1
1

Глава 1: Стратегическое совещание

Я сидел в зале совещаний корпорации «Орстеда», напротив него самого. По обе стороны от меня расположились Эрис, Рокси, Сильфи и Заноба. Рокси взяла на себя роль секретаря, фиксируя всё в протоколе.

— Вот, пожалуй, и всё, — завершил я, подводя итоги своего доклада.

В нём я кратко изложил цепочку наших открытий. Начал с Гису и Бога Севера Карумана Третьего. У Орстеда заметно поднялось настроение, когда я упомянул, что мы нашли их в королевстве Бихейрил. Он не сказал ни слова, но его взгляд словно говорил: «Отличная работа!». Это молчаливое одобрение поддерживало меня на протяжении всего доклада.

Но всё изменилось, как только я произнёс:

— Мы также нашли Руиджерда.

Лицо Орстеда мгновенно стало мрачным, а взгляд — тяжёлым.

— Эм… Если это из-за того, что я сказал… — добавил я, чувствуя, как напрягся под его пристальным взглядом. Атмосфера в комнате стала настолько напряжённой, что я ощутил дрожь. Я попытался взять себя в руки, но не мог избавиться от тревоги. Просто не понимаю, что вызвало столь резкую перемену в его настроении.

После долгой паузы он заговорил:

— Бог-Огр тоже находится в королевстве Бихейрил.

Огр? Бог-Огр? Он вроде обитает на острове огров, расположенном к востоку от королевства.

— Вы говорили, что Бог-Огр вполне может оказаться нашим врагом, верно?

Я не забыл. Просто решил уточнить.

— В одном из прошлых циклов Бог-Огр этого поколения стал апостолом.

Хм. Это открывало множество вопросов. Может, местонахождение Гису — ловушка? Или он пытается завербовать Бога-Огра? Ответов на такие вопросы в этой комнате я точно не найду. Придётся отправиться в Бихейрил и выяснить всё на месте.

Раз уж мы собрались здесь, я решил воспользоваться моментом, чтобы прояснить детали дальнейших действий.

— Учитывая всё это, — начал я, — предлагаю обсудить нашу стратегию.

— Продолжай, — коротко ответил Орстед.

— На данный момент у нас есть всё необходимое. Думаю, избегать или откладывать поход в королевство Бихейрил больше не получится, — продолжил я. — Не могу с уверенностью сказать, что это не ловушка, устроенная Гису и, следовательно, Хитогами. Но Гису уже не раз ускользал от нас. Кто знает, когда у нас появится следующая возможность схватить его? Возможно, лучшей и не представится.

Я сделал паузу и перевёл дыхание.

— К сожалению, мы так и не нашли ни бывшего Бога Меча Галла Фариона, ни второго Бога Севера. Но несмотря на это, я считаю необходимым отправиться в Бихейрил. Что скажете?

— Не возражаю, — ответил Орстед.

Атофе уже начала действовать, узнав о местонахождении Гису. Её планы не зависят от моих решений. Я не спрашивал, каким образом она собирается добраться до Бихейрила, но это займёт у неё немало времени — месяц, два, а может, и больше. Я же должен прибыть туда раньше: не только чтобы встретиться с ней, но и подготовить местных жителей к её приходу.

— У меня четыре цели, — сказал я, перечисляя. — Найти Гису и устранить его. Найти Бога Севера Карумана Третьего и завербовать. Найти Руиджерда и тоже завербовать. Найти Бога-Огра и либо склонить его на нашу сторону, либо уничтожить. Планирую работать… в таком порядке. Вы согласны?

— ...Угу, — кивнул Орстед.

Если бы порядок наших целей зависел от меня, я бы без промедления направился к Руиджерду. Однако, учитывая обстоятельства, Бог Севера должен стоять на первом месте. Что касается Бога-Огра, возможно, проще всего будет позволить ему столкнуться с Атофе, когда она пересечёт океан. Думаю, это произойдёт в любом случае, если оставить их на волю случая.

К тому же, я даже не уверен, как можно связаться с Атофе. В форте Некросс я установил контактный монумент, но больше никаких средств связи у нас нет. Вероятно, пока лучше отложить эти заботы до её появления. Хотя мысль о том, что я могу остаться без связи с ней в критический момент, сильно беспокоит меня.

— Если окажется, что силы Гису превосходят наши, я вызову подкрепление, — произнёс я.

