1
  1. Ранобэ
  2. Легенда об Архимаге
  3. Том 7. Откровение

Глава 6. Столб

Глаза командира Далтоса медленно расширялись, пока тысячи сфер света обрушивались на город и уничтожали монстров. Даже окружавшие его монстры не избежали гнева заклинания. Словно раскаленный нож, разрезающий масло, безобидные на первый взгляд сферы света легко пронзали тела монстров, убивая их в одно мгновение.

Как только золотые частицы света коснулись его тела, его разорванное плечо медленно зажило, порезы на теле закрылись сами собой, и он почувствовал неописуемый прилив сил.

Он усилил свое зрение с помощью маны и посмотрел в небо, особенно на фигуру, парящую прямо над городом.

«Лорд города Блэкстоун?» — пробормотал командир.

Хотя большинство горожан не смогли разглядеть его из-за большого расстояния, командир узнал его. Это был тот самый молодой человек, который победил его на дуэли во время вторжения Объединенного Альянса Гракас в город Блэкстоун.

Тогда командир относился к молодому лорду с презрением. Ведь вокруг него ходило множество неприятных слухов. Судя по тому, что командир слышал тогда, он определенно был воплощением демона.

Но командир понял, что слухи оказались ложными, когда увидел, как молодой лорд справился с нашествием чудовищ. Он понял, что лорд города Блэкстоун не был мстительным, гедонистическим, некомпетентным сопляком. Напротив, он был гением, который в ближайшие годы, возможно, станет одним из главных столпов королевства.

«Он стал еще сильнее с тех пор, как я видел его в последний раз».

Командующий Далтос был уверен, что Ларк Маркус стал в несколько раз сильнее со времен нашествия чудовищ. Он был уверен, что год назад Ларк Маркус не был способен в одиночку расправиться со всеми этими монстрами.

Как и следовало ожидать от человека, в венах которого течет кровь семьи Маркус. Он стал невероятно сильным в столь юном возрасте.

На мгновение командир задумался, каково это — служить под началом лорда Блэкстоуна. Хотя благородный был достаточно молод, чтобы годиться ему в сыновья, по какой-то причине это звучало не так уж плохо.

***

Разобравшись с монстрами, прорвавшимися в город, Ларк полетел к гнезду низкого ранга.

Тем не менее, гнездо непрерывно поглощало трупы монстров, время от времени создавая яйца.

Ларк начал формировать заклинание.

В небе появился тридцатиметровый магический круг прямо над низкоранговым гнездом. Магический круг засветился, и из него появился колоссальный столб льда.

Ларк активировал заклинание, и столб льда выстрелил в сторону низкорангового гнезда на земле.

Гнездо посмотрело вверх и закричало, но не попыталось уклониться. Как и ожидал Ларк, гнездо не могло двигаться, пока рождало этих монстров. Это была его фатальная слабость.

Столб льда при ударе уничтожил низкоранговое гнездо, превратив его в лужу голубой крови. Земля вместе со стоящими на ней монстрами замерзла. Лед продолжал ползти вверх, пока почти не достиг вершины стен.

Солдаты на стенах, которым удалось выжить до сих пор, были ошеломлены этим зрелищем. Всего одним заклинанием тысячи монстров были мгновенно заморожены.

Остался только портал.

Уничтожив орду монстров, Ларк полетел к месту, где появился портал. Он летел на максимальной скорости, пока не достиг печально известного озера, кишащего монстрами, недалеко от города Льва.

Ларк быстро наложил на себя заклинание сокрытия и подавил ману своего тела, чтобы избежать обнаружения монстрами.

«Вот где он появился» — пробормотал он.

Судя по следам маны, это было то самое место, где пару часов назад появился портал.

Озеро Полной Луны.

Ларк уже несколько раз проходил мимо, но в таком состоянии видел его впервые. В центре озера находился гигантский водоворот, и тысячи монстров плыли к нему, словно засасываемые течением.

«Вход в озеро».

Он чувствовал зловещее присутствие в глубине озера. Присутствие, гораздо более опасное, чем все монстры, которых он убил в городе Льва.

