вышли на луг. Посмотрев вдаль, они увидели большую статую мужчины средних лет в изысканном одеянии. В левой руке он держал книгу, а в другой — посох.

Когда экспедиционная группа подошла ближе к статуе, они поняли, насколько она колоссальна. Голова почти достигала потолка, а ширина одного только тела превышала тридцать метров. Но самым абсурдным было то, что она была полностью сделана из золота.

Тот, кто создал это подземелье, был поистине мерзким богатым ублюдком. В этом не было никаких сомнений.

Убедившись, что ловушек нет, Висгарус подошел к подножию статуи. Рядом с ней была установлена каменная табличка.

Он прочитал слова, написанные на табличке. «Это святилище посвящено моему учителю. Солнцу, Повелителю всех магов».

Висгарус хорошо разбирался в истории. Он сразу понял, к кому относилось это сообщение.

«Так это и есть статуя Эвандера Аластера?» — спросила Минерва.

Висгарус поднял голову. «Похоже на то».

Капитан Саймон тоже поднял голову и уставился на статую. Он впервые слышал об Эвандере Аластере. Ему стало интересно, кем был этот человек, раз его запечатлел сам Бог Яда. Кроме того, он впервые видел нечто столь грандиозное. Стоимость этой колоссальной статуи, полностью сделанной из золота, была бы достаточной, чтобы финансировать королевство в течение нескольких лет.

Висгарус потер подбородок. «Возможно, мы только что сорвали куш».

«Что ты имеешь в виду?» — спросила Минерва.

«Этот этаж, очевидно, является священной землей для Кервану. Если моя догадка верна, то на этом этаже нет никаких монстров».

Минерва замолчала. Действительно, они не встретили ни одного монстра с тех пор, как пришли сюда.

«Нам нужно обыскать весь этаж, просто чтобы перестраховаться» — сказала она.

«Конечно» — согласился Висгарус. «Саймон, это должно быть хорошее место для отдыха. Скажи своим рыцарям, чтобы они сформировали команды и обследовали местность на присутствие монстров. Если нам повезет, мы, наконец, найдем цветок в этом месте».

«Да. Понял».

Капитан Саймон немедленно отдал приказ. Четырем командам, состоящим из двенадцати рыцарей каждая, было поручено разведать окрестности. Остальные начали ставить палатки. Висгарус создал каменную стену, чтобы огородить лагерь, а Минерва наложила на нее свой барьер.

Через час разведчики вернулись, принеся с собой отличные новости.

«Мы не встретили ни одного монстра. К западу отсюда есть небольшое озеро, а к востоку — большая дыра в земле. Мы полагаем, что это вход на следующий этаж лабиринта».

Минерва посмотрела на Висгаруса. «Здесь нет монстров. Что ты думаешь?»

Они оба чувствовали беспокойство по поводу сложившейся ситуации. До сих пор опасные монстры преграждали им путь, когда они углублялись в этот лабиринт. Но теперь они вдруг оказались на этаже, где их вообще не было.

Висгарус вздохнул. «Нет смысла забивать голову этим. Мы немедленно отправимся на поиски цветка. И я хочу лично увидеть гигантскую дыру, так называемый вход на следующий этаж».

Висгарус снова посмотрел наверх. Он уставился на статую Эвандера Аластера. На мгновение маг показался ему богом, контролирующим весь этот этаж.

Получив приказ от капитана, рыцари разделились на небольшие группы и начали поиски цветка. А Минерва и Висгарус направились прямо ко входу на следующий этаж. Прибыв на место, они поняли, что рыцари недооценили размер дыры.

Она была тридцать метров в диаметре, а если посмотреть вниз, то можно было увидеть лишь бездну. Висгарус бросил в нее камень, и прошла целая минута, прежде чем они услышали звук удара.

Заинтересовавшись тем, что находится внутри дыры, Минерва создала несколько сфер света и приказала им спускаться. Они заглянули в отверстие, пока сферы света летели вниз.

Когда сферы достигли дна, глаза Висгаруса и Минервы расширились, а волосы встали дыбом. Все их тела задрожали, а с лица побледнели.

Внутри спало абсурдно огромное чудовище.

Семь змеиных голов переплетались друг с другом, а морда была похожа на драконью. Четыре гигантских крыла были сложены, закрывая половину тела.

«Ч-что это, черт возьми, такое?» — прохрипел Висгарус.

По их позвоночникам поползли мурашки. По одному только размеру чудовище было сравнимо со статуей Эвандера Аластера.

Маги королевского двора поняли, что рыцари ошиблись.

Это отверстие не было входом на следующий этаж.

Это было чертово логово чудовища.

«С-свет!» — сказал Висгарус. «Туши свет!»

Минерва тут же отменила свое заклинание, и сферы света исчезли. Эти двое застыли на месте, не в силах дышать. По сравнению с огромными размерами этого существа арахна на третьем этаже казалась милым маленьким паучком.

Прошло несколько секунд, и оба вздохнули с облегчением. К счастью, их маленького беспокойства оказалось недостаточно, чтобы разбудить существо.

Висгарус вспомнил фреску на входе на второй этаж. Теперь он был уверен, что она относится к этому чудовищу.

«М-мы должны быстро найти цветок и убраться отсюда как можно скорее!» — сказал он.