В королевстве Бихейрил нас ждёт враг. Возможно, это ловушка. Если, прибыв на место, мы обнаружим, что силы Гису готовы к бою, а сам он снова исчезнет, я почувствую себя мальчиком, который кричал «Волк*!».

[П.П.: В анлейте это игра слов на основе известной басни Эзопа "Мальчик, который кричал "Волк!"". В оригинальной истории мальчик несколько раз обманывал деревенских жителей, притворяясь, что на овец напал волк, а когда опасность действительно наступила, ему никто не поверил.]

Такие случаи не редкость, но они могут повлиять на доверие стран, поддерживающих нас.

— Думаю, вызывать подкрепление будет не поздно, если мы подождём до того момента, как найдём его, — продолжил я.

Мой план прост: сначала проверить. Враг? Присутствует. Бой? Наметился. Лишь после этого звать союзников. Это больше подходит для безопасной стратегии.

Если бы мы раз за разом следовали одной и той же схеме — находили Гису, собирали союзников, наблюдали, как он ускользает, и расходились по домам, наши союзники в конце концов перестали бы откликаться на наши призывы. Всё это оказалось бы тщетным.

— Я планирую установить круги телепортации, чтобы иметь возможность вызвать подкрепление в случае необходимости.

Королевство Бихейрил хоть и небольшое, но в нём выделяются три крупных города: столица Бихейрил, второй по величине город Ирелил и третий — Хейрулил.

— Я размещу круги в окрестностях каждого из этих городов, — пояснил я, бросив взгляд на Рокси. — Очень немногие способны создать такие магические круги с точностью, но моя великая учительница, обладающая несравненной прозорливостью, подготовила свитки с их схемами специально для этой цели. Прошу аплодисментов!

Разумеется, вместо реальных аплодисментов была тишина, но в моём воображении всё выглядело иначе. Я представил, как вокруг Рокси разносится гром аплодисментов, на сцену, где она стоит с микрофоном в руках, падает дождь из конфетти. Когда она машет своим поклонникам, те, поражённые её великолепием, падают в обморок.

— Я направлю банду наёмников Руда к соседним странам Бихейрила, чтобы они следили за главными дорогами.

Риния и Пурсена займутся этим, а Айша будет их направлять.

— Когда основные пути отхода окажутся перекрыты, я начну выслеживать Гису. Как только мы найдём его, я вызову подкрепление, и мы уничтожим его.

Важнее всего убедиться, что он действительно там. После этого останется лишь не дать ему ускользнуть до прибытия подкрепления. К счастью, королевство Бихейрил окружено лесами, горами и океаном, а его границы с другими странами невелики.

Когда Киширика использовала Демонический Глаз, чтобы найти Гису, она также почувствовала присутствие Хитогами. Это означает, что Хитогами, вероятно, тоже заметил её взгляд. Значит, есть вероятность, что Гису уже сбежал. Как он упоминал в своём письме, он мог скрыться даже через лес, если у него был спутник.

Перекрытие дорог делается главным образом для моего удобства.

— Понятно, — произнёс Орстед, бросив на меня задумчивый взгляд. — Тогда кто займётся установкой кругов?

— Мы должны разделить задачу, — ответил я. — По одному человеку на каждый круг.

— А не слишком ли это рискованно? — возразила Сильфи, её голос звучал с тревогой. — Ведь они будут охотиться за тобой, правда, Руди?

— Возможно так, — кивнул я.

Если верить словам из письма Гису, он открыто заявил, что охотится на меня. Легко представить, что я могу угодить в ловушку, если отправлюсь один. Или же он попытается применить тактику «разделяй и властвуй».

— Благодаря браслету Орстеда-сама я могу избегать слежки Хитогами, — продолжил я. — Гису и Хитогами не могут засечь ни меня, ни Орстеда-сама, ни тех, кто находится рядом с нами. Однако, чтобы найти меня, Гису, скорее всего, прибегнет к старым добрым методам — сбору информации. Поэтому я намерен замаскироваться и быстро установить круг, прежде чем он успеет меня обнаружить.

Ловушка это или нет, я не собирался афишировать своё присутствие. Маскировка поможет избежать лишнего внимания. Если Гису действительно ищет меня, это лишь вопрос времени, но я хотя бы смогу избежать окружения или захвата при прибытии в деревню. Если удача будет на моей стороне, я доберусь до него первым.

Если же ловушки не окажется, это значит, что ни Гису, ни Хитогами не учли, что их могут обнаружить с помощью Демонического Глаза Киширики. В таком случае Гису, вероятно, сбежит, если только его дела в королевстве Бихейрил не требуют завершения. Он может остаться до последнего, чтобы закончить всё необходимое, но долго задерживаться вряд ли рискнёт.