В течение нескольких минут Ларк продолжал наблюдать за монстрами. В конце концов он пришел к выводу.

В этом не было никаких сомнений.

Кто-то или что-то приказало всем монстрам вернуться туда, откуда они появились. Зловещее присутствие, которое он ощущал в глубине озера, вероятно, призывало всех монстрах в этом регионе, поскольку даже те, кто находился на земле и в ближайшем лесу, начали двигаться к гигантскому водовороту.

Должен ли он просто разрушить озеро и уничтожить всех монстров разом?

Теперь, когда он вновь обрел свой меч, он мог создать даже заклинание Высшей Магии.

Одно из пяти его сильнейших заклинаний, «Суд Бога Солнца», должно быть более чем способно испарить все вокруг.

Ларк продолжал парить в небе прямо над озером, размышляя над тем, как лучше поступить. Когда он заметил, что количество монстров в округе значительно уменьшилось, он, наконец, принял решение.

«Давай посмотрим, что внутри. Источник всех этих монстров».

Ларк был уверен, что под этим гигантским водоворотом находились врата — имитация портала. Это объясняло, как эти монстры могли легко приходить и выходить во время полнолуния. Поскольку врата не были естественными, кто-то или что-то должно было их создать.

Ларк приказал Мечу Морфея обернуться вокруг него и покрыть все его тело, превратившись в полный доспех белого цвета.

Даже глефа генерала Альварена не смогла бы пробить эту броню. Если внутри врат произойдет что-то непредвиденное, Ларк был уверен в своей способности сбежать.

«Они начинают закрываться».

Водоворот медленно уменьшался в диаметре. Оглянувшись вокруг, он увидел, что почти все монстры вернулись внутрь озера.

Защитив свое тело Мечом Морфея, Ларк полетел вниз и попал в водоворот. На дне озера он увидел врата — большую черную воронку.

Без малейшего колебания Ларк вошел в нее.

***

Прошло несколько часов с тех пор, как члены племени Арзомос прибыли в подземелье. Убежище, подготовленное старейшиной, оказалось на удивление просторным — даже больше, чем Великая Пещера.

«Лорд Луварт, вы действительно выросли с тех пор, как мы виделись в последний раз» — сказала Джараксус, привратница и защитница убежища. Гуманоидный, серебристая волчица. «Я очень рада, что вы выбрались из царства демонов невредимыми».

«Я уже говорил тебе об этом раньше» — неловко ответил Луварт. «Не нужно называть меня лордом. Я даже не взрослый. Нынешний вождь племени — не я, а мой отец».

Кроваво-красные глаза Джараксус посмотрели на Кел'Вуала, затем на Луварта. «Являетесь ли вы нынешним вождем племени или нет, не имеет значения. Я была создана из крови лорда Агреаса и лорда Луварта. Теперь, когда лорда Агреаса больше нет, я буду подчиняться только вашим приказам».

Луварт понял, что именно по этой причине старейшина передал ключ от подземелья ему, а не его отцу.

Луварт был уверен, что эта человекоподобная волчица сильнее его. Более того, она контролировала несколько высокоранговых гнезд в этом подземелье. Помимо Кел'Вуала, она определенно была самым могущественным существом в подземелье.

Луварту было не по себе от того, что такое чудовище, как она, добровольно стало его подчиненным.

«Ну, разве это не прекрасно?» — сказал Кел'Вуал. Он положил руку на голову Луварта и мягко добавил: «Она была создана из твоей крови. Вполне естественно, что она хочет служить под твоим началом, ее создателем».

«Отец...»

Кел'Вуал осмотрел свое окружение. «Агреас сказал мне, что получил помощь от короля людей. Но я не ожидал, что именно такая. Впечатляет. Оно даже более пригодно для жизни, чем Великая Пещера».

Подземелье было разделено на пять областей. Первая и вторая области были соединены со входом и охранялись высокоранговыми гнездами и несколькими сильными монстрами. Третья область была местом размножения монстров, четвертая — лабиринтом, а пятая — жилым пространством, местом, где находилась деревня Арзомос.

Все дома были хорошо сделаны и напоминали человеческие особняки.