Минерва согласилась. Они не понимали, как простые люди могут победить это чудовище. Они были уверены, что если бы оно не было заключено в этом лабиринте, то давно бы уничтожило все королевство.

Два мага королевского двора немедленно вернулись в свой лагерь и рассказали о том, что они обнаружили, остальным королевским рыцарям. Выслушав их рассказ, даже королевские рыцари заметно запаниковали. Только капитан Саймон оставался спокойным и собранным.

«Думаю, мы более или менее убедились, что здесь нет никаких монстров, кроме того, что спит внутри гигантской дыры» — сказал капитан Саймон. «Больше нет необходимости искать группами. Всем разойтись и прочесать весь этаж в поисках цветка. Не приближайтесь к гигантской дыре. Последнее, чего мы хотим, это чтобы монстр проснулся. Эта гигантская статуя будет нашим местом сбора. Как только найдете цветок, возвращайтесь в этот лагерь и зажгите сигнальную ракету».

Он прорычал: «Вперед!»

«Есть, капитан!»

Время имело огромное значение, так как они не знали, когда существо проснется. Рыцари немедленно выдвинулись и разбежались в поисках цветка.

Висгарус тоже собирался присоединиться к поискам, однако заметил табличку у подножия статуи, частично скрытый высокой травой.

Он раздвинул траву и прочитал слова, выгравированные на ней:

Я верю, что учитель вернется к нам снова. Я хранил сокровища учителя в этом святилище в надежде, что оно окажется полезным, когда учитель воскреснет. Кубаркава тоже в это верит и приручил Земную Сциллу, чтобы защитить эту территорию.

[ Прим. Пер: Сцилла — морское чудище из древнегреческой мифологии. Сцилла наряду с Харибдой согласно древнегреческой мифологии представляла собой смертельную опасность для любого, кто проплывал мимо неё. Только земная) ]

Висгарус вспомнил то, о чем читал в книгах по истории. По словам великого историка Густава Шавалиона, двое учеников Эвандера Аластера пытались провести ритуал мертвых, чтобы оживить своего учителя. Он был уверен, что этими двумя были Кервану — Бог Яда, и Кубаркава — Пожиратель Драконов.

К сожалению, ритуал не удался, и два знаменитых ученика погибли.

Прочитав написанные здесь слова, он наконец-то понял, почему семиглавый монстр оказался здесь. На самом деле он был здесь, чтобы защитить сокровища от чужаков.

Висгарус рассказал Минерве о том, что он только что обнаружил. Как и ожидалось, глаза женщины жадно заблестели, когда она услышала рассказ.

«Эти сокровища Эвандера Аластера хранятся на этом этаже лабиринта?» — спросила она, почти пища.

«Я думаю, что оно находится внутри этой гигантской статуи» — ответил Висгарус. Он начал стучать по подножию статуи, надеясь найти какой-нибудь вход. «Иначе в этом нет никакого смысла».

Хотя цветок был важен для лечения Его Величества, два мага королевского двора просто не могли позволить этой возможности всей жизни ускользнуть от их внимания. Все маги, изучавшие их историю, знали, насколько силен был Эвандер Аластер.

Говорят, что во времена своего расцвета этот маг уничтожил целое племя красных драконов только для того, чтобы спасти одного из своих учеников. Была также история о том, как он в одиночку остановил армию Повелителя Демонов на пути к Магической Империи.

Без сомнения, он был одним из магов, достигших вершины магии. Бог среди людей.

И теперь перед ними открылась возможность заполучить сокровища Эвандера. Как они могли упустить такой шанс?

Используя различные заклинания, два мага королевского двора усердно искали вход. Спустя несколько часов они наконец нашли его.

«Подумать только, вход находится во рту статуи» — сказала Минерва. «Мы несколько часов искали не в том месте».

Используя свои заклинания, они взобрались наверх и добрались до рта гигантской статуи. Висгарус приоткрыл его, и они вдвоем вошли через щель. Он создал сферу света, после чего увидел бронзовую дверь.

«Интересно» — сказал Висгарус.

На двери была выгравирована сложная магическая формация. Судя по рунам, это было очень сильное защитное заклинание, предназначенное для блокировки входа нежелательных гостей. К счастью, прошло слишком много времени с тех пор, как два ученика Эвандера создали это место, и заклинание, вероятно, полностью развеялось с течением времени. Иначе силы двух магов королевского двора не хватило бы, чтобы силой открыть вход.

Висгарус и Минерва посмотрели друг на друга. На всякий случай они приготовили заклинания, чтобы избежать ловушек в момент входа.

Висгарус повернул ручку двери и толкнул ее. Дверь скрипнула, и шар света осветил внутренности статуи. К подножию статуи вела длинная винтовая лестница. Два придворных мага сразу же спустились по лестнице. Как только они оказались внизу, они были ошеломлены до глубины души.

Пол устилали горы золотых монет времен Магической Империи. Они также увидели несколько слитков мифрила, сложенных в углу. Здесь также были адамантитовые руды, десятки высококлассных камней маны и другие кристаллы и драгоценные камни, которые два мага не смогли распознать. В центре горы сокровищ находилась золотая колонна с мечом.

На несколько минут Висгарус и Минерва потеряли дар речи. Они никак не ожидали встретить в этом лабиринте сокровища Эвандера Аластера.