— Может быть, стоит устроить отвлекающий манёвр, если ты хочешь остаться незамеченным, Руди, — предложила Рокси.

Отвлекающий манёвр? Заставить их думать, будто я подозреваю ловушку и отказываюсь ехать в королевство? Идея интересная. Это может ослабить их позиции, если они разложат сети, а вместо крупной добычи поймают лишь мелочь.

— Отвлекающий манёвр? У тебя есть конкретный план? — спросил я, обращаясь к Рокси.

Она кивнула.

— Есть. Почему бы одному из нас не отправиться в Святую Землю Меча? Королева Ариэль упоминала, что готова предоставить подкрепление, если понадобится. В их числе — Гислен-сан и Изольда-сан, верно? Эти двое прекрасно знают местных в Святилище и обладают холодным расчётом в бою. Нынешний Бог Меча, как ты говорил, не апостол Хитогами. Возможно, мы найдём там ещё кого-то, кто согласится нам помочь, например, Королеву Меча Нину.

Нина... Эрис уже пыталась завербовать её в наши ряды. Она не могла заменить Бога Меча, но её уровень мастерства позволял ей сражаться с Эрис на равных. Если бы она присоединилась к нам, её помощь была бы неоценимой. Однако при последнем нашем визите она выглядела крайне занятой, погружённой в свои дела. Трудно сказать, согласится ли она.

— О! Тогда пойду я! — неожиданно подняла руку Сильфи.

Я доверяю Сильфи. Она была знакома с Ниной, Изольдой и Гислен — пусть и не слишком близко, но достаточно, чтобы вести переговоры. К тому же, её поездка сама по себе могла послужить отвлекающим манёвром.

У Хитогами, вероятно, уже нет причин убивать Сильфи — она уже родила ребёнка. Однако она всё равно оставалась потенциальной мишенью. Хитогами слишком хорошо знает, кого я стремлюсь защитить больше всего. Если мои жёны разделятся, это может запутать его и усложнить определение моего местонахождения.

Но, несмотря на здравый смысл в этом плане, одно всё же беспокоило меня…

— Вы осознаёте всю опасность? — спросил я, внимательно глядя на Рокси.

— Это риск, — признала она. — Но учитывая, что мы знаем, где находится Гису, думаю, он будет минимальным.

Рокси права. Если Гису уже успел собрать вокруг себя союзников, он вряд ли допустит, чтобы их уничтожали одного за другим. Логично предположить, что они все находятся там же, где и он. Хотя... что, если это лишь обман?

— Хитогами знает, что тебе дороже всего, Руди. Если мы пойдём, это должно стать отвлекающим манёвром, — добавила Рокси, словно прочитав мои мысли.

Её слова заставили меня остановиться. Если Хитогами действительно знает мои слабости, то разве не делает мой план слишком опасным? Я собирался установить круги телепортации в королевстве Бихейрил, а затем вызвать свои войска. Но добраться до каждого места займёт полдня, а может, и больше. Это напоминало начало масштабной войны. Неужели это тот момент, когда разделённых союзников начинают уничтожать одного за другим?

С тех пор как я попал в этот мир, я понял одну вещь: реальность никогда не идёт по канонам романов. Но мысль о возможной катастрофе не давала мне покоя.

— Вообще-то, я уже начал сомневаться… — признался я, отступая. — Может, эта стратегия ошибочна...

Рокси тяжело вздохнула, видя мою нерешительность.

— О, Руди, — сказала она мягко. — Послушай. Когда искатели приключений отправляются в подземелье, они планируют всё так, чтобы избежать потерь. Каждый делает всё возможное, чтобы вернуться домой живым. До сих пор мы оставались дома, заботились о детях. Но теперь... мы с Сильфи не можем сравниться с тобой и Эрис в бою, что является правдой. Но я думаю, что если мы примем участие в полевых условиях, это повысит вероятность того, что все вернутся домой живыми.

Вероятность... Она права. Всё это — вопрос вероятностей. Ничто нельзя предугадать с полной уверенностью. Даже когда ты стараешься обезопасить всех, могут случиться непредвиденные обстоятельства. Планы рушатся, потому что ты просто не мог предусмотреть всех деталей.