Поскольку подземелье было удобно построено под озером, добыча пищи также не представляла проблемы для арзомосов.

Агреас действительно все продумал, когда создавал это убежище.

«Джараксус» — сказал Луварт.

«Да, милорд?» — гуманоидная волчица положила руку на грудь и склонила голову.

«Ты уже говорила, что ключ, который мы использовали, открыл все три входа»

При обычных обстоятельствах в полнолуние открывался только главный вход. Но, похоже, что ключ, переданный им старейшиной, открыл не один, а все три входа».

«Это верно, милорд».

«Тогда монстры, которым удалось сбежать... что если они начнут нападать на близлежащие человеческие поселения?»

«Пожалуйста, не беспокойтесь» — сказала Джараксус. «Высокоранговые гнезда уже начали отзывать всех монстров, которым удалось сбежать. Это лишь вопрос времени, когда они вернутся в озеро. Я уже закрыла два из трех входов. Как только все монстры вернутся, я закрою и главный вход».

Луварт почувствовал облегчение, услышав это. По дороге сюда он видел гнездовья. Готовясь к предстоящей войне, Джараксус высиживала более сотни гнезд. Если хотя бы одному из этих существ удастся сбежать при открытии всех входов, это будет катастрофой для человеческой расы.

«Монстры возвращаются в это подземелье, даже сей...»

Крик разнесся по всей деревне. Джараксус замерла, а ее багровые глаза сузились.

Это был крик высокорангового гнезда.

«Кто-то вошел в подземелье».

Все арзомосы застыли. По пути они видели, что вход охраняется высокоранговым гнездом. Злоумышленникам было бы трудно проникнуть в это убежище.

Удалось ли тем демонам починить портал?

Нет, это было бы невозможно за такой короткий промежуток времени.

Даже Повелителю Демонов Баркуваре было бы трудно прорваться сквозь пять заклинаний Высшей Магии, связывающих портал. Более того, путь, соединяющий портал с источником маны — колодцем маны глубоко под землей — должен был быть отрезан Агреасом.

«Я посмотрю, кто это» — сказала Джараксус. В ее глазах мерцал опасный огонек. Она наклонилась вперед, твердо поставила ноги на землю и бросилась к входу в пятую область. Ее фигура пронеслась через лабиринт, через гнездовья, и в конце концов оказалась во второй зоне.

Джараксус остановилась.

Ее глаза расширились от увиденного.

Тысячи трупов монстров усеивали землю. На стенах она увидела останки нескольких гнезд среднего и низкого ранга. Но больше всего ее удивило полуразрушенное гнездо высшего ранга возле туннеля, соединяющего первую зону со второй. Щупальца высокорангового гнезда корчились, отчаянно пытаясь восстановить свое изуродованное тело.

«Ты хозяин этого подземелья?»

Послышался холодный голос, похожий на шепот.

Из-за спины полумертвого высокорангового гнезда появилась фигура в белых доспехах. Джараксус была ошеломлена, когда поняла, что доспехи, покрывающие незваного гостя, состоят из сгустков маны. Как будто вся мана в этой области была собрана и превращена в броню.

Неудивительно, что даже высокоранговое гнездо, монстр с абсурдными способностями к регенерации, не смог остановить этого незваного гостя. Джараксус сомневалась, что ее когти смогут пробить защиту доспехов.

Щупальца высокорангового гнезда яростно извивались, заставляя все свое тело полностью исцелиться. Пытаясь защитить Джараксус от незваного гостя, оно выпустило несколько щупалец.

Нарушитель даже не потрудился уклониться от атаки. Не обращая внимания на удары, он неторопливо подошел к гнезду, схватил его за голову и с силой влил в него колоссальное количество маны. Высокоранговое гнездо закричало от боли, раздулось и взорвалось, разбрызгивая внутренности и кровь на землю.

Удивительно, но оно все еще было живо. Но Джараксус была уверена, что после такого сильного повреждения гнезду потребуется несколько часов на регенерацию.

Незваный гость повернулся к ней.

«Я спрошу еще раз. Ты хозяин этого подземелья?»