— Я знаю, что ты хочешь запереть нас дома, Руди, — продолжала Рокси. — Но если ты проиграешь, никакие замки не смогут нас защитить. Всё закончится для всех нас. Да, любой выбор сопряжён с риском. Но давай будем храбрыми. Тогда мы сможем вместе посмеяться, когда всё закончится.

Посмеяться? Смогу ли я смеяться, если потеряю кого-то из них? Если я вернусь домой из Бихейрила и обнаружу, что Рокси, Сильфи или Эрис исчезли... смогу ли пережить я это? Нет. Невозможно.

— Руди, мы все теперь родители. Мы должны думать о будущем, — напомнила Рокси.

В этот момент в моей голове всплыло лицо Пола. Если бы он был здесь, что бы он сделал? Когда Пол отправился в Подземелье Телепортации, он взял меня с собой. А когда произошёл Инцидент Телепортации... он потерял голову.

Лучше не вспоминать об этом.

До этого, когда мы жили в Буэне, Пол никогда не запирал меня в доме. Думаю, он пытался меня защитить, но при этом позволял свободно бродить по деревне, где опасности могли поджидать буквально за углом. Зенит, когда не была беременна, работала в местном лечебном центре. Даже во время беременности она, почувствовав себя лучше, иногда выходила на улицу.

Пол не был идеальным отцом. У него не было врагов, жаждавших его смерти, и всё же я до сих пор жив. Возможно, его способность говорить «нет» всему подряд не была признаком гиперопеки, а просто отражением того, что я стал родителем, слишком остро переживающим за безопасность своих близких.

С другой стороны, наша ситуация сейчас совершенно иная…

— Да, Рокси права, — согласилась Сильфи, глядя на меня с тихой решимостью. — Мы рискнём. Если хоть кто-то из нас останется в живых, чтобы присматривать за детьми после победы, этого будет достаточно.

— Да! — поддержала её Эрис. Я не был уверен, следила ли она за ходом разговора до этого момента, но её согласие прозвучало как-то… твёрдо?

Заноба и Орстед молча слушали, не вмешиваясь, пока речь шла о семье. Однако я знал, что, если что-то в нашем обсуждении покажется им неприемлемым, они немедленно выскажут своё мнение.

— Ладно, тогда давайте так и сделаем, — подвёл я итог. — Есть возражения?

Ответа не последовало. Все были согласны. У нас есть план.

Я скрою свою истинную личность, после чего мы разделимся для поиска Гису. Как только найдём его, перекроем пути отступления, чтобы он не смог сбежать. Дождёмся подкрепления и уничтожим его.

— Ну что ж, хорошо. Следующее на повестке дня…

Мы приступили к обсуждению деталей плана.

***

После обсуждения мы решили разделиться на следующие команды:

Команда, предотвращающая побег Гису в соседние страны: Айша, Риния, Пурсена и остальные члены банды наёмников.

Команда для отвлекающего манёвра, которая займётся доставкой Нины из Святой Земли Меча: Сильфи (а также Гислен и Изольда).

Команда столицы: Заноба, Джули и Джинджер.

Команда второго города: Рудеус.

Команда третьего города: Эрис и Рокси.

Каждый из нас должен будет установить круг телепортации, а затем приступить к выполнению своих задач. Сильфи следовала заранее обсуждённому плану. Заноба сосредоточился на сборе информации. Эрис и Рокси были назначены для работы с Богом-Огром.

Айша, казалось, осталась довольна тем, что я поручил ей возглавить группу, отвечающую за блокировку путей отступления Гису.

Моя же задача: найти Руиджерда.

Говорят, он давно знаком с Богом-Огром. Кроме того, был ещё Бог Севера Каруман Третий, который, как нельзя кстати, отправился в королевство Бихейрил.

Связь между мной и Руиджердом всегда была крепкой, и я надеюсь, что смогу положиться на неё в этот раз.

У меня не оставалось другого выбора, кроме как разделить свои силы. Я совершенно не понимал, что задумал Гису, и единственным правильным решением было сохранить гибкость плана и поддерживать связь между всеми участниками. Те, кто направлялся в королевство Бихейрил, должны были отправиться в путь немедленно. Чем дольше мы будем медлить, тем больше вероятность, что Гису успеет замести следы.

Я уже обращался к Киширике, чтобы она нашла Гису, и не хотел повторять это снова.

Сильфи отправится немного позже. Ариэль обещала выслать подкрепление, как только сможет, но у неё были свои дела. Гислен и Изольда тоже не могли явиться сразу по нашему зову.

Джули, Джинджер, Риния, Пурсена и наёмники имеют свои задачи. Я понимал, что отрываю их от привычной жизни, но это противостояние должно было стать решающим. Этого нельзя было избежать, чего бы это ни стоило.

Возможность это или ловушка? Наверное, я выдавал желаемое за действительное, но мне оставалось только надеяться на лучшее.

Я изложил план Ариэль и Клиффу через контактный монумент. Ответ от Ариэль пришёл практически сразу:

— Я вышлю подкрепление как можно скорее.

Но от Клиффа ответа не было. В отличие от Ариэль, которая держала монумент при себе, сообщения Клиффу передавались через отделение наёмников в Милисе. Задержки в этом случае были неизбежны.

— Есть вопросы? — спросил я, обводя взглядом собравшихся.

Никто не поднял руку.

Я немного беспокоился за Занобу. Исходя из нашей информации, я считал третий город наиболее важным из-за его близости к острову Огров, а второй — из-за расположения неподалёку от места, где был замечен Руиджерд. Однако столица, с её многочисленным населением, могла оказаться самым опасным местом. Джинджер была опытным разведчиком, а Заноба — грозным воином, но его слабость к магии огня внушала опасения.

— Будь осторожен, Заноба, — предупредил я.

— Я буду начеку, но больше всего меня беспокоит магазин, — ответил он с лёгкой улыбкой.

— О, раз уж ты об этом заговорил...

Теоретически магазин и фабрика могли продолжать работать без Занобы. Но что, если что-то пойдёт не так, и Занобы или Джули не станет?

— Я действительно хотел бы оставить Джули здесь, — сказал я с тяжёлым вздохом.

— Ха-ха-ха. Я пообещал ей, что мы больше никогда не расстанемся, — ответил Заноба, усмехнувшись.

Джули действительно любила Занобу. Было интересно, испытывает ли он к ней те же чувства. Однако я не мог позволить себе задавать такие личные вопросы. Заноба всегда держал женщин на расстоянии, словно отгораживался от них.

Если у них когда-нибудь появится ребёнок, я не позволю себе шутить на эту тему, даже мысленно. В любом случае, обсуждать подобные вещи было преждевременно.

— Эрис, ты в порядке? — обратился я к ней, заметив её напряжённый взгляд.

— ...Да, — ответила она коротко.

Эрис выглядела недовольной. Она явно хотела пойти со мной. Однако это было невозможно. Если бы она ушла, Рокси осталась бы без защиты. Кроме того, когда мы с Эрис были вместе, мы привлекали слишком много внимания. Эрис не годилась для тайных операций.

Именно поэтому я поставил её в одну команду с Рокси. Вместе они могли стать отличной группой отвлечения.

— Мне не нравится, что ты идёшь один, — пробормотала Эрис, глядя мне прямо в глаза.

Справедливо. Я и сам волновался за себя. Я не был уверен, что смогу одновременно оставаться незаметным для Гису и эффективно собирать информацию. Гису — мастер разведки. Если я не буду действовать с предельной осторожностью, он обнаружит меня сразу же, как только узнает, что кто-то ищет Руиджерда или Бога Севера Карумана. В этом случае он исчезнет задолго до того, как я успею его настигнуть.

К тому же, мои одиночные операции редко приносили хорошие результаты.

— У меня есть задумка, — сказал я Эрис. — Вот увидишь.

Хотя, возможно, мне следовало ещё полгода назад найти несколько человек, которые могли бы помочь с разведкой. Очевидная ошибка, но что теперь поделаешь? Нет смысла об этом переживать.

— А Вы, Орстед-сама? — обратился я к нему. — Если возможно, я был бы признателен, если бы Вы остались здесь, чтобы управлять контактными монументами, охранять мою семью и заниматься прочими подобными делами.

Орстед сделал небольшую паузу, прежде чем ответить:

— Хорошо.

— Благодарю.

Итак, Орстед остаётся дома. Он слишком заметен, чтобы быть хорошим шпионом. Возможно, в какой-то момент мне понадобится его помощь, но куда лучше, если он останется здесь до начала сражения. Тогда он сможет присоединиться к битве.

Его мана всё ещё не восстановилась, так что рассчитывать на него как на активного участника битвы я не мог. Он был скорее нашим последним козырем. Ведь именно в этом и заключалась роль его последователя — меня, — позволяющего ему экономить ману. Если Орстед вынужден будет вступить в бой, это будет означать, что мы уже проиграли.

Он хранил молчание. Мне казалось, что он хочет что-то сказать, но я не мог прочитать его выражение под шлемом. Возможно, он волновался. Чёрт возьми, мы собирались начать крупную стратегическую войну. Вероятно, он нервничал так же, как и все мы.

Наконец он заговорил:

— Рудеус, не снимай кольцо с руки. На всякий случай.

— Какое кольцо?

— Кольцо Бога Смерти.

Я посмотрел на свою руку. На пальце блестело кольцо с черепом. Этот подарок от Бога Смерти выглядел жутко. По какой-то причине я так и не снял его, даже после встречи с Киширикой.

— Могу я спросить, почему?

— На всякий случай. Оно подействует только если его носить.

— ...Хорошо, так и поступлю.

Я ничего не понял, но спорить смысла не было. Всё, что оставалось, — это носить кольцо. Возможно, когда придёт время, всё станет ясно. Надеюсь.

— Я также хотел бы кое-что сказать... — начал Орстед, но тут его перебили.

— Прошу прощения, — раздался чей-то голос.

Орстед замолчал.

Кто это был? Какой глупец осмелился перебить босса?

Я огляделся, но никто не признался. Никто даже не поднял руку.

Это был женский голос. Кто это сказал?

— Председатель...

Она назвала меня «председателем», что могло означать только одно... Э? Её даже нет в комнате.

— У нас гости! — голос прозвучал снова, на этот раз более настойчиво.

Ага, он доносился из-за двери! Загадка раскрыта. Это была маленькая эльф-сан из приёмной... Как же её там звали?

— Извините, я пойду посмотрю, что там такое, — сказал я.

Я предупреждал её не беспокоить нас во время совещания, если только дело не будет срочным. Похоже, это именно такой случай.

***

— ...Воу!

Когда я вошёл в вестибюль, первое, что бросилось мне в глаза, было золото. Золото с ног до головы. Передо мной стоял человек в золотых доспехах.

— Что за?!

— Доброго времени суток, Рудеус-доно, — произнёс он, поднимая руку в жесте приветствия.

Этот голос, этот жест... В памяти всплыло видение из прошлого. Золотые рыцари... Я слышал о золотых доспехах Бога Битв. Когда-то Бадигади, будучи апостолом, сражался с Лапласом в таких доспехах.

Всё сошлось. Они пришли сюда, чтобы напасть на меня!

Гису был всего лишь приманкой! Хитогами спас Броню Бога Битв и теперь послал за мной передовой отряд...

— Эти господа утверждают, что прибыли сюда с помощью телепортационного круга по приказу королевы Ариэль, — вмешалась эльф-сан, прервав мои мрачные размышления.

...Я ошибся.

Теперь, разглядев его внимательнее при тусклом свете, я заметил, что доспехи скорее были тускло-охристыми, а не золотыми.

— Рад Вас видеть, — сказал я, пытаясь скрыть замешательство.

Мужчина снял шлем. Под ним оказались чёрные волосы, что является редкостью в этом мире. На вид ему было около пятидесяти. Глубокие морщины пересекали его лицо, а осанка и манеры выдавали в нём опытного воина.

Я уже встречал этого человека однажды, во дворце Асуры, возле покоев Ариэль.

В прошлый раз, если память не подводит, он произнёс что-то напыщенное, в духе подростка с синдромом восьмиклассника, а затем отказался назвать своё имя. Но я знал, кто он. Сильвестр, другой мужчина, стоявший рядом с ним тогда, назвал его имя.

— Давно мы не виделись. Удостоюсь ли я чести узнать Ваше имя на этот раз? — спросил я, глядя прямо на него.

Мужчина громко рассмеялся, словно намекая, что момент всё ещё не самый подходящий, но он решил подыграть мне.

— Я Шандор фон Грандуар, рыцарь на службе у Ариэль-сама.

— Для меня это большая честь. Я Рудеус Грейрат.

Он поклонился мне, и я ответил ему тем же.

Имя его семьи — Грандуар, мне ни о чём не говорило. Я понял, что так и не спросил Орстеда об этом в прошлый раз. Шандор не производил впечатления человека высокого статуса, но, похоже, его миссия была важной.

— Я здесь по срочному, совершенно секретному приказу Её Величества, — сказал Шандор, протягивая коробку, которую до этого держал под впадиной.

Срочному? Это, видимо, означало, что он только что получил эти инструкции. Я совсем недавно отправил Ариэль детали нашего плана. Эта женщина действует молниеносно.

— Спасибо, — сказал я. — Что это?

— Внутри находится магический предмет, позволяющий изменить внешность. Её Величество считает, что он Вам пригодится.

О-хо. Значит, в Королевстве Асура было такое? Но куда больше впечатляло то, что она готова его отдать совершенно бесплатно. Возможно, Ариэль уже предвидела, что мне понадобится что-то подобное, и приготовила его заранее.

— Пожалуйста, подтвердите содержимое, — попросил Шандор, кивнув на коробку.

— Хорошо.

Я открыл крышку. Внутри оказался набор из двух одинаковых колец: одно красное, другое зелёное. Обладатель зелёного кольца принимал облик владельца красного. С их помощью я мог выглядеть как самый обычный деревенский житель.

— Кроме того, это королевский знак отличия Асуры, — продолжил Шандор, протягивая ещё одну коробочку. — Её Величество разрешает Вам воспользоваться своим именем, если попадёте в беду.

Я взял коробочку и открыл её. Внутри лежала медаль с изображением герба королевской семьи Асура. Судя по всему, Ариэль заказала её недавно. Медаль выглядела совершенно новой. Похоже, писать письма для меня каждый раз становилось для неё утомительным. Теперь я обязан ей ещё одной услугой.

— Нам также приказано помогать Вам, Рудеус-доно.

Помогать? Значит, он был временным подкреплением, пока основное ещё не прибыло. Разумеется, Ариэль не могла сразу отправить ко мне Королеву Меча или Императора Воды, поэтому прислала рыцаря, который оказался относительно свободен. Хотя нет, назвать Шандора «заменой» было бы несправедливо. Он выглядел достаточно компетентным, чтобы быть полноценным подкреплением. Это ведь Ариэль — она никогда не пошлёт дилетанта для выполнения секретных операций.

— Подождите, — перебил я, вдруг поняв смысл его слов. — «Мы»?

— Да, — ответил Шандор, жестом приглашая кого-то выйти вперёд. — Выйди поздороваться!

Тут я заметил, как в углу ожила часть стены. Там, сливаясь с мебелью, стоял огромный доспех. По какой-то причине раньше я его не замечал. Он будто растворялся в окружении, не привлекая внимания.

Однако, раз увидев его, вы уже не могли не заметить. Это была внушительная фигура в серых доспехах, за спиной которой покоился массивный боевой топор.

— Я, э-э... Дога, — прохрипел он низким голосом.

— Мне... очень приятно. Я Рудеус Грейрат.

Я узнал его. Мы встречались раньше. Он охранял покои Ариэль. В тот раз он показался мне, скажем так, не самым острым инструментом в коробке.

Значит, он был рыцарем, а не просто парнем с топором. Несмотря на его суровое имя и внушительное телосложение, в его лице читалась добродушная простота. Я считал его сильным, добрым и немного молчаливым. На вид ему было лет двадцать, хотя, возможно, он ещё был подростком.

Шандор в своих охристых доспехах напоминал серебристого лиса. Хотя он сам был довольно широким в плечах, рядом с гигантом Догой выглядел словно тростинка. Вместе они напоминали команду из парного босса, где один — ловкий стратег, а другой — неподвижная стена.

[П.Р.: У меня одного ассоциация с Орнштейном и Смоугом?]

— Что ж, Ваше желание — для нас приказ. Мы сделаем всё, что потребуется.

— Хм, точно...

Теперь, когда они здесь, что, чёрт возьми, мне с ними делать? Может, отдать их банде наёмников? Или приставить к Занобе? Хотя не думаю, что они поладят.

— ...Шандор-сан, Вы боец?

— Конечно. Я считаюсь сильнейшим из королевских рыцарей Асуры.

Сильнейший, говоришь? Значит, Гислен и Изольда, видимо, не входят в рыцарский орден.

Честно говоря, он не выглядел как тот, кто мог бы выдержать серьёзный бой. Но он был приветлив и, судя по моим наблюдениям во дворце Асуры, обладал чувством юмора. Возможно, мы с ним даже поладим.

— Скорее всего, нам придётся сражаться с монстрами, которые по силе как Семь Великих Мировых Сил. Как думаете, справитесь?

— Без сомнения. Я был готов умереть с того момента, как поклялся служить Ариэль-сама.

Хм... Хорошо. Похоже, Ариэль послала его как расходный материал. Я собирался добавить его в команду Занобы, но что-то меня смущало. Это выглядело странно, не так ли? Я только что отправил сообщение Ариэль. Она была быстра, но настолько ли? Всё это совпадало слишком идеально. А что, если Хитогами...

— Ты… — произнёс голос.

Я обернулся и увидел Орстеда, стоящего за мной.

Шандор сразу же поклонился.

— Добрый день, Бог Драконов Орстед-сама. Рад Вас видеть, и приятно отметить, что Ваше проклятье подавляется лучше, чем предполагала королева Ариэль.

Я бросил взгляд на эльфа-сан. Она скрестила руки перед животом и смотрела на Орстеда с выражением, в котором смешались благоговение и страсть. Что это значило? Она не могла видеть его раньше. На нём был шлем, но, возможно, проклятье подействовало на неё слабее, чем она ожидала.

Я отвлёкся от неё и сосредоточился на Шандоре.

— Теперь ты служишь Ариэль? — спросил Орстед.

— Всё так. Вот мой сертификат.

Он вытащил из кармана сложенный листок бумаги и протянул его Орстеду.

На нём действительно было написано: «Назначаю Шандора фон Грандуара капитаном Золотых рыцарей Асуры». Личная подпись Ариэль и герб Асуры подтверждали его подлинность. Он привёз его с собой. Всё выглядело вполне официально, но что-то всё же вызывало подозрения.

— Вы двое пойдёте с Рудеусом, — сказал Орстед. — Гису не узнает вас в лицо.

— Как прикажете.

— Тебя это устраивает, Рудеус?

— Э? О, конечно...

Вот так появился Орстед, и решение было принято за меня. Если это его приказ, я буду ему следовать. Но вдруг что-то во мне возразило.

— Погодите, вообще-то нет. Может, немного притормозим? Мы не можем принять решение вот так сразу. Кто вообще этот парень? Вы, кажется, знаете его, Орстед-сама.

— Да, он... — Орстед замолчал.

Я посмотрел на Шандора. Он приложил палец к губам, жестом призывая к молчанию.

— Если Рудеус-доно не знает, может, нам лучше оставить всё как есть? — предположил Шандор. — Сейчас я рыцарь королевы Ариэль. С этого момента я буду слугой Рудеуса-доно.

Шандор казался известной личностью. Интересно, кем он мог быть? Его внешний вид не производил впечатления могучего человека. Напротив, он выглядел скорее скромным и непримечательным.

Какие известные фигуры могли быть связаны с Орстедом? Возможно, Шандор имел отношение к клану драконов, например, к Святому Императору Драконов Шираду или Тёмному Королю-Дракону Максвеллу. Но у него не было серебряных волос, характерных для их расы. Хотя, кто знает, может быть, он их покрасил?

— Вы уверены в этом? — спросил я Орстеда, бросив на него сомнительный взгляд.

— Он будет тебе полезен, — уверенно ответил Орстед. — Я и сам сомневался, стоит ли отправлять тебя одного, но он идеально подходит для этой задачи. Я не думаю, что он станет апостолом, но уверен, что он отлично справится со сбором информации.

Слова Орстеда звучали твёрдо. Он редко говорил что-то безосновательно. К тому же, Ариэль вряд ли назначила бы капитаном своих рыцарей человека лишь из-за его связей. Это значило, что Шандор, вероятно, действительно был хорошим бойцом.

— Я Вас не подведу, — произнёс Шандор с лёгкой улыбкой.

Давайте подумаем. Если он действительно силён в разведке, как утверждает Орстед, это могло бы объяснить, почему его выбрали для такой миссии.

Орстед вёл себя так, будто знал о Шандоре всё, а сам Шандор воспринимал это как должное. Казалось, они оба понимали друг друга без лишних слов.

Я переживал из-за того, что придётся работать в одиночку. Однако, с другой стороны, меня не покидала тревога от мысли о сотрудничестве с незнакомцами. Но если Орстед поручился за Шандора, разве это не достаточная гарантия? К тому же, его прислала сама Ариэль.

Если она настолько доверяет ему, что даже разрешила использовать телепортационные круги, это о многом говорит. Такое доверие нельзя было заслужить просто так.

Может, мне стоит прислушаться к мнению Орстеда и Ариэль?

— Хорошо, — наконец произнёс я. — Пожалуйста, присоединяйтесь к нашему собранию, хотя боюсь, оно уже близится к концу.

— Как пожелаете, — отозвался Шандор с лёгким кивком.

С этими мыслями я решил рассказать обоим рыцарям о нашей стратегии, а потом уточнить детали у Ариэль. Направив двух таинственных спутников в зал заседаний, я задумался, какое место они займут в предстоящих событиях.